eitaa logo
📖" آن" کتاب
18 دنبال‌کننده
28 عکس
1 ویدیو
0 فایل
💗بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ💗 "آن" کتاب با عظمتی است که شک در آن راه ندارد؛ و مایه هدایت پرهیزکاران است. در خانه، جماعتی پی معجزه‌ها بر طاقچه، قرآن فراموش شده میلاد عرفان پور
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 10 سوره عادیات 🌹وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ 🌸و آنچه در سینه هاست پدیدار گردد، 🌼and what is [concealed] in the breasts is divulged, 🌷breast:(بْرِست) سینه پستان آغوش برابر،سینه به سینه شدن وجدان 🌷divulge:(دای وُج) فاش کردن، افشا کردن، بروز دادن معانی کلمات آیه ⭐️«حُصِّلَ»: به دست آورده شد. جمع گردید. تفسیر آیه 🖋روز قيامت اسرار درونى كشف وحسابرسى خواهد شد. 🖋«حُصِّلَ» به معناى استخراج مغز از پوسته و متمايز شدن خصلت‌هاى نيك و بد در آن روز از يكديگر است. 🆔@this_is_the_book " آن" کتاب 📖
آیه 11 سوره عادیات 🌹إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ 🌸در آن روز پروردگارشان از آنها کاملاً باخبر است! 🌼on that day their Lord will be well informed about them [and their deeds]? 🌷informed:(این فُرمْدْ) مطلع 🌷deeds:(دیدز) اعمال 🌷deed:(دید) کردار، سند معانی کلمات آیه ⭐️«خَبِیرٌ»: بسیار آگاه و باخبر تفسیر: 🖋خداوند بر افكار و اعمال ما آگاهى كامل دارد. ( «خبير» به معناى آگاهى از ظاهر و باطن است) 🖋 خداوند در دنيا نيز به امور مردم آگاه است، امّا در قيامت، اين خبير بودن براى همه ظاهر مى‌شود. «يَوْمَئِذٍ» 🖋 چون خداوند خبير است، حسابرسى او نيز دقيق است. «يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ» 🆔@this_is_the_book " آن" کتاب 📖
آیه 1 سوره قارعة 🌹الْقَارِعَةُ 🌸آن کوبنده 🌼The Catastrophe! 🌼The terrible calamity! 🌷Catastrophe:(کِتَست رُفی) فاجعه، بلای ناگهانی، مصیبت 🌷terrible:(تریبل) وحشتناک،ترسناک ،هولناک،سهمناک 🌷calamity:(کِلَمِتی) فاجعه،بلا مصیبت، بیچارگی، بدبختی معانی کلمات آیه: ☘قارعه: كوبنده و ويران كننده. ☘قرع: زدن و كوبيدن كوبيدن چيزى بر چيزى است.  از نامهاى قيامت است قيامت همه چيز را خواهد كوبيد تفسیر: 🖋يكى از نام‌هاى قيامت، «قارعة» است، زيرا با صيحه‌ى كوبنده آغاز مى‌شود و عذاب آن كوبنده است.
آیه 2 سوره قارعة 🌷مَا الْقَارِعَةُ 🌸چیست آن کوبنده؟ 🌼What is the Catastrophe? 🌼What is the terrible calamity!
آیه 3 سوره قارعة 🌹وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ و تو چه می دانی آن کوبنده چیست؟ What will show you what is the Catastrophe? And what will make you comprehend what the terrible calamity is? comprehend:(کامپ ری هِند) درک کردن، فهمیدن ، دریافتن، فرا گرفتن معانی کلمات آیه: «مَآ أَدْرَاکَ»: تو چه می‌دانی؟! تفسیر: قيامت فراتر از فكر بشر است. حتى پيامبر بدون بيان الهى از آن خبر ندارد. «وَ ما أَدْراكَ مَا الْقارِعَةُ»
آیه 4 سوره قارعة يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ روزی که مردم مانند پروانه‌های پراکنده خواهند بود، [It is] the day when mankind will be like scattered moths The day on which men shall be as scattered moths, scatter:(سْکَدِر) پراکندن،پخش کردن،پراکنده کردن،متفرق کردن،افشاندن،از هم جرا کردن moth:(ماس) پروانه،بید،حشرات موذی معانی کلمات آیه ☘فراش: پروانه‌‏ها. مفرد آن فراشه است. ☘مبثوث: پراكنده. بث. پراكندن. منتشر كردن. تفسیر: قيامت روز تحيّر و سرگردانى بشر است. «كَالْفَراشِ الْمَبْثُوثِ»
آیه 5 سوره قارعة وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ و کوه ها مانند پشم رنگین حلاجی شده گردد! and the mountains like carded wool. And the mountains shall be as loosened wool. wool:(ول) پشم،جامه پشمی، نخ پشم،کرک. مو loosen:(لووْسِن) سست کردن،نرم کردن معانی کلمات آیه عهن: پشم رنگارنگ. مطلق پشم را صوف گويند. منفوش: حلاجى شده. ن فش: پراكنده شدن.
آیه 6 سوره قارعة فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ اما هرکس اعمال وزن شده اش سنگین و باارزش است؛ As for him, whose deeds weigh heavy in the scales, Then as for him whose measure of good deeds is heavy, deeds:(دید) کردار،کار scale:(سْکِل) ترازو، وزن، مقیاس،اندازه ،معیار،میزان درجه وسیله سنجش مقیاس کردن ،وزن کردن معانی کلمات آیه موازين: جمع ميزان، به نظر بعضى جمع موزون است. تفسیر: شايد دليل آنكه كلمه «موازين» به صورت جمع آمده، اين باشد كه كارهاى گوناگون انسان با ابزارهاى گوناگون سنجيده مى‌شود و هر كار، ميزان مخصوص به خود را دارد. بهشت را به بها دهند نه بهانه. «مَنْ ثَقُلَتْ مَوازِينُهُ فَهُوَ فِي عِيشَةٍ راضِيَةٍ»
آیه 7 سوره قارعة فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ در یک زندگی خشنودکننده خواهد بود! he will have a pleasing life. Will be in a life of good pleasure and satisfaction. pleasure:(پْلِژِر) لذت ،خوشی عیش،انبساط لذت بردن، خوش آیند بودن satisfaction:(سَتیز فَکشِن) خوشنودی،خرسندی، رضامندی رضایت ارضا معانی کلمات آیه عيشه: زندگى و معيشت. تفسیر زندگىِ سراسر شاد، مخصوص قيامت است. زيرا در دنيا در كنار كاميابى‌ها، دغدغه بيمارى، سرقت، حسادت، از دست دادن و گذرا بودن هست. «عِيشَةٍ راضِيَةٍ» رضايت از زندگى، از نشانه‌هاى جامعه بهشتى است. «فَهُوَ فِي عِيشَةٍ راضِيَةٍ»
آیه 8 سوره قارعة وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ و اما هرکس اعمال وزن شده اش سبک و بی ارزش است، But as for him, whose deeds weigh light in the scales, معانی کلمات آیه «خَفَّتْ»: سبک گردید. مراد سبک شدن حسنات، یا به عبارت دیگر، کمتر بودن حسنات از سیّئات است.
آیه 9 سوره قارعة فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ پس جایگاه و پناهگاهش هاویه است، his home will be the Abyss. His abode shall be the abyss. Abyss:(آبیس) پرتگاه بسیار عمیق ،بی پایان abode:(آبُوْد) منزل مسکن، سکنی اقامت معانی کلمات آیه هاويه: از نامه‌اى آتش است، اصل هوى به معنى سقوط مى‌‏باشد، تفسیر: مادر براى همه فرزندان، مأوى و پناهگاه است، اما در آنجا مادر و پناهگاه گروهى از انسان‌ها دوزخ است. «هاوِيَةٌ» از «هوى» به معناى سقوط است و دوزخ، محلّ سقوط گروهى است
آیه 10 سوره قارعة وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ و تو چه می‌دانی «هاویه» چیست؟! And what will show you what it is? And what will make you know what it is? And what will explain to thee what this is? thee:(تی) تو تو را به تو معانی کلمات آیه هيه: ضمير «هى» است كه هاء وقف بر آن داخل شده