📚 هند، زبان و ادبیات فارسی را مهربانانه نگهداری میکند
🔸 فرزانه اعظملطفی در این نشست گفت: دوستان هندی ما، زبان و ادبیات فارسی ما را همچون دایه مهربان در دل خود نگه میدارند. زمانیکه هندیها بعد از گذشت سالها به زبان و ادبیات فارسی #شعر میگویند، بهخصوص تفکر، تعقل، تصور و تخیل خودشان را روی مباحثی مانند معرفت میگذارند؛ این پروژه بزرگی است.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 اجباری شدن زبان فارسی برای دانشجویان سارایوو
🔸 بنابه پیشنهاد رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری دانشکده فلسفه دانشگاه #سارایوو ، #زبان_فارسی برای دانشجویان شرق شناسی این دانشگاه اجباری شد.طبق مقررات دانشگاه سارایوو، مدرسین زبانهای خارجی باید از اتباع کشور مبداء و مقیم #بوسنی و هرزگوین باشند و دارای مدرک معتبر مرتبط از کشور خود یا فارغ التحصیل دانشگاه سارایوو باشند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 صادرات صنایع فرهنگی از اهداف رایزنان فرهنگی
🔸 محمدمهدی اسماعیلی، وزیر #فرهنگ و ارشاد اسلامی شامگاه سهشنبه بیستم دیماه در دیدار با اعضای فراکسیون راهبردی #مجلس شورای اسلامی که در محل وزارتخانه برگزار شد، درباره وضعیت فرهنگی کشور طی یکدهه اخیر گفت: متاسفانه جایگاه حوزه فرهنگ طی یک دهه اخیر به شدت تضعیف شده بود و مدیریت فرهنگی دولت مردمی از زمان آغاز به کار دولت، نهایت تلاش خود را کرده تا حوزه فرهنگ کشور به ریل اصلی خود بازگردد.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 شب شعر بینالمللی فاطمی در جهرم برگزار شد
🔸 نوزدهمین همایش بینالمللی «شب شعر فاطمی» شامگاه پنجشنبه به مناسبت سالروز میلاد حضرت فاطمه زهرا (س) در جهرم برگزار شد. شاعرانی از #هندوستان، کشمیر، #پاکستان، #افغانستان و ایران در این آیین که در تالار فردوسی ادارهکل فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان #جهرم استان فارس برگزار شد، حضور داشتند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 برگزاری همایش شعر سیبقی خالدا در سوریه
🔸 بهمناسبت سومین سالگرد شهید حاج #قاسم_سلیمانی و هم رزمان ایشان همایش بینالمللی سیبقی خالدا با حضور شاعرانی از #سوریه، #فلسطین و ایران در مقر اتحادیه نویسندگان عرب سوریه برگزار گردید.در این همایش که به میزبانی اتحادیه نویسندگان عرب و همکاری حوزه هنری انقلاب اسلامی برگزار شد، آقایان رضوان قاسم از فلسطین، محمود حامد از فلسطین، عباس حیروقه ازسوریه،هیلانه عطاالله از سوریه، ماجد منابی از ایران و جلیل حزباوی از ایران حضور داشتند و در وصف فلسطین و شهدای راه قدس و مقاومت شعرهای زیبایی را سرودند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 غربزدگی نشان دهنده رویارویی بزرگ تاریخی ماست
🔸 محمدمهدی اسماعیلی در این آیین که امروز (۲۴ دیماه) در تالار وحدت برگزار شد در سخنانی ضمن تبریک فرارسیدن ایام ولادت #حضرت_فاطمه (س) و میلاد #امام_خمینی (ره) به فرارسیدن ایام عملیات کربلای ۵ اشاره کرد و ضمن قدردانی از تلاشهای معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مدیریت خانه کتاب و ادبیات ایران و نیز تمام دستاندرکاران برپایی مراسم اختتامیه به طور ویژه از وجیهه سامانی دبیر علمی جشنواره قدردانی کرد و گفت: اینکه دبیر علمی این جایزه یک بانوی مسلمان ایرانی است مایه افتخار است.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 عصبانیت صهیونیست ها از مراسم بزرگداشت حاج قاسم
🔸 رسانه های رژیم صهیونیستی برگزاری مراسم بزرگداشت شهید سلیمانی در برخی از مساجد #انگلیس را محکوم کردند. رسانههای رژیم موقت صهیونیستی روز شنبه گزارش کردند که دستکم ۶ مسجد در انگلیس در سالگرد شهادت #قاسم_سلیمانی ، مجالس بزرگداشت برپا کردند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 پیشروی سردار سلیمانی تا ایتالیا
🔸 کتاب «شجاعت و ایمان: نمونه سردار قاسم سلیمانی در مبارزه با تروریسم بینالمللی» به #زبان_ایتالیایی به چاپ رسیده و برای مخاطبان اروپایی رونمایی شده است.در معرفی این کتاب در سایت ناشر آمده است: ژنرال ایرانی #قاسم_سلیمانی – که در ۳ ژانویه ۲۰۲۰ در حمله آمریکاییها به شهادت رسید، یکی از بانفوذترین افراد در خاورمیانه بود، قهرمان جنگ، فرمانده سپاه قدس و مرجع اسلام شیعی که ملموسترین حمایت عملیاتی را از مبارزه با تروریسم داشت و نقشی تعیین کننده در شکست داعش ایفا کرد.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ #TranslationMovement
📚 مستندنگاری رشد کمی و کیفی مطلوبی داشته است
🔸وجیهه سامانی دبیر علمی پانزدهمین دوره جایزه جلال گفت: توجه به موضوعات ملی، امنیتی و دینی در رمان های این دوره از جایزه جلال برجسته بود که اتفاقی مبارک و در عین حال ظریف و حساس است، که اگر متکی بر تحقیقات صحیح و بر پایه منابع درست و اشراف اطلاعاتی لازم باشد، نوید بخش تولید آثاری فاخر در آینده ای نه چندان دور خواهد بود.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 جلال برگزیدگان خود را شناخت
🔸 علی رمضانی مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران در این مراسم در سخنانی با اشاره به ارسال ۲۷۰۰ اثر ارسالی به دبیرخانه گفت: این آثار در یک فرایند فشرده داوری در ۴ بخش #نقد ادبی ، داستان کوتاه؛ رمان و مستندنگاری تقسیمبندی و بررسی شد و ما امسال شاهد رشد کمی و کیفی آثار بودیم.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement
📚 برگزاری روزهای فرهنگی ایران در ترکمنستان
🔸 با همکاری مشترک سفارت و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و وزارت فرهنگ ترکمنستان، روزهای فرهنگی ایران در ترکمنستان (۲۳ تا ۲۵ بهمنماه) برگزار شد. غلامعباس ارباب خالص، سفیر و نوید رسولی، رایزن فرهنگی کشورمان با آتاگلدی آشیرویچ شامراداف، وزیر فرهنگ #ترکمنستان دیدار و گفتوگو کردند.
🌐 برای خواندن مشروح خبر به
سایت نهضت ترجمه مراجعه کنید:
✅ @TranslationMovement