📚 کتاب خون دلی که لعل شد در شبکه نشر یونان
🔸به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن، ترجمه یونانی کتاب «خون دلی که لعل شد» در شبکه توزیع و نشر #یونان قرار گرفت. به همت انتشارات تاکسیدفتیس و با همکاری دفتر نشر و حفظ آثار #رهبر_معظم_انقلاب اسلامی و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن و با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی، کتاب «خون دلی که لعل شد» به زبان یونانی ترجمه و منتشر شد.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 دیدار رایزن فرهنگی ایران و رئیس جشنواره انیماسیروس
🔸 اکنون میتوانم بگویم که این جشنواره، بزرگترین جشنواره مرتبط با پویانمایی در بین کشورهای حوزه مدیترانه است.
آقای واسیلیس کارامیچانیس رئیس جشنواره بین المللی انیماسیروس با حضور در رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران در #یونان با مهدی نیکخواه قمی رایزن فرهنگی کشورمان دیدار و در خصوص فعالیت های مشترک در حوزه #پویانمایی بحث و تبادل نظر کردند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement