هدایت شده از مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب
مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب
با همکاری گروه آموزش زبان انگلیسی دانشگاه ادیان و مذاهب برگزار می کند:
کارگاه حضوری ساختارهای ضروری speaking
ویژه سطح Intermediate
📅 دوشنبه 29 اردیبهشت 1404 ساعت 10:00 تا 12:00
👨💻 ارائه دهنده:
جناب استاد ابوالفضل غریبی، عضو هیأت علمی دانشگاه ادیان و مذاهب، گروه آموزش زبان انگلیسی
📍 پردیسان، خ مولوی، دانشگاه ادیان و مذاهب، سالن شهید بهشتی
✅ حضور برای همگان رایگان و آزاد است.
🖇 به صورت مجازی و از پیوندهای زیر نیز می توانید در کارگاه مشارکت داشته باشید:
1️⃣ https://b2n.ir/pp7122
رمز ورود: 22
2️⃣ https://eitaa.com/adyan_mzaban
3️⃣ https://eitaa.com/Gharibi_English
🔠 با كانال مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب همراه باشید. 🔠↙️
https://eitaa.com/adyan_mzaban
هدایت شده از مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب
#انگلیسی
📣 گروه آموزش زبان انگلیسی و مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب برگزار میکنند:
TUESDAY ACADEMIC TALKS (TAT)
🗣 سلسله نشستهای آزاد گفتوگوی علمی به زبان انگلیسی
🟣 موضوع نشست این هفته: Cultural Poverty
👨🏫با حضور استاد ابوالفضل غریبی
عضو هیأت علمی دانشگاه و مدرس باسابقه زبان انگلیسی
📅 سهشنبه 4 آذر 1404
🕙 ساعت 10:00 تا 11:30
📍 دانشگاه ادیان و مذاهب، سالن آیت الله حکیم
❇️ حضور برای همه فرهیختگان مسلط به زبان انگلیسی آزاد است.
3️⃣ نشستهای Tuesday Academic Talks هر دو هفته یکبار، روزهای سهشنبه برگزار میشوند.
🔠 با كانال مرکز زبان دانشگاه ادیان و مذاهب همراه باشید. 🔠↙️
https://eitaa.com/adyan_mzaban
💢غسان حمدان؛ پارسیگوی جهان عرب
🔹غسان سلیم عبدالأمیر حمدان (زاده ۱۹۷۳) مترجم ادبی، پژوهشگر و شاعر عراقی است که بیش از دو دهه در ترویج و معرفی ادبیات ایران در کشورهای عربزبان فعالیت کرده است.
🔹او از شناختهشدهترین مترجمان ادبیات فارسی به زبان عربی و شاید بتوان گفت پرکارترین آنها است. او آثار شاعران بزرگ ایرانی همچون مولانا جلالالدین رومی، فروغ فرخزاد، سهراب سپهری و احمد شاملو را به عربی برگردانده است.
عناوین مباحث مختلفی که در این گفتوگو مطرح شده است:
◽️چالشهای فرآیند ترجمه
◽️تفاوتهای فرهنگی بین ایران و جهان عرب
◽️نویسندگان و شاعران اثرگذار و مورد علاقه
◽️سبک آثاری که خوانندگان عرب زبان بیشتر میپسندند
◽️ویژگیهای جذاب ادبیات فارسی از نگاه مخاطبان عرب زبان
◽️نویسندگانی که میخواهند کتابشان در چندین کشور عربی توزیع و خوانده شود باید این نکات را در نظر بگیرند
◽️واکنش نخبگان فرهنگی غرب به جنایات رژیم صهیونیستی در غزه
◽️تأثیری که جنگ ۱۲ روزه بر روی فضای فرهنگی و رسانهای عربزبان گذاشت
متن کامل این مصاحبه را در وبگاه دیپلماسی کتاب بخوانید.
🔅🔅🔅با کانال "ترجمان نور" همراه باشید👇
https://eitaa.com/tarjomane_noor
🌐 مرکز آموزش زبان و آموزشهای تخصصی بینالملل حوزههای علمیه برگزار میکند؛
📝 دورهٔ آموزشی «پژوهش و نویسندگی به زبان عربی برای مجلات و همایش های بینالمللی»
✅ ویژه طلاب زباندان برادر
📚 برخی سرفصلها:
- ورود به دنیای پژوهش بین الملل و مسأله شناسی
- ابزار شناخت و سواد دیجیتال پژوهشی
- منبع شناسی و استراتژی جستجو
- مهارت های نگارشی و سبک شناسی
- انتخاب ژورنال و سابمیت
- استفاده از هوش مصنوعی در تحقیق و نویسندگی
- کارگاه عملی
👨🏫 استادان:
- حجت الاسلام والمسلمین مجیدی نظامی
- دکتر رمضانعلی بذرافشان
- حجت الاسلام استاد مصطفی محمدی
🧐 شرایط ثبتنام:
- داشتن پرونده تحصیلی در مرکز مدیریت حوزههای علمیه
- تسلط به مکالمهٔ زبان عربی (حداقل در حد متوسط)
- امکان شرکت در کلاسهای حضوری در شهر قم
🗓 مهلت ثبت نام: ۳ دی ۱۴۰۴
📱علاقمندان جهت ثبت نام، از طریق آیدی زیر در «پیامرسان ایتا» مشخصات خود (شامل نام، نام خانوادگی، کد ملی، شمارهٔ پرونده در مرکز مدیریت و تلفن همراه) را ارسال فرمایند:
@sabtenam2025
☎️ تماس در صورت داشتن سؤال:
۰۹۱۹۳۵۳۰۴۴۱
▪️▫️▪️▫️▪️
🕌 مرکز آموزش زبان و آموزشهای تخصصی بینالملل حوزههای علمیه را به کسانی که دوستشان دارید معرفی کنید:
🎧 «بخش آموزش زبانِ» مرکز 👇
eitaa.com/qomllc
🌐 «بخش دورههای تخصصی و مهارتهای بینالمللیِ» مرکز 👇
eitaa.com/ISC_Qom
▪️▫️▪️▫️▪️
🌏 مجتمع عالی آموزشی پژوهشی بینالملل حوزههای علمیه 🌎