eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
36.6هزار دنبال‌کننده
30 عکس
7 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه8🌹ازسوره بقره 🌹 وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ بِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَ ما هُمْ بِمُؤْمِنِينَ‌ و از مردم كسانى هستند كه مى‌گويند: به خدا و روز قيامت ايمان آورده‌ايم، در 1- قرآن در عظمت، مقامى بس والا دارد. «ذلك» در ادبيات عرب، «ذلك» اسم اشاره به دور است. در اينجا به قرآن كه در پيش روى ماست، با «ذلك» اشاره مى‌كند كه از عظمتِ دست نايافتنى قرآن حكايت مى‌كند آیه 8 🌹ازسوره بقره 🌹 وَمِنَ النَّاسِ = و بعضی از مردم مَن يَقُولُ = كسانی هستندكه می گويند ءَامَنَّا بِاللَّهِ = إيمان آورديم به خدا وَبِالْيَوِمِ الاَْخِرِ = و به روز قيامت وَمَا هُم  = و نيستند ايشان بِمُؤْمِنِينَ‌‏ = مؤمن @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه9🌹ازسوره بقره 🌹 يُخادِعُونَ اللَّهَ وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ ما يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَ ما يَشْعُرُونَ‌ (منافقان به پندار خود) به خداوند و مؤمنان نيرنگ مى‌زنند در حالى كه جز خودشان را فريب نمى‌دهند، امّا نمى‌فهمند آیه9🌹 ازسوره بقره 🌹 يُخَادِعُونَ اللّهَ = فريب می دهند خدا را وَالَّذِينَ آمَنُوا = و كسانی را كه ايمان آوردند وَمَا يَخْدَعُونَ = فريب نمی دهند إِلاَّ أَنفُسَهُم = مگر خودشان را وَمَا يَشْعُرُونَ = در حالی که شعور ندارند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه10🌹ازسوره بقره 🌹 فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزادَهُمُ اللَّهُ مَرَضاً وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِيمٌ بِما كانُوا يَكْذِبُونَ‌ در دلهاى منافقان، بيمارى است پس خداوند بيمارى آنان را بيافزايد. و براى ايشان عذابى دردناك است، به سزاى آنكه (در اظهار ايمان) دروغ مى‌گويند. آیه10🌹ازسوره بقره 🌹 فِي  = در قُلُوبِهِم = در دل هايشان مَّرَضٌ = مرضی است فَزَادَهُمُ  = پس زياد كرد آنها را اللّهُ  =خدا مَرَضاً  = مرضی وَلَهُم. = و برای ايشان  است عَذَابٌ أَلِيمٌ  = عذابی دردناك بِمَا = به خاطر آن كه كَانُوا يَكْذِبُونَ = تكذيب می كردند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه11🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا قِيلَ لَهُمْ لا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قالُوا إِنَّما نَحْنُ مُصْلِحُونَ‌ هرگاه به آنان (منافقان) گفته شود در زمين فساد نكنيد، مى‌گويند: همانا ما اصلاحگريم. آیه 11🌹ازسوره بقره🌹 وَإِذَا = و هنگامی كه قِيلَ = گفته شود لَهُمْ = به ايشان لاَ تُفْسِدُواْ = فساد نكنيد فِي الأَرْضِ = در زمين قَالُواْ = گويند إِنَّمَا = جز اين نيست كه نَحْنُ = ما مُصْلِحُونَ =اصلاح كنندگانيم @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه12🌹ازسوره بقره 🌹 أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَ لكِنْ لا يَشْعُرُونَ‌ آگاه باشيد! همانا آنان خود اهل فسادند، ولى نمى‌فهمند. آیه 12🌹 ازسوره بقره🌹 أَلا   = آگاه باشيد إِنَّهُمْ = همانا ايشان هُمُ الْمُفْسِدُونَ = ايشانند فاسدان ، مفسدان هستند وَلَـكِن =  وليكن لاَّ يَشْعُرُونَ = شعور ندارند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه13🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَما آمَنَ النَّاسُ قالُوا أَ نُؤْمِنُ كَما آمَنَ السُّفَهاءُ أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهاءُ وَ لكِنْ لا يَعْلَمُونَ‌ وچون به آنان گفته شود، شما نيز همان‌گونه كه (ساير) مردم ايمان آورده‌اند ايمان آوريد، (آنها با تكبّر وغرور) گويند: آيا ما نيز همانند ساده‌انديشان و سبك مغزان، ايمان بياوريم؟! آگاه باشيد! آنان خود بى‌خردند، ولى نمى‌دانند. آیه 13🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذَا قِيلَ = و زمانی که گفته شود لَهُمْ = به ايشان آمِنُواْ =  إيمان بياورديد كَمَا = هم چنانكه آمَنَ النَّاسُ  =  إيمان آوردند مردم قَالُواْ = گويند ، گفتند أَنُؤْمِنُ  = آيا إيمان بياوريم  كَمَا = هم چنان كه آمَنَ = إيمان آوردند (۱) السُّفَهَاء = سفيهان ؟ أَلا = اگاه باش إِنَّهُمْ = همانا ايشان هُمُ السُّفَهَاء = ایشانند بی خردان وَلَـكِن = وليكن لاَّ يَعْلَمُونَ = نمی دانند """""""""""""""""""""""""""""""""" (۱)- آمَنَ = ايمان آورد @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه14 🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قالُوا آمَنَّا وَ إِذا خَلَوْا إِلى‌ شَياطِينِهِمْ قالُوا إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّما نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُنَ‌ وچون با اهل ايمان ملاقات كنند گويند: ما (نيز همانند شما) ايمان آورده‌ايم. ولى هرگاه با (همفكران) شيطان صفت خود خلوت كنند، مى‌گويند: ما با شما هستيم، ما فقط (اهل ايمان را) مسخره مى‌كنيم. آیه 14🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذَا = و هنگامی كه لَقُواْ الَّذِينَ = ملاقات كنند كسانی را كه آمَنُواْ = ايمان آوردند قَالُواْ = گويند آمَنَّا = ايمان آورديم ما وَإِذَا = و زمانی كه خَلَوْا =خلوت كنند إِلَى شَيَاطِينِهِمْ = با دوستانشان قَالُواْ = گويند إِنَّا = همانا ما مَعَكُمْ = باشما هستيم إِنَّمَا = جز اين نيست كه نَحْنُ  = ما مُسْتَهْزِؤُونَ = استهزاء كنندگانيم @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه15🌹ازسوره بقره 🌹 اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَ يَمُدُّهُمْ فِي طُغْيانِهِمْ يَعْمَهُونَ‌ خداوند آنان را به استهزا مى‌گيرد و آنان را در طغيانشان مهلت مى‌دهد تا سرگردان شوند. آیه 15 🌹ازسوره بقره 🌹 اللَّهُ  = خدا يَسْتَهْزِئُ  = مسخره می كند بِهِمْ  = ايشان را وَيَمُدُّهُمْ  = می كشد انها را فِي طُغْيَانِهِمْ = در طغيانشان يَعْمَهُونَ  = ( در حالی كه) سرگردان می شوند @tafsirghorangharaati