eitaa logo
tomestory
64 دنبال‌کننده
184 عکس
10 ویدیو
0 فایل
تُم استوری داستان تُم از همین کاغذهای خواب گرفته آغاز می شود. اشتیاق گشودن رمز و رازی که در شب اثیری کلمات خفته است ارتباط با ادمین @tome_story
مشاهده در ایتا
دانلود
حضور سرکار خانم به عنوان کارشناس ادبیات کودک و نوجوان و جناب آقای نویسنده کتاب شاهد و شرور در جمع مخاطبان کودک و نوجوان خیلی مغتنم بود. نکات خوبی از سوی بچه ها مطرح شد. نویسنده درباره شکل گیری کتاب صحبت کرد و خانم محسنی فرد تلاش کرد بچه ها رو با پیگیری سؤال‌های نقادانشون همراهی بکنه. نویسنده با سعه صدر جواب داد. بچه ها خوب پرسیدن و خوب شنیدن. خانم محسنی فرد نقدهای جدی طرح کردن. ما هم در کل این ماجرا رو با هیجان زیر نظر داشتیم و از این جمع فرهیخته چیزای زیادی یاد گرفتیم. از آقای خیاط مدیر محترم ممنون بابت زحماتشون. ممنون از مدیر و همکارانشان که در این نشست حضور‌داشتن و سپاس از همه علاقمندانی که گرم و صمیمی حاضر بودن تا این جلسه عالی شکل بگیره
ترس و لرز (به دانمارکی: Frygt og Bæven) یکی از آثار برجسته سورن کی‌یرکگور است. نام کتاب برگرفته از انجیل نامهٔ پولُس به فیلیپیان، آیه 2:12 است[۱]: «نه تنها هنگام حضورم، بلکه حال در غیابم، با رغبت بسیار بیشتر همچنان تلاش کنید که نجات خود را با ترس و لرز به انجام رسانید». در این اثر کی یرکگور تلاش میکند تا اضطراب ابراهیم را دریابد آنگاه که خداوند به او فرمان میدهد که پسرش اسماعیل برای قربانی کردن به سرزمین موریا ببرد.
نشست نقد و بررسی کتاب شاهد شرور. یک روز به یاد ماندنی با
افسانه قدرت در گذر تاریخ از زندگی قبیله ای تا دیپلماسی رسانه ای افسانۀ قدرت تنها نشانۀ تمایز انسان با سایر موجودات و حتی انسان‏های گوناگون با یکدیگر است چنانکه گذر از فرهنگ‏ ها، قومیت‏ ها، ملیت‏ ها، ساختارها، سازه‏ های اندیشه ‏ای و نیز گذر از پیچیدگی ‏های ذهنی بشر همچنان افسانۀ قدرت باقی مانده است. افسانه‏ ای که هر روز حیاتی نو می یابد و در جلوه گری خود خواستنی ‏تر و فریبنده ‏تر می ‏شود. این پدیدۀ جذاب، گاهی در اراده‏ ای پنهان برای کشف راز هستی رخ می‏ نماید، گاهی برای تعریف ابعاد وجودی انسان چهره می ‏گشاید و گاهی در تقابلی سخت با طبیعت برای سلطه ورزی زورآزمایی می ‏کند. در نهایت، قدرت، در پی به بند کشیدن همه چیز و همه کس، هیچ قید و بندی را‏ نمی ‏پذیرد تا «خواست قدرت» بتواند به «اراده ای» تبدیل شود که «علم و حیات » را در این هستی بیکران به استخدام درآورد و ظرفیت‏های نهانش را آشکار سازد‏. کتاب حاضر به واکاوی مفهوم قدرت در گذر تاریخ می‏ پردازد و در مسیر بازخوانی آرای اندیشمندان و محققان علوم اجتماعی و سیاسی و ارتباطی، با تبیین تغییرات اساسی ای که در مفاهیم و کارکردهای قدرت در حوزۀ زندگی اجتماعی رخ داده است به تطور چیستی و چگونگی تعامل انسان با قدرت نظر دارد.
مرگ در اینجا از فقدان عمل، فقدان خبر، فقدان زندگی و فقدان زمان می‌آید؛ مرگ اینجا همان روند نیهیلیزاسیون اجتماعی و تاریخی است، روندی که شور و حیات را از همه می‌گیرد، یا به تعبیر دقیق‌تر همه را دچار بی‌حسی و کرختی می‌کند. این روند خود مرگ را از یادها محو می‌کند، و در نتیجه خود زندگی را هم از خاطرها می‌برد: زندگی فرد بدل به نقش کسالت‌بار و یکنواخت قطعه‌ای در یک دستگاه عریض و طویل می‌شود و مرگ او هم صرفاً از رده خارج شدن این قطعه است. ◙ به چهرهٔ مردم در خیابان‌ها نگاه کنید: بیشترشان عجله دارند، نگرانی در صورت‌هایشان موج می‌زند و به اطرافشان بی‌توجه‌اند. حس راحتی و شادمانی و در لحظه زیستن از خیابان‌ها برچیده شده است. هوا که رو به تاریکی و شب می‌رود خیابان‌ها هم سوت و کور می‌شوند، و اگر از قضا چشمتان به گروهی افراد آسوده‌خاطر و سرخوش بخورد می‌بینید معمولاً اهل کشور خودمان نیستند. گرمی، گشاده‌رویی، مهربانی و صمیمیت بی‌مزد و منت دارد کم‌کم از برخوردهای روزمرهٔ مردم با همدیگر رخت برمی‌بندد. انگار فقط یک چیز از فکر همه می‌گذرد: آنچه را دنبالش هستند کجا باید پیدا کنند.
زمستان سخت داستان اختلاف و جدایی آلبانی از اتحاد جماهیر شوروی و تاثیراتی است که این جدایی بر مردم و کشور آلبانی می گذارد. اسماعیل کاداره به خوبی داستان کشور آلبانی و مردم این کشور و همینطور ترکیب این دو را بیان می کند داستان از زاویه ی دید بسنیک استروگا که روزنامه نگار، مترجم و مفسر دولتی است روایت می شود. شوروی و آلبانی بر سر مسئله ای دچار اختلاف شده اند، در کنفراس شوروی ،تلاششان برای توافق ناکام می ماند در نتیجه اتحاد جماهیر شوروی تصمیم به تحریم گسترده ی آلبانی می گیرد کمک های خود و به طور کلی ارتباطشان با آلبانی را قطع می کنند، اتفاقی که زمستانی سخت و سرد را برای مردم و کشور آلبانی رقم خواهد زد. استروگا نیز در این جلسه حضور دارد و از اتفاق و بحران پیشرو خبر دارد مسئله ای که مردم عادی ماه ها بعد به آن پی خواهند برد.جنگ و صلح زمان ما لقبی است که منتقدان به این اثر داده اند. «»، نویسنده این اثر و از بزرگان ادبیات آلبانی درگذشت. «اسماعیل کاداره»،‌ نویسنده آلبانیایی که بیش از ۶۰ سال در حوزه شعر و ادبیات داستانی فعالیت داشت، در سن ۸۸ سالگی درگذشت.
البته این ادعا بسیار بعید و دور از ذهن می نماید ، اگر گمان کنیم اربابان جهان نمایندگان مردم کشورهای خودند ، بلکه برعکس حتی در حکومت های دموکراتیک تر ، مردم بر تصمیمات دولتی و سیاسی تاثیر بسیار محدودی دارند . محققان و اندیشمندان برجسته مدارک و شواهد بسیار قانع کننده ای ارائه کرده اند که ثابت می کند در خود ایالات متحد نخبگان اقتصادی و گروه های سازمان یافته ای که منافع اقتصادی خاصی را نمایندگی می کنند به طور کاملا مستقل بر سیاست های دولت آمریکا تاثیر مستقیم می گذارند. این در حالی است که اکثریت طبقه متوسط و شهروندان که گروه های ذی نفع توده-محور را تشکیل می دهند بر تصمیمات سیاسی دولت هیچ تاثیری ندارند . این نویسندگان در نتایج تحقیقات خود مطالب بسیار متقن و قابل تاملی در حمایت از نظریه سلطه نخبگان اقتصادی یا سلسله نظریاتی در حوزه تکثرگرایی منحط ارائه کرده اند ، اما هیچ یک از آن ها مطلبی ارائه نداده است تا نظریات حوزه انتخاباتی اکثریتی یا تکثرگرایی اکثریتی را تقویت نماید.
نگاهی به فهرست کتاب نشان می‌دهد که در این اثر تلاش شده است به تمام مسائل مهم و اساسی پیرامون این مسئله پرداخته شود و با نگاهی آسیب شناسانه، واقعه عاشورا را کند و کاو کند. از نظر نویسنده، عاشورا دچار تحریفات افزایشی و کاهشی شده است و چیزهایی [مجعولات] را به عاشورا افزوده‌اند که واقعیت نداشته است و چیزهایی [مهجورات]. را از عاشورا کاسته‌اند که واقعیت داشته است. از آن جایی که این کتاب، جامع‌ترین اثر نویسنده در این زمینه است، علاوه بر شمولیت، بخش‌هایی از مطالب کتاب‌های قبلی نویسنده را نیز در خود جای داده است. در کتاب تلاش شده است تا ابعاد مختلف نهضت حسینی بررسی شود. کتاب حقیقت عاشورا به دو بخش کلی تقسیم می‌شود. در بخش اول نویسنده می‌کوشد از رهگذر تاریخ و با وفاداری به علم، به سوالات مرتبط با قیام، چرایی، ابعاد و انگیزه‌ها و درس‌های عاشورا پاسخ دهد. پاسخ نویسنده برای هر موضوع چند صفحه از کتاب را در بر می‌گیرد و از آن جایی که پاسخ‌ها مستند به تاریخ و مزیّن به دلایل منطقی است، خواننده را قانع می‌کند. آخرین موضوعی که در بخش اول بررسی می‌شود این است که از عاشورا چه می‌توان آموخت؟ به نظر می‌رسد پاسخ چهل صفحه ای به این پرسش، قابلیت مطرح شدن در منابر عزاداری را داشته باشد و از بُعد آموزش و تنبه، بسیار باارزش و قابل توجه است. در بخش دوم کتاب، به موضوع تحریفات عاشورا پرداخته شده است. در ابتدا به این پرسش پرداخته شده است که اساساً چرا عاشورا تحریف را می‌پذیرد؟ در ادامه نیز تحریفات و آسیب‌های عاشورا مورد واکاوی قرار گرفته است.
در این کتاب بازه‌ای ۲۴ ساله از تاریخ صدر اسلام را برمی‌گزیند که از سال ۴۱ هجری ــ سال شهادت امام علی (ع) ــ آغاز شده و تا سال ۶۴ هجری ــ سالی که قدرت از آل معاویه به بنی‌مروان منتقل می‌شود ــ ادامه می‌یابد. سپس با ترسیم جغرافیای سیاسی مرکز خلافت اسلامی این دوره‌ی تاریخی یعنی مکه، مدینه، کوفه و شام و مواضع نیروها و گرایش‌های سیاسی اشخاص، اقوام و طوائف به مفاهیمی چون دولت، مشروعیت، بیعت و رأی، بحران خلافت، الگویِ حکمرانی در صدر اسلام، تبدیل خلافت به پادشاهی، سنت نبوی، مفهوم اصلاح دین و بازگشت به سنت پایه، فساد و اصلاح در تفسیر وحی و نظایر آن می‌پردازد و از منظر جامعه‌شناسی سیاسی و تاریخی ضمن پرداختن به زمین، علل و عوامل اجتماعی، سیاسی و تاریخی پیدایی واقعه منظر جدید از حسینی در برابر خواننده می‌گشاید.
نشست نقد و بررسی کتاب «تو خواب میکاییل هستی» در و با حضور نویسنده برگزار خواهد شد. «تو خواب میکائیل هستی» داستان زندگی پسری پانزده ساله به‌نام میکائیل است. این رمان به دغدغه‌ها و چالش‌های نوجوان امروز می‌پردازد و می‌کوشد جهان واقعی آن‌ها را به نمایش بگذارد. میکائیل در موقعیت حساسی قرار گرفته باید بین مصالح شخصی و رویاهای زندگی دست به انتخاب بزند. این کتاب با حضور نویسنده و سرکار خانم کارشناس کتاب در روز دوشنبه یک مرداد در فرهنگسرای اشراق و با حضور مخاطبان نوجوان این اثر و بررسی خواهد شد.
کتاب «تو خواب میکاییل هستی» روز چهار شنبه اول مرداد با حضور نوجوانان عزیز، نویسنده محترم آقای آقامحمدی و سرکار خانم جمالی کارشناس کتاب در فضایی جدی و نقادانه نقد شد. نویسنده و کارشناس محترم ضمن پاسخ به پرسشهای مخاطبان به جزئیات داستانی و تجربیات نویسنده در زمان نوشتن این کتاب نیز پرداختند.
نشست نقد و بررسی تو خواب میکاییل هستی در قاب تصویر
کتاب «از قبل یکشنبه می‌شود» از زبان نویسنده: این مجموعه داستان دو بخش است. بخش اول آن داستان‌های قدیمی‌تری هستند که حداقل ۱۰ تا ۱۵ سال پیش نوشته شدند. قسمت دوم کتاب ۱۴ داستان است که همه در یک مکان است و اسم‌ها تکرار می‌شود اما در شخصیت‌های متفاوتی ظاهر می‌شوند. مشخصه اصلی کار این است که در این کتاب تجربه‌گرایی را در داستان فارسی می‌بینیم. ما معمولاً کمتر به دنبال تجربه‌گرایی می‌رویم و چند خط داستان‌نویسی امن داریم که از آن پیروی می‌کنیم. برخلاف شعر که شاعران اهل تجربه‌گرایی هستند. در این کتاب من سعی کردم تجربه‌های تازه‌ه‌ای را در این داستان‌ها بگنجانم و خیلی هم به متون کهن رجوع کردم. نوشتن ۱۴ داستان کتاب دو سال و نیم طول کشید قبل از این کتاب حدود ۳۰۰ کتاب از متون کهن را بازخوانی کردم و از آنها یادداشت برداشتم. کتاب پر از بینامتن است.، یعنی گاهی در حد یک جمله و گاهی یک پاراگراف ارجاع دارد. داستان‌های قدیمی‌تر بازخورد خوبی داشتند و قبل‌تر تعدادی از این داستان‌ها را به صورت تک داستان برای جوایز مختلف فرستادم و اتفاق خوبی افتاد. یکی از دلایلی هم که بعدتر به این نتیجه رسیدم که این مجموعه داستان را چاپ کنم همین بازخورد بود. این کتاب یک جور بینامتن و خلق زیبایی‌شناسی نو بر اساس متون قدیمی است. داستان‌های کتاب به‌روز هستند و اتفاقات امروزی را شکل می‌دهند اما ارجاعات یکی از پایه های کار است. سعی کردم از تکنیک‌های بینابینی رئالیسم جادویی و پست مدرن استفاده کنم.
آیا می‌توان تصور ثابتی از «من» داشت؟ آیا واقعاْ می‌توانیم دوستانمان یا اعضای خانواده‌مان را بشناسم؟‌ آن‌ها چطور؟ آیا آن‌ها می‌توانند واقعیت «من» را بفهمند؟ برای شناخت یک نفر اسکن مغزی‌اش بیشتر به دردمان می‌خورد یا زندگی‌نامه‌اش؟ موفقیت چیست؟ آرمان‌های زندگی ما چگونه شکل می‌گیرند و چه نقشی در شکل‌گرفتن «من» دارند؟ اینترنت، شبکه‌های اجتماعی و فضای مجازی چه تأثیری بر «خود» ما می‌گذارند؟ این‌ها برخی از پرسش‌هایی است که در این کتاب به آن‌ها پرداخته شده است. مل تامپسون با نگاه به فلسفه، ادبیات، علم و دین در نهایت این دیدگاه را مطرح کرده است که «خود»، یک ماهیت ثابت نیست بلکه یک فرایند است؛ فرایندی که در جریان آن حواس و حافظهٔ ما به کمک هم نقشه‌ای شخصی و منحصربه‌فرد خلق می‌کند؛
نگاهی به رمان «محاکمه» نوشته محمدآصف سلطان‏‌زاده از مهم‏ترین نویسندگان معاصر افغانستان مردگانی که در گور نخوابیدند «تو که جنگ را در پرده سینما دیده‌ای یا در صفحه تلویزیون یا در بازی کامپیوتری، چه می‌دانی آن چیست که نیرویی بنیان‌کن دارد با غریوی که روح را مبهوت می‌سازد و هیبتی که از هر شکوهمندی سرتر است. صور اسرافیل در خویش دارد و تمام آیات سوره تکفیر معنای آن است.» محمدآصف سلطان‌زاده، نویسنده معاصر افغان، در صفحات آغازین رمان «محاکمه» جنگ را از نگاه شخصیت اصلی، عیساخان، این‌گونه توصیف می‌کند. مردی گرفتارآمده در اردوگاه پناهندگان سندهولم در کشور دانمارک و در آستانه ردمرز. محدآصف سلطان‌زاده متولد سال ۱۳۴۳ در کابل است. او که در دانشگاه کابل داروسازی می‌خواند هم‌زمان با اوج حملات شوروی به افغانستان، به ایران مهاجرت و ۱۷سال در این‌جا زندگی کرد. سلطان‌زاده که از تحصیل بازمانده بود، شروع به نوشتن کرد و دوره‌ فیلمسازی دید. مدتی فیلمنامه و نمایشنامه می‌نوشت، در خیاط‌خانه‌ها کارگری می‌کرد و در جلسات داستان‌خوانی رضا براهنی حضور می‌یافت. او با حضور در محفل هوشنگ گلشیری داستان‌نویسی را جدی‌تر گرفت.
بیگانه‌هراسی دارد دورنمای سیاسی و اجتماعیِ اروپا را عوض می‌کند. صداهای زمزمه‌واری که از هویت ملی دم می‌زدند حالا به فریادهای ناسیونالیستیِ تمام‌عیار بدل شده‌اند. این‌گونه تفکرات قبلاً از غرب به شرق سرایت می‌کرد، اما حالا مسیرش برعکس شده است؛ انگار که ناسیونالیسم و بالکانی‌شدن دیگر فقط مختصِ شرق اروپا نیست. حالا که سیاست‌ها بر پایهٔ سوءاستفاده از احساسات عمومی بنا می‌شوند، گذشته از حال قدرت بیشتری یافته است. برگزیت، و جنبش‌های کاتالونیا برای جدایی از اسپانیا تنها دو نمونه از این تغییرات تازه‌اند. آندره پلشو، فیلسوف رومانیایی، می‌نویسد "راه حل این مسئله نه وحشتی مخرب است و نه تصویری عوام‌فریبانه از آینده‌ای روشن و بی‌نقص. اروپا در طول حیاتش یاد گرفته که چطور دوام بیاورد، چطور شکاف‌هایش را پُر و جای زخم‌هایش را به نشانه‌های زندگی تبدیل کند." اما بقای یک اتحادیهٔ متحد با بقای اتحادیه‌ای پاره‌پاره و آب‌رفته فرق دارد. در وضعیت امروزِ ما، هم نشانه‌هایی از اروپای متحد پیداست و هم نشانه‌هایی از اتحادیهٔ اروپای پاره‌پاره به چشم می‌خورد؛ و من دوباره به کافه اروپا سرک کشیده‌ام تا همچون پیش‌گویی که کف‌بینی می‌کند به این گوی شیشه‌ای خیره شوم تا مگر آینده را ببینم. در این داستان‌ها از کاوانای اروپا، خواننده خش‌خشِ آرامِ ورق‌خوردنِ روزنامه‌ها و صدای خفهٔ مشتریان کافه را می‌شنود که قصه‌ها و نظراتشان را ردوبدل می‌کنند، پشت سرِ هم حرف می‌زنند، سفرهایشان را به یاد می‌آورند، خاطرات گذشته را مرور می‌کنند و برای آینده برنامه می‌چینند.
معرفی کتاب تاریخ مختصر برابری کتاب حاضر تاریخ تطبیقی نابرابری طبقات اجتماعی در جوامع بشری یا ترجیح می‌دهم بگویم که «تاریخ برابری» را مطرح می‌کند. زیرا همان‌گونه که خواهیم دید، ما از دیرباز شاهد جنبشی به‌سوی برابری اجتماعی، اقتصادی و سیاسی فزاینده در مسیر تاریخ هستیم. این سیر تاریخی، بی‌تردید نه مسالمت‌آمیز بوده است و نه هموار. خیزش‌ها، انقلاب‌ها، مبارزه‌های اجتماعی و بحران‌هایی با ماهیت‌های گوناگون نقشی مرکزی در این تاریخ برابری برعهده داشته‌اند. دوره‌های متعدد بازگشت به گذشته و انزوای هویتی نیز برگ‌هایی از این تاریخ را رقم زده‌اند. با این حال، جنبشی تاریخی به‌سوی برابری دست‌کم از پایان قرن هجدهم دیده می‌شود. دنیای آغاز دهه‌ی ۲۰۲۰، هرقدر ناعادلانه به نظر آید، برابرگرایانه‌تر از دنیای سال‌های ۱۹۰۰ و ۱۹۵۰ است. این سال‌ها به‌نوبه‌ی خود از جنبه‌هایی بسیار برابرگرایانه‌تر از سال‌های ۱۸۵۰ یا ۱۷۸۰ هستند. پیشرفت‌های مشخص بسته به دوره‌های متفاوت و بسته به نگاه ما به نابرابری طبقات اجتماعی فرق می‌کنند: پایگاه حقوقی، مالکیت وسایل تولید، سطح درآمد یا مدرک تحصیلی، جنسیت، خاستگاه ملی یا قومی‌ـ‌نژادی… با بررسی چگونگی پیدایش این جنبش به‌سوی برابری، می‌توان درس‌های باارزشی برای آینده گرفت. می‌توان مبارزه و گردهمایی مردم برای ممکن ساختن این جنبش و نیز تدبیرهای نهادی و نظام‌های قانونی، اجتماعی، مالی، آموزشی و انتخاباتی را بهتر درک کرد؛ عواملی که برابری را به‌عنوان واقعیتی بادوام میسر ساخته‌اند.
«توماس تاریک» نوشته موریس بلانشو، رمانی عمیق و معمایی است که درون‌مایه‌های هستی، هویت و ماهیت واقعیت را بررسی می‌کند. این رمان، اولین‌بار در سال 1941 منتشر شد و سپس در سال 1950، مورد بازبینی قرار گرفت، این رمان اثری مهم در کارنامه ادبی بلانشو است که رویکرد منحصر‌به‌فرد او را به تحقیق روایی و فلسفی نشان می‌دهد. این کتاب، اغلب به‌عنوان یک اثر داستانی اگزیستانسیالیستی طبقه‌بندی می‌شود. نوشته بلانشو موجز و انتزاعی، مملو از تصاویر شاعرانه و تأملات عمیق فلسفی‌ست که داستان‌سرایی مرسوم و انتظارات خواننده را به چالش می‌کشد. این رمان به‌جای یک روایت سنتی مبتنی‌بر طرح، به مجموعه‌ای از اپیزودهای مرتبط با هم تقسیم می‌شود. این ساختار، منعکس‌کننده مضامین سرگردانی و جست‌وجوی معنا در دنیایی مبهم و اغلب غیرقابل درک است. توماس، قهرمان داستان، با پرسش‌های هویت، هستی و معنای زندگی دست‌و‌پنجه نرم می‌کند. تجارب و تأملات او عمیقا فلسفی و براساس ایده‌های اگزیستانسیالیستی‌ست. توماس در طول رمان، با شخصیت‌ها و موقعیت‌های مختلفی روبه‌رو می‌شود که از نظر معنای نمادین، غنی هستند. این برخوردها اغلب مرز بین واقعیت و توهم را محو می‌کند و بر کاوش رمان در‌مورد ماهیت ذهنی تجربه تأکید می‌کند. استفاده بلانشو از یک ساختار روایی تکه‌تکه، در خدمت سرگردانی خواننده و منعکس‌کننده احساس سردرگمی و اضطراب وجودی توماس است. فقدان پیشروی خطی و روشن رمان، خوانندگان را به چالش می‌کشد تا مسیر خود را در متن پیدا کنند. رمان سرشار از تأملات فلسفی درباره موضوعاتی مانند مرگ، خود و محدودیت‌های زبان‌ است.
تاریخ بشر امروزه یکی از محبوب‌ترین و پرمناقشه‌ترین مباحث تاریخی شمرده می‌شود که خاصیتی بینارشته‌ای دارد و متخصصان زیادی را از علوم مختلف به سمت خود می‌کشاند. نویسندگان کتاب سپیده دمان همه چیز دو تن از چیره‌دست‌ترین متخصصان حوزه‌ی علمی خود یعنی انسان‌شناسی و باستان‌شناسی‌اند. اما دیوید گریبر و دیوید ونگرو به استدلال‌های به‌ظاهر جذاب و بینارشته‌ای حاکم بر فضای این‌گونه تاریخ‌نویسی‌ها تن نمی‌دهند؛ آن‌ها نشان می‌دهند روایت‌های متعارف تاریخ بشر به‌ چه ترتیب این تاریخ را از مهم‌ترین و ریشه‌ای‌ترین عنصر آن، یعنی خود بشر و آزادی‌های بنیادینش، تهی کرده‌اند. این دو نویسنده و متفکر برای مطالعه‌ی تاریخ بشر به خود انسان نگاهی عمیق‌تر می‌اندازند و سه آزادیِ بنیادین او، یعنی آزادی جابه‌جایی، آزادی نافرمانی و آزادی خلق یا دگرگون کردن مناسبات اجتماعی را محور اصلی بحث‌های خود قرار می‌دهند. روایت حاضر در کتاب سپیده دمان همه چیز با به چالش کشیدن همه‌ی بدیهیات درباره‌ی تاریخ و انسان، مملو از عناصر غیرمنتظره‌ و نکاتی تازه‌ برای میخ‌کوب کردن‌ مخاطب است. دیوید گریبر و دیوید ونگرو از مخاطب می‌خواهند تا نحوه‌ی پرسش‌های تاریخی‌شان را نیز مورد بازبینی قرار دهند، زیرا همین پرسش‌ها هستند که تلویحاً پیش‌فرض‌ها را درباره‌ی تاریخ شکل می‌دهند و به تولد نوعی ایدئولوژی منجر می‌شوند.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
بهمنی، شهریوری را به کما برد؛ تو از اول سلام ات پاسخ بدرود با خود داشت.
شخصیت‌های من نباید این‌چنین صحبت کنند. بلندپروازانه است که بخواهی به قلب انسان‌هایی راه یابی که دو هزار سال پیش زندگی می‌کردند و هیچ‌چیزِ تمدن‌شان شبیه تمدن ما نبود. حقیقت را یک لحظه، چون جرقه‌ای، می‌بینم اما در جانم نفوذ نمی‌کند. … خمیازه می‌کشم، منتظر می‌مانم، در خلأ رؤیا می‌بافم و آزرده می‌شوم. لحظه‌های غمگین زندگی‌ام را این‌چنین گذرانده‌ام، لحظه‌هایی که هیچ بادی در قایقم نمی‌وزید. جان آدمی در این لحظه‌هاست که به آرامش می‌رسد! ولی خب دیرزمانی‌ست که در به همین پاشنه می‌چرخد! مهم نیست، باید در برابر شوربختی صبور بود، روزهای خوب را یادآور شد و همچنان به آن‌ها امیدوار بود.
این جوری بود که دیگر اقم نشست از هرچه دوا بود و دکتر بود و سرنگ بود و نسخه‌ی خاله زنکی بود و از هرچه عمقزی گل بته گفته بود. حالا دیگر حتی تحمل بوی آزمایشگاه و مطب را هم ندارم. یا حتی تحمل دلسوزی دیگران را که ای بابا ما بابچه هزار گرفتاری داریم و شما بی بچه یکی …یا دیگر انواع آداب معاشرت را. و این قضایا بود و بودتا داستان وین و آن مردکه‌ی اولدفردی که خیالمان را تخت کرد و برگشتیم. آنوقت هر بار زنم هوس بچه می‌کرد یکی از خواهرهایم را یا خواهربرادرهای خودش را صدا می‌کردم با زادورودشان که می‌آمدند و دو سه روزی یا فقط یک صبح تا عصر-همین هم کافی بود – مزه‌ی بچه را به او می‌چشاندند با شاش و گهش و بریز و بپاشش و بردار و بگذارش و عر و بوقش و قهر و تهر و دعوا و الخ …و باز برای مدتی خلاص. تا دیگر اینهم شد عادتی. حتی وظیفه ای که گاهی کلافه مان می‌کند. واه! مگه می شه ما سالی یک دفعه هم آق دایی رو نبینیم؟…یا برادر ما سال به سال که به ما می‌رسد…یا پس واسه‌ی چی از قدیم و ندیم گفته‌اند خانه‌ی خاله…و از این جور. و مگر خواهرها و خواهر زاده‌ها یکی دو تا هستند؟ دو خانواده با تمام عرض و طولشان. و در یک نقطه، التقا کنند. در نقطه‌ی صفر بی تخم و ترکگی ما. و تازه از فلان پسر عمه و دختر دایی که گله می‌کنی که چرا خدمت نمی‌رسیم. صاف درمی آید و می‌گذارد کف دستت که: آخه می گندشما از بچه بدتون میاد…ده پدر سوخته‌ها! با زاد و رودش آمده و یک صبح تا عصر وقتت را گرفته، اینهم مزدش! و بعد هم تو هرجایی با زنت دو نفری می‌روی اما جواب را دست کم به هفت نفر باید بدهی.
در سال 1868 در مجله‌ای به نام The Russian Messenger رمانی در روسیه به چاپ رسید که هم اکنون یکی از شاهکارهای ادبیات جهان به شمار می‌رود و مانند سایر آثار فئودور داستایوفسکی به اعماق روان و روح انسان‌ها پرداخته و شرایط جامعه روسیه تزاری را با تمام سیاهی‌ها و مشکلاتش به تصویر کشیده است. کتاب ابله (The Idiot) زمانی نوشته شد که داستایوفسکی به خاطر فقر شدید، قمار بی‌وقفه و مرگ کوچک‌ترین فرزندش، زندگی بسیار سختی را می‌گذارند اما توانست در دل بحران‌های شخصی‌اش قصه‌ای را خلق کند که به گفته منتقدین، شخصی‌ترین اثر این نویسنده روس به شمار می‌رود. درواقع او توانسته صمیمی‌ترین و مقدس‌ترین عقایدش را در آن منعکس کند و بسیاری از مضامین اخلاقی، دینی و فلسفی را به چالش بکشد. بسیاری از منتقدان و خوانندگان کتاب‌های فئودور داستایوفسکی او را به عنوان نویسنده‌ای می‌شناسند که به معنای واقعی کلمه همچون یک روانشناس، شخصیت‌های داستان‌هایش را تحلیل و توصیف می‌کند اما خود او در این باره می‌گوید: «من فقط یک واقع‌گرا هستم و تنها همه اعماق روح انسان را به تصویر می‌کشم. درواقع هدف من توصیف یک روح واقعاً زیبا است.» او در این اثر برجسته نیز به این روش عمل می‌کند و شاهزاده میشکین را به عنوان شخصیت اصلی، وارد جامعه‌ای می‌کند که به جای آنکه آرمان‌ها و عقاید مسیحیت در آن زنده باشد، ثروت، قدرت و مسائل جنسی بر آن غلبه دارد. میشکین نیز باید در معرض انواع امتحان‌ها قرار بگیرد تا اثبات کند که آیا همچنان روحی اخلاقی و سالم دارد یا خیر.
اسرائیل چه خواهد کرد؟ با سرزمین‌های الصاقی، و سرزمین‌های اشغالی، و شهرک‌سازی‌ها و شهرک‌های یهودی‌نشین‌اش، و خاخام‌های دیوانه‌اش؟ اشغال، اشغالِ بی‌پایان: سنگ‌هایی که پرتاب می‌شود از داخل، از درون می‌آید، از جانبِ ملّتِ فلسطین می‌آید، می‌آید یادآوری می‌کند که جایی در این جهان، مساله‌ی بدهی و بازپرداخت‌اش باژگون شده است صهیونیست‌ها با تکیّه بر گذشته‌ی نزدیک و دردناک‌شان، و با وحشتی که از اروپا می‌آمد، دولت اسرائیل را تشکیل دادند. دولتِ اسرائیل تنها بر روی درد و رنج آن‌ها شکل نگرفت، درد و رنجِ ملتِ دیگری هم در میان بود، سنگ‌های ملتِ دیگری هم در کار بود. سازمان نظامی ملی در سرزمین اسرائیل (هَ‌اِرگون) تروریست خوانده شد، تنها دلیل‌اش این نبود که دفتر مرکزی انگلیس‌ها را منفجر می‌کردند، به این خاطر بود که روستاها را ویران می‌کردند، مردم را می‌کشتند. آمریکایی‌ها با هزینه‌های هنگفت فیلم عظیمِ هالیوودی ساختند. در سرزمینی که از سالیانِ دراز خالی و در انتظار بود، دولتِ اسرائیل می‌بایست قومِ باستانی‌ی یهود را ساکن کند، چند عرب هم قرار است نقش اشباح را بازی کنند، اشباحی که از جاهای دیگر به این‌جا آمده‌اند و از سنگ‌های به خواب رفته محافظت می‌کنند. فلسطینی‌ها باید به فراموشی سپرده شوند. باید دولتِ اسرائیل را به رسمیت بشناسند، اما اسرائیلی‌ها بی‌وقفه این واقعیتِ عینی را نفی می‌کنند: ملّتِ فلسطین.
شباهت‌های فراوان قهرمانان اسطوره‌ای در فرهنگ‌های مختلف، و تفاوت‌های بارز آنها با قهرمانان تاریخی، یکی از مباحث مورد علاقه‌ی اکثر قریب به اتفاق اسطوره‌شناسان و دیگر اندیشمندان حوزه‌های مرتبط بوده است. در این کتاب پس از مرور تحولات مفهوم قهرمان در تاریخ، آراء اندیشمندانی همچون زیگموند فروید، کارل یونگ، و جیمز فریزر در مورد قهرمان در اسطوره بررسی و سه الگوی مدون برآمده از اندیشه‌ها به تفصیل بحث شده‌اند. اتو رانک، لرد رگلان و جوزف کمبل، سه اسطوره‌شناسی هستند که بر مبنای اندیشه‌های پیشگامان خود، الگوهایی برای تبیین موضوع، نقش و کارکرد قهرمان در اسطوره تدوین کرده‌اند. علاوه بر این‌ها، تبارشناسی قهرمان در اسطوره، و دیدگاه متفاوت متفکر فرانسوی، رنه ژیرار، در مورد رابطه‌ی خشونت، قربانی و امر قدسی نیز بررسی شده‌اند.