آیه72🌹 ازسوره بقره 🌹
وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْساً فَادَّارَأْتُمْ فِيها وَ اللَّهُ مُخْرِجٌ ما كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ
و (بياد آوريد) هنگامى كه فردى را به قتل رسانديد و سپس در بارهى او (قاتل)، به نزاع پرداختيد، ولى خداوند آنچه را شما پنهان مىداشتيد، آشكار مىسازد
آیه72🌹 ازسوره بقره 🌹
وَإِذْ = و هنگامی كه
قَتَلْتُمْ = به قتل رسانيد
نَفْسًا = فردی را
فَادَّارَأْتُمْ = پس به نزاع پرداختيد
فِيهَا = در آن
ۖ وَاللَّهُ = و خداوند
مُخْرِجٌ = خارج كننده است
مَّا = آنچه را كه
كُنتُمْ تَكْتُمُونَ = كتمان می كرديد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0073.mp3
1.86M
آیه 72 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 73🌹ازسوره بقره 🌹
فَقُلْنا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِها كَذلِكَ يُحْيِ اللَّهُ الْمَوْتى وَ يُرِيكُمْ آياتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
پس گفتيم: قسمتى از گاو ذبح شده را به مقتول بزنيد (تا زنده شود و قاتل را معرّفى كند.) خداوند اينگونه مردگان را زنده مىكند و آيات خود را به شما نشان مىدهد، شايد تعقّل كنيد
آیه 73🌹ازسوره بقره 🌹
فَقُلْنَا = پس گفتيم ما
اضْرِبُوهُ = بزنيد او را
بِبَعْضِهَا ۚ= به بعض آن
كَذَٰلِكَ = اين چنين
يُحْيِي = زنده می كند
اللَّهُ = خدا
الْمَوْتَىٰ = مردگان را
وَيُرِيكُمْ = و نشان می دهد به شما
آيَاتِهِ = نشانه هايش را
لَعَلَّكُمْ = شايد شما
تَعْقِلُونَ = انديشه كنيد.
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0074.mp3
1M
آیه 73 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه74🌹 ازسوره بقره 🌹
ثمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ فَهِيَ كَالْحِجارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَ إِنَّ مِنَ الْحِجارَةِ لَما يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهارُ وَ إِنَّ مِنْها لَما يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْماءُ وَ إِنَّ مِنْها لَما يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
سپس دلهاى شما بعد از اين جريان سخت شد، همچون سنگ يا سختتر! چرا كه از پارهاى سنگها، نهرها شكافته (وجارى) مىشود وپارهاى از آنها، شكاف برمىدارد و آب از آن تراوش مىكند، و بعضى از سنگها از خوف خدا (از فراز كوه) به زير مىافتد. (امّا دلهاى شما هيچ متأثّر نمىشود) و خداوند از اعمال شما غافل نيست
آیه74🌹 ازسوره بقره 🌹
ثم = سپس
قَسَتْ = سخت شد
قُلُوبُكُم = دلهايتان
مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ = از بعد آن
فَهِيَ = پس آن
كَالْحِجَارَةِ = مانند سنگ شد
أَوْ أَشَدُّ = يا سخت تَر
قَسْوَةً ۚ = در قساوت ،
وَإِنَّ = و همانا
مِنَ الْحِجَارَةِ = از سنگها
لَمَا يَتَفَجَّرُ = هر آينه می شكافد
مِنْهُ الْأَنْهَارُ ۚ = از آن نهرها
وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن
لَمَا يَشَّقَّقُ = شكاف برمی داريد
فَيَخْرُجُ = پس خارج می شود
مِنْهُ الْمَاءُ ۚ = از آن آب
وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن
لَمَا يَهْبِطُ = هر آينه ( از كوه ) فرود می آيد
مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ = از ترس خدا
ۗ وَمَا اللَّهُ = و نيست خداوند
بِغَافِلٍ = غافل
عَمَّا = از آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0075.mp3
2.03M
آیه 74 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه75🌹ازسوره بقره 🌹
أَفَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَ قَدْ كانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ ما عَقَلُوهُ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ
(پس اى مؤمنان!) آيا انتظار داريد (كه يهوديان سرسخت،) به (دين) شما ايمان بياورند؟ در حالى كه عدهاى از آنان، سخنان خدا را مىشنيدند و پس از فهميدنش، آنرا تحريف مىكردند با آنكه (حقّ را) مىدانستند
آیه75🌹ازسوره بقره 🌹
أَفَتَطْمَعُونَ = آيا پس انتظار داريد
أَن يُؤْمِنُوا = اين كه ايمان بياورند
لَكُمْ = به (آيين ) شما؟
وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ = و به تحقيق گروهی
مِّنْهُمْ = از ايشان
يَسْمَعُونَ = می شنيدند ۱
كَلَامَ اللَّه = سخن خدا را
ثُمَّ = سپس
يُحَرِّفُونَهُ = تحريف می كردند آن را ۲
مِن بَعْدِ = از بعد
مَا عَقَلُوهُ = آنچه فهميدند آن را
وَهُمْ يَعْلَمُونَ = (در حالی كه ) آنها علم داشتند
"""""""""""""""""""""""""""""
۱- کانَ يَسْمَعُ = می شنید
۲- يُحَرِّفُونَ = تحریف می کنند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0076.mp3
1.65M
آیه 75 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 76🌹ازسوره بقره 🌹
وَ إِذا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قالُوا آمَنَّا وَ إِذا خَلا بَعْضُهُمْ إِلى بَعْضٍ قالُوا أَ تُحَدِّثُونَهُمْ بِما فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُمْ بِهِ عِنْدَ رَبِّكُمْ أَ فَلا تَعْقِلُونَ
و (همين يهوديان) هنگامى كه مؤمنان را ملاقات مىكنند، مىگويند: ايمان آورديم، ولى هنگامى كه بعضى از آنها با بعضى ديگر خلوت مىكنند، مىگويند: چرا آنچه را كه خداوند (دربارهى صفاتِ پيامبر اسلام) براى شما (در تورات) گشوده (و بيان كرده، به مسلمانان) بازگو مىكنيد تا (روز رستاخيز) در پيشگاه پروردگارتان بر ضدّ شما به آن استدلال كنند؟ پس آيا تعقّل نمىكنيد؟
آیه 76🌹ازسوره بقره 🌹
وَإِذَا = و هنگامی كه
لَقُواالَّذِينَ = ملاقات كنند كسانی را كه
آمَنُوا = ايمان آوردند
قَالُوا = گويند
آمَنَّا = ايمان آورديم ما
وَإِذَا خَلَا = و هنگامی كه خلوت كنند
بَعْضُهُمْ = بعضی از آنها
إِلَىٰ = به سوی
بَعْضٍ = بعضی ديگر (روند)
قَالُوا = گويند
أَتُحَدِّثُونَهُم = آيا به آنها بازگو می كنيد
بِمَا = آنچه را كه
فَتَحَ اللَّهُ = گشوده خداوند
عَلَيْكُمْ = برای شما
لِيُحَاجُّوكُم = تا استدلال كنند
بِهِ = بر (ضد )شما به آن
عِندَ رَبِّكُمْ ۚ= نزد پروردگاتان؟
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمی انديشيد؟
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0077.mp3
1.76M
آیه 76 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه77🌹ازسوره بقره 🌹
أَ وَ لا يَعْلَمُونَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ ما يُسِرُّونَ وَ ما يُعْلِنُونَ
آيا نمىدانند كه خداوند آنچه را پنهان و آنچه را آشكار مىكنند، مىداند.
آیه77🌹ازسوره بقره 🌹
أَوَلَا يَعْلَمُونَ = آيا و نمی دانند
أَنَّ اللَّه = همانا خداوند
يَعْلَمُ = می داند
مَا يُسِرُّون = آنچه پنهان می كنيد
وَمَا يُعْلِنُونَ = آنچه آشكار می كنند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0078.mp3
1.72M
آیه 77 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 78🌹ازسوره بقره 🌹
وَ مِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لا يَعْلَمُونَ الْكِتابَ إِلَّا أَمانِيَّ وَ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
و بعضى از آنان (يهوديان)، افراد درس ناخواندهاى هستند كه كتاب خدا را جز خيالات و آرزوهاى خود نمىدانند، آنها تنها پايبند گمان خويشند.
آیه 78🌹ازسوره بقره🌹
وَمِنْهُمْ = و (عده اي ) از آنها
أُمِّيُّونَ = بی سوادانی هستند که
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
الْكِتَابَ = کتاب را
إِلَّا أَمَانِيَّ = مگر آرزوهایی
وَإِنْ هُمْ = و نیستند ایشان
إِلَّا يَظُنُّونَ = مگر( به پندارهایشان ) گمان می برند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220623-WA0079.mp3
1.48M
آیه 78 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه 79🌹ازسوره بقره 🌹
فَوَيْلٌ لِلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتابَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هذا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَناً قَلِيلًا فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَ وَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا يَكْسِبُونَ
پس واى بر كسانى كه مطالبى را با دست خود مىنويسند، سپس مىگويند: اين از طرف خداست، تا به آن بهاى اندكى بستانند، پس واى بر آنها از آنچه دستهايشان نوشت و واى بر آنها از آنچه (از اين راه) به دست مىآورند!
آیه 79🌹ازسوره بقره🌹
فَوَيْلٌ = پس وای
لِّلَّذِينَ = بر كسانی كه
يَكْتُبُونَ = می نويسند
الْكِتَابَ = كتاب را
بِأَيْدِيهِمْ = با دستهايشان
ثُمَّ يَقُولُونَ = سپس می گويند
هَـٰذَا = اين
مِنْ عِندِ = از نزد
اللَّهِ = خداست
لِيَشْتَرُوا = تا بفروشند
بِهِ ثَمَنًا = به بهای
قَلِيلًا ۖ= اندكی
فَوَيْلٌ = پس وای
لَّهُم = بر آنها
مِّمَّا = از آنچه
كَتَبَتْ = نوشت
أَيْدِيهِمْ = دستهايشان
وَوَيْلٌ = و وای
لَّهُم = بر ايشان
مِّمَّا = از آنچه
يَكْسِبُونَ = به دست می آورند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220624-WA0004.mp3
1.76M
آیه 79 سوره بقره
@tafsirghorangharaati