eitaa logo
tibf.ir
353 دنبال‌کننده
167 عکس
18 ویدیو
13 فایل
كانال رسمي نمايشگاه بين المللي كتاب تهران
مشاهده در ایتا
دانلود
🔹در نمایشگاه کتاب سئول صورت گرفت‌ 📚تفاهم با تایوان برای تبادل غرفه رایگان در دیدار مسئول غرفه ایران با جیمز چاو، رئیس نمایشگاه کتاب تایوان که در محل غرفه ایران در نمایشگاه کتاب سئول صورت گرفت، تفاهم اولیه برای تبادل غرفه رایگان و حضور در نمایشگاه دو کشور حاصل شد. به گزارش روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، این دیدار صبح امروز در محل غرفه ایران در نمایشگاه کتاب سئول انجام شد. مراد خزایی مسئول غرفه ایران در خصوص این توافق اولیه گفت: با گفت‌وگوهای صورت گرفته قرار شد دو کشور در نمایشگاه‌های کتاب یکدیگر حضور یابند. بر این اساس هر دو طرف غرفه ای به مساحت 18 مترمربع را به صورت رایگان در اختیار یکدیگر قرار می دهند.مسئول غرفه ایران در ادامه گفت: بر اساس توافق صورت گرفته این تفاهم‌نامه در نمایشگاه کتاب فرانکفورت که از تاریخ 18 تا 22 مهر برگزار می‌شود به امضاء دو طرف می‌رسد. در این دیدار رئیس نمایشگاه کتاب تایوان گفت: مردم تایوان به ایران و فرهنگ ایرانی که قدمت بسیاری دارد علاقه‌مند‌ند. وی در ادامه ابراز امیدواری کرد: امیدوار است این توافق زمینه‌ای برای گسترش بیشتر مبادلات فرهنگی بین دو کشور باشد. نمایشگاه کتاب تایوان از تاریخ 12 تا 17 فوریه (23 تا 28 بهمن) برگزار می‌شود. آلمان مهمان ویژه این دوره از نمایشگاه است. @tibftehran
📚امضاء تفاهم همکاری مشترک بین ایران و کره جنوبی در حوزه فرهنگ 🇰🇷🇮🇷 در حاشیه دومین روز از برگزاری نمایشگاه بین المللی کتاب سئول نسخه نهایی تفاهم نامه همکاری مشترک بین ایران و کره جنوبی امضاء شد. به گزارش روابط عمومی مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران بر اساس این تفاهم نامه که بین نمایشگاه کتاب سئول و نمایشگاه بین المللی کتاب تهران امضاء شد، دو طرف غرفه ای را به مساحت 18مترمربع در مدت 3 سال به‌صورت رایگان در اختیار یکدیگر قرار می دهند. در ادامه این تفاهم نامه زمینه همکاری ناشران دو کشور با یکدیگر نیز اشاره‌شده و طرفین متعهد شدند تا امکاناتی را برای کمک به ناشران دو کشور در اختیار قرار دهند. در انتهای این تفاهم نامه اشاره‌شده برای 3 سال دیگر نیز قابل تمدید است. در سی ویکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برای نخستین بار هیئت 5 نفره ای از کره جنوبی شرکت کرده بودند و جزئیات این تفاهم‌نامه در آن زمان به تائید دو طرف رسیده بود. همچنین در این مراسم حضور نمایشگاه کتاب سئول به‌عنوان شهر مهمان نمایشگاه کتاب تهران و حضور ایران به‌عنوان مهمان ویژه در نمایشگاه کتاب کره جنوبی موردبررسی قرار گرفت و قرار شد در آینده نزدیک پاسخ داده شود. @tibftehran
🔹در سومین روز برگزاری نمایشگاه کتاب سئول 📕بازدید سفیر ایران و رونمایی از سه عنوان کتاب در غرفه ایران در سومین روز برگزاری نمایشگاه کتاب سئول، حسن طاهریان سفیر جمهوری اسلامی ایران در کره جنوبی از غرفه ایران بازدید کرد و از 3 عنوان کتاب رونمایی شد. به گزارش روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، سفیر جمهوری اسلامی ایران در کره جنوبی ضمن بازدید از کتاب‌های ارائه‌شده در غرفه ایران گفت: حضور در چنین نمایشگاه‌هایی موجب توسعه دیپلماسی فرهنگی می‌شود و باید استمرار داشته باشد تا بتوانیم به هدف مطلوب برسیم. وی در ادامه گفت با توجه به شناخت و آگاهی کره‌ای‌ها از فرهنگ ایران و علاقه‌مندی آنان برای ارتباط بیشتر، امیدواریم با توجه به حضور ایران بعد از 11 سال، به نتایج مطلوبی در حوزه نشر و فرهنگ و ارتباط گسترده‌تر فرهنگی بین ایران و کره جنوبی دست‌یابیم. وی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: با توجه به علاقه‌مندی کره‌ای‌ها به نسخه‌های الکترونیکی کتاب اگر در این حوزه نیز بتوانیم ارتباط خود را گسترش دهیم بسیار مؤثر است. در ادامه بازدید سفیر ایران از 3 عنوان کتاب در مورد ایران که به زبان کره‌ای ترجمه‌شده رونمایی شد. «قانون اساسی ایران به زبان کره‌ای»، «مجموعه دیوان اشعار فارسی» و «تاریخ ایران و پرشیا» عنوان کتاب‌هایی بود که در غرفه ایران از آن‌ها رونمایی شد. کتاب «قانون اساسی ایران» توسط موسسه مطالعات امور خاورمیانه دانشگاه میانگ جی و با همکاری و نظارت سفارت جمهوری اسلامی ایران در سئول به زبان کره‌ای چاپ‌شده است. این کتاب به‌عنوان مرجع در اختیار دانشجویان رشته حقوق دانشگاه‌های کره جنوبی قرارگرفته است. کتاب «تاریخ ایران و پرشیا» نیز به تاریخ ایران از دوران تمدن‌های ایلامی و تا تاریخ معاصر و بعد از پیروزی انقلاب اسلامی می‌پردازد. این کتاب در قطع رقعی و در 258 صفحه با تصاویری رنگی از جاذبه‌های تاریخی و باستانی ایران در ماه «می 2018» در کره جنوبی چاپ و توسط خانم «چویی» کارشناس زبان ادبیات و زبان فارسی دانشگاه هانکوگ نوشته‌شده است. «مجموعه دیوان اشعار فارسی» عنوان کتاب دیگری بود که در محل غرفه ایران از آن رونمایی شد. این کتاب برگزیده‌ای از اشعار شاعران ایران هم چون رودکی، خیام، فردوسی، حافظ، بیدل دهلوی، جامی، صائب تبریزی و فروغ بسطامی است که به زبان کره‌ای ترجمه‌شده است. در این کتاب در خصوص سبک‌های نوشتن شعر و ماهیت اشعار و تفاوت‌هایی که در دوره‌های مختلف و سبک‌های نوشتن شاعران وجود داشته توضیحاتی آورده شده است. خانم یوسفی، استاد دانشگاه زبان‌های خارجی و مطالعات هانکوگ با همکاری دکتر کیم جونگ ووی استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فوق این کتاب را به رشته تحریر درآورده است. نمایشگاه کره جنوبی روز 3 تیرماه به کار خود پایان می‌دهد. @tibftehran