eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
39هزار دنبال‌کننده
19 عکس
5 ویدیو
1 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه119🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّا أَرْسَلْناكَ بِالْحَقِّ بَشِيراً وَ نَذِيراً وَ لا تُسْئَلُ عَنْ أَصْحابِ الْجَحِيمِ‌ (اى رسول!) ما ترا به حقّ فرستاديم تا بشارتگر و بيم‌دهنده باشى و تو مسئول (گمراه شدن) دوزخيان (و جهنّم رفتن آنان) نيستى آیه119🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّا: همانا ما أَرْسَلْناكَ : فرستاديم تورا بِالْحَقِّ :به حق بَشِيراً : درحالی که مژده دهنده وَ نَذِيراً: وبیم رسانی وَ لا تُسْئَلُ: وازتو پرسیده نمی شود عَنْ :درباره ی أَصْحابِ: همدمان الْجَحِيمِ‌: دوزخ ،دوزخیان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ عَنْكَ الْيَهُودُ وَ لَا النَّصارى‌ حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدى‌ وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ما لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَ لا نَصِيرٍ (اى پيامبر!) هرگز يهود و نصارى از تو راضى نخواهند شد تا (آنكه تسليم خواسته آنان شوى و) از آئين آنان پيروى كنى. بگو: هدايت تنها هدايت الهى است، و اگر از هوى و هوسهاى آنها پيروى كنى، بعد از آنكه علم (وحى الهى) نزد تو آمد، هيچ سرور و ياورى از ناحيه خداوند براى تو نخواهد بود آیه 120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ :وهرگز خشنود نمی شوند عَنْكَ :ازتو الْيَهُودُ : یهودیان وَ لَا :ونه النَّصارى‌ :نصارا، مسیحیان حَتَّى : تا آنکه تَتَّبِعَ : پیروی کنی مِلَّتَهُمْ : از آیین آنها قُلْ :بگو إِنَّ : بی گمان هُدَى :تنها هدايت اللَّهِ : الله است هُوَ :که آن الْهُدى‌: هدايت واقعی است وَ لَئِنِ :واگر اتَّبَعْتَ :پیروی کنی أَهْواءَهُمْ :ازهوسهایشان بَعْدَ :پس از الَّذِي :آنکه جاءَكَ:آمدبه سوی تو مِنَ الْعِلْمِ :ازدانش،وحی ما لَكَ :نیست برای تو مِنَ :ازسوی اللَّهِ: الله مِنْ وَلِيٍّ :هیچ دوستی وَ لا نَصِيرٍ:ونه هیچ یاوری @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه121🌹ازسوره بقره 🌹 الَّذِينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاوَتِهِ أُولئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَ مَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولئِكَ هُمُ الْخاسِرُونَ‌ كسانى كه به آنها كتاب آسمانى داده‌ايم وآنرا چنان كه سزاوارِ تلاوت است تلاوت مى‌كنند، آنان به آن (قرآن يا پيامبر) ايمان مى‌آورند و كسانى كه به آن كافر شوند، آنان همان زيانكارانند. آیه121🌹ازسوره بقره 🌹 الَّذِينَ: آنان که آتَيْناهُمُ :دادیم به ایشان الْكِتابَ : کتاب آسمانی را يَتْلُونَهُ : می خوانند آن را حَقَّ: چنان که سزاوار تِلاوَتِهِ:خواندنش هست أُولئِكَ: آنان که يُؤْمِنُونَ :ايمان می آورند بِهِ : به آن وَ مَنْ:وکسی که يَكْفُرْ: کفر ورزد بِهِ : به آن فَأُولئِكَ: پس آنان هُمُ: خودشان الْخاسِرُونَ‌: زیانکارند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه122🌹ازسوره بقره 🌹 يا بَنِي إِسْرائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعالَمِينَ‌ اى بنى‌اسرائيل! نعمت مرا كه به شما ارزانى داشتم و شما را بر جهانيان برترى بخشيدم ياد كنيد. آیه122🌹ازسوره بقره 🌹 يا بَنِي إِسْرائِيلَ:ای بنی اسرائیل اذْكُرُوا :به یادآورید نِعْمَتِيَ : نعمت مرا الَّتِي:که أَنْعَمْتُ :ارزانی داشتم عَلَيْكُمْ :برشما وَ أَنِّي :واینکه من فَضَّلْتُكُمْ:برتری دادم شما را عَلَى:بر الْعالَمِينَ‌:جهانیان،هم عصرتان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا