eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
36.6هزار دنبال‌کننده
30 عکس
7 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه137🌹ازسوره بقره🌹 فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ ما آمَنْتُمْ بِهِ فَقَدِ اهْتَدَوْا وَ إِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما هُمْ فِي شِقاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ‌ اگر آنها (نيز) به مانند آنچه شما بدان ايمان آورده‌ايد، ايمان بياورند، همانا هدايت يافته‌اند، و اگر سرپيچى نمايند، پس جز اين نيست كه آنها (با حقّ) در ستيزند وخداوند شرّ آنان را از تو دفع مى‌كند و او شنونده‌ى داناست. آیه137🌹ازسوره بقره🌹 فَإِنْ : پس اگر آمَنُوا:ايمان آوردند بِمِثْلِ:به مانند ما:آنچه آمَنْتُمْ :شما ايمان آوردید بِهِ : به آن فَقَدِ:پس به راستی اهْتَدَوْا: هدايت یافته اند وَ إِنْ:واگر تَوَلَّوْا:روی برتافتند فَإِنَّما:پس جز اين نيست که هُمْ:آنان فِي:در شِقاقٍ: ستیزند فَسَيَكْفِيكَهُمُ:پس به زودی کفایت می کند توراازگزند آنان اللَّهُ :الله وَ هُوَ:واو السَّمِيعُ:آن شنوای الْعَلِيمُ‌: داناست @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه138🌹ازسوره بقره 🌹 صِبْغَةَ اللَّهِ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللَّهِ صِبْغَةً وَ نَحْنُ لَهُ عابِدُونَ‌ (اين است) رنگ‌آميزى الهى و كيست بهتر از خدا در نگارگرى؟ و ما تنها او را عبادت مى‌كنيم آیه138🌹ازسوره بقره 🌹 صِبْغَةَ : بپذیرید رنگ آمیزی اللَّهِ : الله را وَ مَنْ :وکیست أَحْسَنُ:نیکوتر مِنَ: از اللَّهِ :الله صِبْغَةً:در رنگ آمیزی وَ نَحْنُ:وما لَهُ: فقط اورا عابِدُونَ‌:پرستنده ایم @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه139🌹ازسوره بقره 🌹 قُلْ أَ تُحَاجُّونَنا فِي اللَّهِ وَ هُوَ رَبُّنا وَ رَبُّكُمْ وَ لَنا أَعْمالُنا وَ لَكُمْ أَعْمالُكُمْ وَ نَحْنُ لَهُ مُخْلِصُونَ‌ (اى پيامبر! به اهل كتاب) بگو: آيا درباره‌ى خداوند با ما مجادله مى‌كنيد، در حالى كه او پروردگار ما و شماست و اعمال ما براى ما و اعمال شما از آنِ شماست و ما براى او خالصانه عبادت مى‌كنيم آیه139🌹ازسوره بقره 🌹 قُلْ:بگو أَ تُحَاجُّونَنا:آیا چون وچرا می کنیدبا ما فِي :درباره ی اللَّهِ:الله وَ هُوَ: حال آنکه او رَبُّنا:پرودگارما وَ رَبُّكُمْ:وپرودگارشماست وَ لَنا:وبرای ماست أَعْمالُنا :کردارهایمان وَ لَكُمْ:وبرای شماست أَعْمالُكُمْ :کردارهایتان وَ نَحْنُ:وما لَهُ:تنها برای او مُخْلِصُونَ‌:اخلاص ورزیم @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه140🌹ازسوره بقره 🌹 أَمْ تَقُولُونَ إِنَّ إِبْراهِيمَ وَ إِسْماعِيلَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطَ كانُوا هُوداً أَوْ نَصارى‌ قُلْ أَ أَنْتُمْ أَعْلَمُ أَمِ اللَّهُ وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَتَمَ شَهادَةً عِنْدَهُ مِنَ اللَّهِ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ‌ يا مى‌گوييد كه ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و اسباط، يهودى يا نصرانى بودند؟ بگو: شما بهتر مى‌دانيد يا خدا؟ (چرا حقيقت را كتمان مى‌كنيد؟) و چه كسى ستمكارتر است از آن كس كه گواهى و شهادت الهى را (درباره‌ى پيامبران) كه نزد اوست، كتمان كند و خدا از اعمال شما غافل نيست آیه140🌹ازسوره بقره 🌹 أَمْ : يا اینکه تَقُولُونَ: می گویید إِنَّ :همانا إِبْراهِيمَ :ابراهيم وَ إِسْماعِيلَ :واسماعيل وَ إِسْحاقَ:واسحاق وَ يَعْقُوبَ :ویعقوب وَ الْأَسْباطَ:ونوادگان يعقوب كانُوا :بودند هُوداً:یهودی أَوْ :یا نَصارى‌:نصارا قُلْ:بگو أَ أَنْتُمْ :آيا شما أَعْلَمُ:داناترید أَمِ :یا اللَّهُ:الله وَ مَنْ:وکیست أَظْلَمُ :ستمكارتر مِمَّنْ: ازکسی که كَتَمَ:پنهان دارد شَهادَةً:شهادتی را عِنْدَهُ:که نزداوست مِنَ:ازسوی اللَّهِ : الله وَ مَا :ونیست اللَّهُ:الله بِغافِلٍ :غافل عَمَّا: ازآنچه تَعْمَلُونَ‌:می کنید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه141🌹ازسوره بقره🌹 تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَها ما كَسَبَتْ وَ لَكُمْ ما كَسَبْتُمْ وَ لا تُسْئَلُونَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلُونَ‌ (به هر حال) آن امّت بگذشت، آنچه آنان بدست آوردند براى خودشان است و آنچه شما بدست آورديد براى خودتان است و شما از آنچه آنان كرده‌اند، سؤال نخواهيد شد آیه141🌹ازسوره بقره🌹 تِلْكَ: آنان أُمَّةٌ:گروهی اند قَدْ خَلَتْ:که همانا در گذشتند لَها :برای آنان است ما كَسَبَتْ :آنچه به دست آوردند وَ لَكُمْ:وبرای شماست ما كَسَبْتُمْ :آنچه به دست آورده اید وَ لا تُسْئَلُونَ :وپرستیده نمی شوید عَمَّا:ازآنچه كانُوا يَعْمَلُونَ‌: می کرده اند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 142🌹ازسوره بقره🌹 سَيَقُولُ السُّفَهاءُ مِنَ النَّاسِ ما وَلَّاهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كانُوا عَلَيْها قُلْ لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ يَهْدِي مَنْ يَشاءُ إِلى‌ صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‌ بزودى بى‌خردان از مردم، خواهند گفت: چه چيزى آنها (مسلمانان) را از (بيت‌المقدّس،) قبله‌اى كه بر آن بودند برگردانيد؟ بگو: مشرق و مغرب از آن خداست، هركه را بخواهد به راه راست هدايت مى‌كند آیه 142🌹ازسوره بقره سَيَقُولُ: خواهند گفت السُّفَهاءُ: بی خردان مِنَ :از النَّاسِ:مردم ما : چه چیزی وَلَّاهُمْ : باز گردانید آنان را عَنْ :از قِبْلَتِهِمُ:قبله ايشان بیت المقدس الَّتِي:که كانُوا : بودند عَلَيْها : برا آن قُلْ :بگو لِلَّهِ: اذان الله است الْمَشْرِقُ :خاور وَ الْمَغْرِبُ :وباختر يَهْدِي:هدايت می کند مَنْ :هرکس را که يَشاءُ :بخواهد إِلى‌ :به سوی صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ‌:راه راست @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 143🌹ازسوره بقره 🌹 وَ كَذلِكَ جَعَلْناكُمْ أُمَّةً وَسَطاً لِتَكُونُوا شُهَداءَ عَلَى النَّاسِ وَ يَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً وَ ما جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنْتَ عَلَيْها إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّنْ يَنْقَلِبُ عَلى‌ عَقِبَيْهِ وَ إِنْ كانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمانَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُفٌ رَحِيمٌ‌ و بدين‌سان ما شما را امّتى ميانه قرار داديم تا بر مردم گواه باشيد و پيامبر (نيز) بر شما گواه باشد. و ما آن قبله‌اى را كه قبلًا بر آن بودى برنگردانديم، مگر براى آنكه افرادى را كه از پيامبر پيروى مى‌كنند از آنها كه به جاهليّت باز مى‌گردند، بازشناسيم. و همانا اين (تغيير قبله،) جز بر كسانى كه خداوند آنها را هدايت كرده دشوار بود. وخدا هرگز ايمان شما را (كه سابقاً به سوى بيت‌المقدّس نماز خوانده‌ايد،) ضايع نمى‌گرداند. زيرا خداوند نسبت به مردم، رحيم و مهربان است. آیه 143🌹ازسوره بقره 🌹 وَ كَذلِكَ :واین چنین جَعَلْناكُمْ :قرا دادیم شمارا أُمَّةً :امتی وَسَطاً :میانه لِتَكُونُوا :تا باشید شُهَداءَ :گواهانی عَلَى:بر النَّاسِ :مردم وَ يَكُونَ :ومی باشد الرَّسُولُ:این‌پیامبر عَلَيْكُمْ :برشما شَهِيداً :گواه وَ ما جَعَلْنَا: وقرارندادیم الْقِبْلَةَ : قبله ای را الَّتِي :که كُنْتَ:بودید عَلَيْها :برآن إِلَّا :مگر لِنَعْلَمَ:بدانیم مَنْ : چه کسی يَتَّبِعُ:پیروی می کند الرَّسُولَ:این پيامبر را مِمَّنْ :ازکسی که يَنْقَلِبُ:برمی گردد عَلى‌ :بر عَقِبَيْهِ :پیشینه اش وَ إِنْ:وهمانا كانَتْ لَكَبِيرَةً: این تغییر قبله البته گران است إِلَّا:جز عَلَى:بر الَّذِينَ :کسانی که هَدَى:هدايت کرده است اللَّهُ:الله وَ ما كانَ: وبرآن نیست اللَّهُ: الله لِيُضِيعَ:که تباه کند إِيمانَكُمْ :ايمان شمارا إِنَّ :بی گمان اللَّهَ :الله بِالنَّاسِ لَرَؤُفٌ: نسبت برمردم قطعا پرمهر ه رَحِيمٌ‌: مهربان است @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه144🌹ازسوره بقره 🌹 قَدْ نَرى‌ تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّماءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضاها فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ وَ حَيْثُ ما كُنْتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ وَ إِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ‌ (اى پيامبر!) همانا مى‌بينيم كه تو (در انتظار نزول وحى، چگونه) روى به آسمان مى‌كنى، اكنون تو را به سوى قبله‌اى كه از آن خشنود باشى، برمى‌گردانيم. پس روى خود را به جانب مسجدالحرام كن. و (شما اى مسلمانان) هر جا بوديد، روى خود را به جانب آن بگردانيد و همانا كسانى كه كتاب (آسمانى) به آنها داده شده، (به خوبى) مى‌دانند كه اين فرمان به حقّ است كه از ناحيه‌ى پروردگار صادر شده و خداوند از اعمال آنها غافل نيست. آیه144🌹ازسوره بقره 🌹 قَدْ : به راستی نَرى‌: می بینید تَقَلُّبَ : گردانیدن وَجْهِكَ:روی تورا فِي السَّماءِ:به سوی آسمان، به انتظار وحی فَلَنُوَلِّيَنَّكَ : پس حتمابرمی گردانیم تورا قِبْلَةً: به قبله‌اى که تَرْضاها: می پسندی آن را فَوَلِّ:پس برگردان وَجْهَكَ:روی خود را شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ :سوی مسجدالحرام وَ حَيْثُ ما :وهرجاکه كُنْتُمْ: باشید فَوَلُّوا :پس برگردانید وُجُوهَكُمْ:روی هایتان را شَطْرَهُ:سوی آن وَ إِنَّ:وهمانا الَّذِينَ :کسانی که أُوتُوا :داده شده اند الْكِتابَ:کتاب آسمانی را لَيَعْلَمُونَ: البته می دانند أَنَّهُ :که آن تغییر قبله الْحَقُّ :حق است مِنْ:ازسوی رَبِّهِمْ:پروردگارشان وَ مَا:ونیست اللَّهُ:الله بِغافِلٍ : غافل عَمَّا: ازآنچه يَعْمَلُونَ‌: می کنند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه145🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ بِكُلِّ آيَةٍ ما تَبِعُوا قِبْلَتَكَ وَ ما أَنْتَ بِتابِعٍ قِبْلَتَهُمْ وَ ما بَعْضُهُمْ بِتابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذاً لَمِنَ الظَّالِمِينَ‌ و (اى پيامبر!) اگر هرگونه آيه، (نشانه و دليلى) براى (اين گروه از) اهل كتاب بياورى، از قبله‌ى تو پيروى نخواهند كرد، و تو نيز پيرو قبله آنان نيستى، (همانگونه كه) بعضى از آنها نيز پيرو قبله ديگرى نيست. وهمانا اگر از هوسهاى آنان پيروى كنى، پس از آنكه علم (وحى) به تو رسيده است، بى‌شكّ در اين صورت از ستمگران خواهى بود آیه145🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَئِنْ: واگر أَتَيْتَ :بیاوری الَّذِينَ : برای کسانی که أُوتُوا :داده شده است به آنها الْكِتابَ :کتاب بِكُلِّ :هر آيَةٍ :نشانه ای را ما تَبِعُوا:پیروی نمی کنند قِبْلَتَكَ:قبله ی تورا وَ ما أَنْتَ:ونه تو بِتابِعٍ:پیرو قِبْلَتَهُمْ:قبله ی آنهایی وَ ما بَعْضُهُمْ: ونیستند برخی اشان بِتابِعٍ: پیرو قِبْلَةَ:قبله ی بَعْضٍ: برخی دیگر وَ لَئِنِ:واگر اتَّبَعْتَ:پیروی کنی أَهْواءَهُمْ:ازهواسهایشان مِنْ بَعْدِ :پس ازما ما :آنچه جاءَكَ :آمد به سوی تو مِنَ: از الْعِلْمِ:دانش إِنَّكَ :همانا تو إِذاً :آنگاه لَمِنَ :حتما الظَّالِمِينَ‌:ازستمکاران خواهی بود @tafsirghorangharaati