آیه 25🌹 ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلًا أَنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَناتِ الْمُؤْمِناتِ فَمِنْ ما مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ مِنْ فَتَياتِكُمُ الْمُؤْمِناتِ وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمانِكُمْ بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَ آتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَناتٍ غَيْرَ مُسافِحاتٍ وَ لا مُتَّخِذاتِ أَخْدانٍ فَإِذا أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفاحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ ما عَلَى الْمُحْصَناتِ مِنَ الْعَذابِ ذلِكَ لِمَنْ خَشِيَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَ أَنْ تَصْبِرُوا خَيْرٌ لَكُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
آیه 25 🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ=وهرکه
لَمْ يَسْتَطِعْ =نتوانست
مِنْكُمْ=ازشما
طَوْلًا =ازروی توانگری
أَنْ =که
يَنْكِحَ =ازدواج کند
الْمُحْصَناتِ=با زنان پاکدامن
الْمُؤْمِناتِ=که مؤمنه اند
فَمِنْ=پس از
ما =آنچه
مَلَكَتْ=مالک شده است
أَيْمانُكُمْ =دست هایتان
مِنْ=از
فَتَياتِكُمُ =کنیزان شما
الْمُؤْمِناتِ=که مؤمنه اند [ازدواج کنید]
وَ اللَّهُ=والله
أَعْلَمُ =داناتراست
بِإِيمانِكُمْ=به ايمان شما
بَعْضُكُمْ =برخی اتان
مِنْ =از
بَعْضٍ=برخی دیگرید
فَانْكِحُوهُنَّ =پس ازدواج کنید با آنان
بِإِذْنِ=به اجازه ی
أَهْلِهِنَّ =کسان شان
وَ آتُوهُنَّ =وبدهید به آنان
أُجُورَهُنَّ =مهرهای شان را
بِالْمَعْرُوفِ=به شایستگی
مُحْصَناتٍ=درحالی که پاکدامنان باشند
غَيْرَ =نه
مُسافِحاتٍ =پلید کاران[=زناکاران]
وَ لا مُتَّخِذاتِ=ونه گیرندگان
أَخْدانٍ=دوستان پنهانی
فَإِذا =پس زمانی که
أُحْصِنَّ=شوهردارشدند
فَإِنْ=آنگاه اگر
أَتَيْنَ =کنند
بِفاحِشَةٍ=کارزشت[زنا]
فَعَلَيْهِنَّ =پس برآنان است
نِصْفُ =نصف
ما =آنچه که
عَلَى=بر
الْمُحْصَناتِ =زنان آزاد است
مِنَ =از
الْعَذابِ=عذاب [مجازات]
ذلِكَ =این [=ازدواج باکنیزان]
لِمَنْ=برای کسی است
خَشِيَ =که بترسد
الْعَنَتَ =ازرنج [گناه زنا]
مِنْكُمْ=ازشما
وَ أَنْ=واینکه
تَصْبِرُوا =شکیبایی کنید
خَيْرٌ=بهتر است
لَكُمْ =برایتان
وَ اللَّهُ=والله
غَفُورٌ =آمرزنده ی
رَحِيمٌ=مهربان است
@tafsirghorangharaati
آيه 26🌹ازسوره نساء🌹
يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
ترجمه
خداوند مى خواهد (با این قوانین، راه سعادت را) براى شما آشكار سازد و شما را به سنّت هاى (خوب) پیشینیانتان راهنمایى كند و شما را (با بیان احكام) از گناه پاك سازد و خداوند، دانا و حكیم است
آيه 26🌹ازسوره نساء🌹
يُرِيدُ=می خواهد
اللَّهُ=الله
لِيُبَيِّنَ=که بیان کند
لَكُمْ=برایتان
وَيَهْدِيَكُمْ=وهدایت کند شمارا
سُنَنَ=به راه ورسم
الَّذِينَ=کسانی که
مِنْ=پيش
قَبْلِكُمْ=ازشما بودند
وَيَتُوبَ= وبازگردد[به رحمت خود]
عَلَيْكُمْ=برشما
وَاللَّهُ =والله
عَلِيمٌ =دانای
حَكِيمٌ=سنجیده کار است
@tafsirghorangharaati
آیه 27 🌹ازسوره نساء🌹
وَاللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ ويُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَ تِ أَنْ تَمِيلُواْ مَيْلاً عَظِيماً
ترجمه
و خداوند مى خواهد شما را ببخشد (و از آلودگى پاك سازد،) ولى كسانى كه از هوسها پیروى مى كنند، مى خواهند كه شما به انحرافى بزرگ تمایل پیدا كنید
آیه 27 🌹ازسوره نساء🌹
وَاللَّهُ =والله
يُرِيدُ=می خواهد
أَنْ=که
يَتُوبَ =بازگردد[به رحمت خود]
عَلَيْكُمْ =برشما
ويُرِيدُ =ومی خواهند
الَّذِينَ =کسانی که
يَتَّبِعُونَ=پیروی می کنند
الشَّهَوَ تِ=ازخواهش خویش
أَنْ تَمِيلُواْ=که کجروی کنید شما
مَيْلاً=کجروی
عَظِيماً=بزرگی
@tafsirghorangharaati
آیه ۲۸🌹از سوره نساء🌹
يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا
ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ [ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ] ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺁﺳﺎﻥ ﮔﻴﺮﺩ. ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻧﺴﺎﻥ، [ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎﻯ ﻧﻔﺴﺎﻧﻰ] ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
آیه ۲۸🌹از سوره نساء🌹
يُرِيدُ = می خواهد
اللَّهُ=خدا
أَن يُخَفِّفَ=که تخفیف دهد
عَنكُمْ=به شما
وَخُلِقَ=و آفریده شده است
الْإِنسَانُ=انسان
ضَعِيفًا=ناتوان
@tafsirghorangharaati
آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْباطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً عَنْ تَراضٍ مِنْكُمْ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُمْ رَحِيماً
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! اموال يكديگر را در ميان خود به باطل نخوريد، مگر اينكه تجارتى با رضايت يكديگر باشد. و خود (و يكديگر) را نكشيد، همانا خداوند نسبت به شما همواره مهربان بوده است
آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا=ای
الَّذِينَ =کسانی که
آمَنُوا=ايمان آورده اید
لا تَأْكُلُوا =مخورید
أَمْوالَكُمْ =مالهایتان را
بَيْنَكُمْ =درمیان خودتان
بِالْباطِلِ=به باطل مگر
إِلَّا=مگر
أَنْ =آنکه
تَكُونَ=باشد
تِجارَةً =دادوستدی
عَنْ تَراضٍ=با رضايت يكديگر
مِنْكُمْ=ازشما
وَ لا تَقْتُلُوا=ومکشید
أَنْفُسَكُمْ=خودتان را
إِنَّ=همانا
اللَّهَ=الله
كانَ=هست
بِكُمْ =به شما
رَحِيماً=مهربان
@tafsirghorangharaati
آیه 30🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ عُدْواناً وَ ظُلْماً فَسَوْفَ نُصْلِيهِ ناراً وَ كانَ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيراً
و هر كس از روى تجاوز و ستم چنان كند (و دست به مال و جان مردم دراز كرده، يا خودكشى و خونريزى كند) به زودى او را در آتشى (عظيم) وارد سازيم و اين كار، بر خداوند آسان است
آیه 30🌹ازسوره نساء🌹
وَ مَنْ :وهرکه
يَفْعَلْ :کند
ذلِكَ :این [کار]را
عُدْواناً :ازروی تجاوز
وَ ظُلْماً:وستم
فَسَوْفَ :پس به زودی
نُصْلِيهِ:درمیآوریم اورا
ناراً :به آتشی
وَ كانَ:وهست
ذلِكَ :این
عَلَى:بر
اللَّهِ:الله
يَسِيراً:آسان
@tafsirghorangharaati
هدایت شده از تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
باسلام ودرود
ضمن آرزوی قبولی طاعات وعباداتتون
به درگاه حق تعالی
به اطلاع مخاطبین محترم می رسانم
برای دسترسی آسان به سوره هایی که
تفسیر شده روی لینک های زیر بزنیدوآیه مورد نظر رو با دل وجان گوش کنید
بازهم هدیه می کنیم
به نیت سلامتی وتعجیل در امر فرج حضرت مهدی عجل الله تعالی فرجه الشریف
اللهم عجل لولیک الفرج، فرجنا به
🌺🌺🌺👇👇👇
💝1⃣💝آیات سوره حمدوبقره
💝2⃣💝آیات سوره آل عمران
💝3⃣💝آیات سوره نساء
@tafsirghorangharaati
آیه 31🌹 ازسوره نساء🌹
إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبائِرَ ما تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيماً
اگر از گناهان بزرگى كه از آن نهى مىشويد پرهيز كنيد، گناهان كوچكتان را بر شما مىپوشانيم و شما را در جايگاهى ارجمند وارد مىكنيم.
آیه 31🌹 ازسوره نساء🌹
إِنْ =اگر
تَجْتَنِبُوا=دوری گزینید
كَبائِرَ=ازگناهان بزرگی
ما تُنْهَوْنَ=که بازداشته شده اید
عَنْهُ =ازآن
نُكَفِّرْ=می زداییم
عَنْكُمْ =ازشما
سَيِّئاتِكُمْ=گناهان [کوچک شما] را
وَ نُدْخِلْكُمْ =ودرآوریم شمارا
مُدْخَلًا=به جایگاهی
كَرِيماً =ارجمند
@tafsirghorangharaati
آیه 32🌹ازسوره نساء🌹
وَ لا تَتَمَنَّوْا ما فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلى بَعْضٍ لِلرِّجالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَ لِلنِّساءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ وَ سْئَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً
و آنچه را كه خداوند سبب برترى بعضى از شما بر بعضى ديگر قرار داده آرزو نكنيد. براى مردان از آنچه بدست آوردهاند بهرهاى است و براى زنان نيز از آنچه كسب كردهاند بهرهاى مىباشد و (به جاى آرزو و حسادت) از فضل خداوند بخواهيد، كه خداوند به هر چيزى داناست
آیه 32🌹ازسوره نساء🌹
وَ لا تَتَمَنَّوْا =وآرزو مکنید
ما=آنچه را که
فَضَّلَ=برتری داده است
اللَّهُ=الله
بِهِ =به آن
بَعْضَكُمْ=برخی اتان را
عَلى=بر
بَعْضٍ=برخی
لِلرِّجالِ=برای مردان
نَصِيبٌ=سهمی است
مِمَّا =از آنچه
اكْتَسَبُوا =به دست آورده اند
وَ لِلنِّساءِ =وبرای زنان
نَصِيبٌ=سهمی است
مِمَّا =از آنچه
اكْتَسَبْنَ=به دست آورده اند
وَ سْئَلُوا=ودرخواست کنید از
اللَّهَ=الله
مِنْ=از
فَضْلِهِ=بخشش او
إِنَّ=همانا
اللَّهَ =الله
كانَ=هست
بِكُلِّ=به هر
شَيْءٍ=چیزی
عَلِيماً =دانا
@tafsirghorangharaati