eitaa logo
سربازان امام زمان
2.5هزار دنبال‌کننده
15.4هزار عکس
9هزار ویدیو
700 فایل
کپی ازاد لینک دعوت کانال تلگرام ما روبیکا ما صفحه ما در روبینو https://rubika.ir/yaranmontaazer http://rubika.ir/yaranmontazerr https://t.me/fuunny_patog https://eitaa.com/yaranmontaazer @sarbaz_emamee_zaman
مشاهده در ایتا
دانلود
4_5884387014094103775.mp3
3.23M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه سوره : إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که يَكْفُرُونَ = کفر می ورزند بِاللَّهِ = به خدا وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش وَيُرِيدُونَ = ومی خواهند أَنْ يُفَرِّقُوا = که تفرقه بیندازند بَيْنَ اللَّهِ = بین خدا وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش وَيَقُولُونَ = و می گویند نُؤْمِنُ = ایمان می آوریم بِبَعْضٍ = به بعضی وَنَكْفُرُ = و کافر می شویم بِبَعْضٍ = به بعضی وَيُرِيدُونَ = ومی خواهند أَنْ يَتَّخِذُوا = که بگیرند ، انتخاب کنند بَيْنَ ذَلِكَ = بین آن سَبِيلًا = راهی را آیه صد و پنجاه و یک سوره : أُولَئِكَ = آنان هُمُ الْكَافِرُونَ = ایشانند کافران حَقًّا = حقیقی وَأَعْتَدْنَا = و آماده کرده ایم لِلْكَافِرِينَ = برای کافران عَذَابًا = عذابی مُهِينًا = خوار کننده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181301.mp3
2.03M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و دو سوره : وَالَّذِينَ = و کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند بِاللَّهِ = به خداوند وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش وَلَمْ يُفَرِّقُوا = و فرق نگذاشتند بَيْنَ أَحَدٍ = بین احدی مِنْهُمْ = از ایشان ، از آنها أُولَئِكَ = آنان سَوْفَ = به زودی يُؤْتِيهِمْ = می دهد به ایشان أُجُورَهُمْ = پاداش هایشان را وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند غَفُورًا = آمرزنده رَحِيمًا = مهربان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5888841535130181446.mp3
2.6M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و سه سوره : يَسْأَلُكَ = سوال می کنند، می‌خواهندازتو أَهْلُ الْكِتَابِ = اهل کتاب أَنْ تُنَزِّلَ = که نازل کنی عَلَيْهِمْ = بر -ایشان كِتَابًا = کتابی مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان فَقَدْ = پس به تحقیق سَأَلُوا = خواستند از مُوسَى = موسی أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ = بزرگتر از آن را فَقَالُوا = پس گفتند أَرِنَا = نشان بده به ما اللَّهَ = خدا را جَهْرَةً = آشکارا فَأَخَذَتْهُمُ = پس گرفت آنها را الصَّاعِقَةُ = صاعقه بِظُلْمِهِمْ = به (خاطر) ظلمشان ثُمَّ اتَّخَذُوا = پس گرفتند، انتخاب کردند الْعِجْلَ = گوساله را مِنْ بَعْدِ = از بعد مَا جَاءَتْهُمُ = آنچه آمد ایشان را الْبَيِّنَاتُ = دلایل روشن فَعَفَوْنَا = پس عفو کردیم ، گذشت نمودیم عَنْ ذَلِكَ = از آن وَآتَيْنَا = و دادیم ما مُوسَى = موسی را سُلْطَانًا مُبِينًا = حجتی آشکار -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5888841535130181446.mp3
2.6M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و سه سوره : يَسْأَلُكَ = سوال می کنند، می‌خواهندازتو أَهْلُ الْكِتَابِ = اهل کتاب أَنْ تُنَزِّلَ = که نازل کنی عَلَيْهِمْ = بر -ایشان كِتَابًا = کتابی مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان فَقَدْ = پس به تحقیق سَأَلُوا = خواستند از مُوسَى = موسی أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ = بزرگتر از آن را فَقَالُوا = پس گفتند أَرِنَا = نشان بده به ما اللَّهَ = خدا را جَهْرَةً = آشکارا فَأَخَذَتْهُمُ = پس گرفت آنها را الصَّاعِقَةُ = صاعقه بِظُلْمِهِمْ = به (خاطر) ظلمشان ثُمَّ اتَّخَذُوا = پس گرفتند، انتخاب کردند الْعِجْلَ = گوساله را مِنْ بَعْدِ = از بعد مَا جَاءَتْهُمُ = آنچه آمد ایشان را الْبَيِّنَاتُ = دلایل روشن فَعَفَوْنَا = پس عفو کردیم ، گذشت نمودیم عَنْ ذَلِكَ = از آن وَآتَيْنَا = و دادیم ما مُوسَى = موسی را سُلْطَانًا مُبِينًا = حجتی آشکار -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181611.mp3
3.24M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و چهار سوره : وَرَفَعْنَا = و بر افراشتیم ما فَوْقَهُمُ = بالای سرشان الطُّورَ = کوه طور را بِمِيثَاقِهِمْ = بر (اثر) پیمان آنها وَقُلْنَا = و گفتیم ما لَهُمُ = به ایشان ،(به عنوان توبه) ادْخُلُوا الْبَابَ = داخل شوید از در سُجَّدًا = در حال سجده ، با خضوع وَقُلْنَا لَهُمْ = و گفتیم ما به ایشان لَا تَعْدُوا = تعدی و تجاوز نکنید فِي السَّبْتِ = در روز شنبه وَأَخَذْنَا = و گرفتیم ما مِنْهُمْ = از آنها مِيثَاقًا غَلِيظًا = پیمانی محکم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181637.mp3
2.67M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و پنج سوره : فَبِمَا نَقْضِهِمْ = پس بخاطر شکستن مِيثَاقَهُمْ = عهدشان وَكُفْرِهِمْ = و کفرشان بِآيَاتِ اللَّهِ = به آیات خداوند وَقَتْلِهِمُ = و به قتل رساندشان الْأَنْبِيَاءَ = انبیا (پیامبران ) را بِغَيْرِ حَقٍّ = به ناحق وَقَوْلِهِمْ = و گفتارشان (که گفتند) قُلُوبُنَا = دل های ما غُلْفٌ = در غلاف است بَلْ طَبَعَ = بلکه مهر زد اللَّهُ = خداوند عَلَيْهَا = بر آن بِكُفْرِهِمْ = بخاطر کفرشان فَلَا يُؤْمِنُونَ = پس ایمان نمی آورند إِلَّا قَلِيلًا = مگر عده کمی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181667.mp3
3.17M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و شش سوره : وَبِكُفْرِهِمْ = و به (خاطر) کفرشان وَقَوْلِهِمْ = و گفتارشان عَلَى مَرْيَمَ = بر مریم (ع) که بُهْتَانًا = تهمتی عَظِيمًا = بزرگ (زدند) آیه صد و پنجاه و هفت سوره : - وَقَوْلِهِمْ = و گفتارشان که إِنَّا قَتَلْنَا = همانا ، ما کشتیم الْمَسِيحَ = مسیح عِيسَى ابْنَ = عیسی پسر مَرْيَمَ = مریم رَسُولَ = فرستاده اللَّهِ = خدا را وَمَا قَتَلُوهُ = و نکشتند اورا وَمَا صَلَبُوهُ = و به دار نزدند او را وَلَكِنْ = ولیکن شُبِّهَ لَهُمْ = مشتبه شد به ایشان وَإِنَّ الَّذِينَ = و همان کسانی که اخْتَلَفُوا فِيهِ = اختلاف کردند در آن لَفِي شَكٍّ مِنْهُ = هر آینه در شک هستند از آن مَا لَهُمْ بِهِ = و نیست برایشان به آن مِنْ عِلْمٍ = هیچ علمی إِلَّا اتِّبَاعَ = مگر پیروی کردن از الظَّنِّ = گمان وَمَا قَتَلُوهُ = و نکشتند او را يَقِينًا = یقینا ، قطعا تفسیر نور آیه صد و پنجاه و هشت سوره : بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181695.mp3
2.47M
تفسیر نور آیه صد و پنجاه و نه سوره : وَإِنْ مِنْ أَهْلِ = و نیست از اهل الْكِتَابِ = کتاب إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ = مگر ایمان می آورد به او قَبْلَ مَوْتِهِ = قبل از مرگش وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ = و روز قیامت يَكُونُ عَلَيْهِمْ = می باشد بر ایشان شَهِيدًا = گواه ، شاهد آیه صد و شصت سوره : فَبِظُلْمٍ = پس به (خاطر) ظلمی که مِنَ الَّذِينَ = از کسانی که هَادُوا = یهودی بودند (صادر شد) حَرَّمْنَا = حرام ساختیم ما عَلَيْهِمْ = برایشان طَيِّبَاتٍ = چیز های پاکیزه ای را أُحِلَّتْ لَهُمْ = که حلال بود برایشان وَبِصَدِّهِمْ = و به (خاطر) جلو گیری کردنشان عَنْ سَبِيلِ = از راه اللَّهِ = خدا كَثِيرًا = بسیار -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5888841535130181726.mp3
2.01M
تفسیر نور آیه صد و شصت و یک سوره : - وَأَخْذِهِمُ = و (به خاطر) گرفتنشان الرِّبَا = ربا را وَقَدْ = و به تحقیق نُهُوا عَنْهُ = نهی شدند از آن وَأَكْلِهِمْ = و خوردنشان أَمْوَالَ النَّاسِ = اموال مردم را بِالْبَاطِلِ = به باطل وَأَعْتَدْنَا = و آماده نمودیم لِلْكَافِرِينَ = برای کافران مِنْهُمْ = از آنها عَذَابًا أَلِيمًا = عذابی درد ناک -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5895675562537534643.mp3
3.45M
تفسیر نور آیه صد و شصت و چهار سوره : + وَرُسُلًا = و پیامبرانی که + قَدْ = به تحقیق + قَصَصْنَاهُمْ = داستانشان را گفتیم + عَلَيْكَ = برای تو + مِنْ قَبْلُ = از قبل + وَرُسُلًا = و پیامبرانی که + لَمْ نَقْصُصْهُمْ =داستانشان را نگفتیم + عَلَيْكَ = برای تو + وَكَلَّمَ اللَّهُ = و سخن گفت خدا + مُوسَى = با موسی + تَكْلِيمًا = سخن گفتنی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5895675562537534670.mp3
2.25M
تفسیر نور آیه صد و شصت و پنج سوره : رُسُلًا = پیامبرانی که مُبَشِّرِينَ = بشارت دهنده وَمُنْذِرِينَ = و بیم دهنده (بودند) لِئَلَّا يَكُونَ = برای این که نباشد لِلنَّاسِ = برای مردم عَلَى اللَّهِ = بر خداوند حُجَّةٌ = حجتی ،دلیلی بَعْدَ الرُّسُلِ = بعد از (این) پیامبران وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند عَزِيزًا = شکست نا پذیر حَكِيمًا = حکیم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5895675562537534700.mp3
1.66M
تفسیر نور آیه صد و شصت و هفت سوره : إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند وَصَدُّوا = و بازداشتند عَنْ سَبِيلِ (مردم را) از راه اللَّهِ = خداوند قَدْ = به تحقیق ضَلُّوا = گمراه شدند ضَلَالًا = گمراهی بَعِيدًا = دوری آیه صد و شصت و هشت سوره : إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند وَظَلَمُوا = و ظلم کردند لَمْ يَكُنِ = این طور نبوده که اللَّهُ = خداوند لِيَغْفِرَ لَهُمْ = بیامرزد آنها را وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ = و هدایت نمی کند آنها را طَرِيقًا = به راهی تفسیر نور آیه صد و شصت و نه سوره : - إِلَّا طَرِيقَ = مگر به راه جَهَنَّمَ = جهنم که خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن أَبَدًا = تا ابد (خواهند ماند) وَكَانَ ذَلِكَ = و باشد آن عَلَى اللَّهِ = برخداوند يَسِيرًا = آسان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5895675562537534711.mp3
2.03M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد سوره : يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم قَدْ = به تحقیق جَاءَكُمُ = آمد شما را الرَّسُولُ = رسول بِالْحَقِّ = به حق مِنْ رَبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان فَآمِنُوا = پس ایمان بیاورید خَيْرًا = بهتر است لَكُمْ = برای شما وَإِنْ تَكْفُرُوا = و اگر کافر شوید فَإِنَّ = پس به درستی که لِلَّهِ = برای خداست مَا = آن چه فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین است وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خدا عَلِيمًا = دانا و حَكِيمًا = با حکمت -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5911154839420675949.mp3
3.75M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد و یک سوره : يَا أَهْلَ الْكِتَابِ = ای اهل کتاب لَا تَغْلُوا = غلو نکنید ، زیاد روی نکنید فِي دِينِكُمْ = در دینتان وَلَا تَقُولُوا = و نگویید عَلَى اللَّهِ = بر خدا إِلَّا الْحَقَّ = غیر از حق إِنَّمَا = جز این نیست که الْمَسِيحُ = مسیح عِيسَى = عیسی ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم رَسُولُ اللَّهِ = فرستاده خدا وَكَلِمَتُهُ = و کلمه اوست أَلْقَاهَا = القاء نمود آن را إِلَى مَرْيَمَ = به مریم وَرُوحٌ = و روحی مِنْهُ = از طرف خودش فَآمِنُوا = پس ایمان بیاورید بِاللَّهِ = به خداوند وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش وَلَا تَقُولُوا = و نگویید ثَلَاثَةٌ = سه تاست (خدا) انْتَهُوا = دست بردارید خَيْرًا لَكُمْ = بهتر است برای شما إِنَّمَا = جز این نیست که اللَّهُ = خدا إِلَهٌ وَاحِدٌ = معبودی یگانه است سُبْحَانَهُ = منزه است أَنْ يَكُونَ لَهُ = این که باشد برای او بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5911154839420675976.mp3
2.11M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد و دو سوره : لَنْ يَسْتَنْكِفَ = هرگز سرپیچی نکرد ،سر باز نزد الْمَسِيحُ = مسیح أَنْ يَكُونَ = از این که باشد عَبْدًا لِلَّهِ = بنده ای برای خدا وَلَا الْمَلَائِكَةُ = و نه ملائکه الْمُقَرَّبُونَ = مقرب (نزدیک) وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ = و هر کس سر باز زند عَنْ عِبَادَتِهِ = از پرستش او وَيَسْتَكْبِرْ = و تکبر ورزد فَسَيَحْشُرُهُمْ = پس به زودی محشور خواهد کرد ایشان را إِلَيْهِ = به سوی خود جَمِيعًا = همگی را -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_5911154839420676260.mp3
1.93M
تفسیر نور آیه صدو هفتادوسه سوره : - فَأَمَّا الَّذِينَ = پس اما کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند وَعَمِلُوا = و انجام دادند الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح فَيُوَفِّيهِمْ = پس بطور کامل خواهد دادایشان را أُجُورَهُمْ = پاداش هایشان را وَيَزِيدُهُمْ = و زیاد می کند برای آنها مِنْ فَضْلِهِ = از فضلش وَأَمَّا = و اما الَّذِينَ = کسانی را که اسْتَنْكَفُوا = سر باز زنند وَاسْتَكْبَرُوا = و تکبر ورزند فَيُعَذِّبُهُمْ = پس عذابشان می کند عَذَابًا = عذابی أَلِيمًا = درد ناک وَلَا يَجِدُونَ = و نخواهند یافت لَهُمْ = برای خودشان مِنْ دُونِ = غیر از اللَّهِ = خدا وَلِيًّا = سرپرستی وَلَا نَصِيرًا = و نه یاوری -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5911154839420675976.mp3
2.11M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد و دو سوره : لَنْ يَسْتَنْكِفَ = هرگز سرپیچی نکرد ،سر باز نزد الْمَسِيحُ = مسیح أَنْ يَكُونَ = از این که باشد عَبْدًا لِلَّهِ = بنده ای برای خدا وَلَا الْمَلَائِكَةُ = و نه ملائکه الْمُقَرَّبُونَ = مقرب (نزدیک) وَمَنْ يَسْتَنْكِفْ = و هر کس سر باز زند عَنْ عِبَادَتِهِ = از پرستش او وَيَسْتَكْبِرْ = و تکبر ورزد فَسَيَحْشُرُهُمْ = پس به زودی محشور خواهد کرد ایشان را إِلَيْهِ = به سوی خود جَمِيعًا = همگی را -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5911154839420676260.mp3
1.93M
تفسیر نور آیه صدو هفتادوسه سوره : - فَأَمَّا الَّذِينَ = پس اما کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند وَعَمِلُوا = و انجام دادند الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح فَيُوَفِّيهِمْ = پس بطور کامل خواهد دادایشان را أُجُورَهُمْ = پاداش هایشان را وَيَزِيدُهُمْ = و زیاد می کند برای آنها مِنْ فَضْلِهِ = از فضلش وَأَمَّا = و اما الَّذِينَ = کسانی را که اسْتَنْكَفُوا = سر باز زنند وَاسْتَكْبَرُوا = و تکبر ورزند فَيُعَذِّبُهُمْ = پس عذابشان می کند عَذَابًا = عذابی أَلِيمًا = درد ناک وَلَا يَجِدُونَ = و نخواهند یافت لَهُمْ = برای خودشان مِنْ دُونِ = غیر از اللَّهِ = خدا وَلِيًّا = سرپرستی وَلَا نَصِيرًا = و نه یاوری -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5911154839420676294.mp3
1.77M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد و چهار سوره : يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم قَدْ = به تحقیق جَاءَكُمْ = آمد برای شما بُرْهَانٌ = دلیل آشکاری مِنْ = از جانب رَبِّكُمْ = پروردگارتان وَأَنْزَلْنَا = و نازل کردیم ما إِلَيْكُمْ = به سوی شما نُورًا = نور مُبِينًا = واضحی ، آشکاری آیه صد و هفتاد و پنج سوره : - فَأَمَّا = پس اما الَّذِينَ = کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند بِاللَّهِ = به خدا وَاعْتَصَمُوا = و چنگ زدند بِهِ = به آن ، به او فَسَيُدْخِلُهُمْ = پس به زودی داخل می کند آنها را فِي رَحْمَةٍ = در رحمتی مِنْهُ = از جانب خودش وَفَضْلٍ = و فضلی وَيَهْدِيهِمْ = و هدایت می کند آنها را إِلَيْهِ = به سویش که صِرَاطًا = راه مُسْتَقِيمًا = راستی است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_5911154839420676493.mp3
3.19M
تفسیر نور آیه صد و هفتاد و شش سوره : يَسْتَفْتُونَكَ = فتوا می خواهند از تو قُلِ اللَّهُ = بگو خداوند يُفْتِيكُمْ = فتوا می دهد به شما در باره فِي الْكَلَالَةِ = در باره خواهر و برادر إِنِ امْرُؤٌ = اگر مردی هَلَكَ = از دنیا برود که لَيْسَ = نباشد ، نیست لَهُ = برای او وَلَدٌ = فرزندی وَلَهُ أُخْتٌ = و خواهری داشته باشد فَلَهَا = پس برای اوست نِصْفُ = نصف مَا تَرَكَ = آنچه بجای گذارده وَهُوَ = و او يَرِثُهَا = ارث می برد از او إِنْ لَمْ يَكُنْ = اگر نباشد لَهَا وَلَدٌ = برای او فرزندی فَإِنْ كَانَتَا = پس اگر باشند اثْنَتَيْنِ = دو خواهر فَلَهُمَا = پس برای آن دو است الثُّلُثَانِ = دوثلث مِمَّا = از آنچه تَرَكَ = باقی مانده وَإِنْ كَانُوا = و اگر باشند إِخْوَةً = چند خواهر و برادر رِجَالًا = (که هم ) مرد باشند وَنِسَاءً = (و هم) زن فَلِلذَّكَرِ = پس برای مرد است مِثْلُ حَظِّ = به اندازه بهره الْأُنْثَيَيْنِ = دو زن يُبَيِّنُ = بیان می کند اللَّهُ = خداوند بقیه ی کلمات در مصحف شریف مطالعه شود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_6044379382003277691.mp3
2.73M
تفسیر نور آیه شصت و یک سوره : وَإِذَا = و وقتی که قِيلَ لَهُمْ = گفته شد به آنها تَعَالَوْا = بیایید إِلَى مَا = به سوی آنچه أَنْزَلَ = فرو فرستاد اللَّهُ = خداوند وَإِلَى الرَّسُولِ = به سوی رسولش رَأَيْتَ = می دیدی الْمُنَافِقِينَ = منافقین را که يَصُدُّونَ = می بندند عَنْكَ صُدُودًا = بر تو راه را تفسیر نور آیه شصت و دو سوره : فَكَيْفَ = پس چگونه است؟ إِذَا أَصَابَتْهُمْ = وقتی برسد به آنان مُصِيبَةٌ = مصیبتی بِمَا = به سبب آنچه قَدَّمَتْ = پیش آمده أَيْدِيهِمْ = به دست خودشان ثُمَّ جَاءُوكَ = سپس به نزد تو آیند يَحْلِفُونَ سوگند می خورند بِاللَّهِ = به خدا إِنْ أَرَدْنَا = نخواستیم ما إِلَّا إِحْسَانًا = مگر نیکی وَتَوْفِيقًا = و توافق و آشتی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_6044379382003277714.mp3
2.14M
تفسیر نور آیه شصت و سه سوره : أُولَئِكَ = آنان الَّذِينَ = کسانی هستند که يَعْلَمُ = می داند اللَّهُ = خداوند مَا فِي = آنچه در قُلُوبِهِمْ = دل هایشان است فَأَعْرِضْ = پس روی بگردان عَنْهُمْ = از آنها وَعِظْهُمْ = و اندرزشان ده وَقُلْ لَهُمْ = و بگو به آنها فِي أَنْفُسِهِمْ = در خودشان (اعمالشان را) قَوْلًا بَلِيغًا = با گفتاری رسا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی
4_6044379382003277751.mp3
3.32M
تفسیر نور آیه شصت و چهار سوره : - وَمَا أَرْسَلْنَا = و نفرستادیم مِنْ رَسُولٍ = هیچ رسولی را إِلَّا = مگر لِيُطَاعَ = برای آن که اطاعت شود بِإِذْنِ اللَّهِ = با اجازه خدا وَلَوْ أَنَّهُمْ = و اگر همانا ایشان إِذْ = در آن هنگام که ظَلَمُوا = ستم کردند أَنْفُسَهُمْ = به خودشان جَاءُوكَ = می آمدند نزد تو فَاسْتَغْفَرُوا = پس طلب آمرزش می کردند اللَّهَ = از خدا وَاسْتَغْفَرَ = و آمرزش می طلبید لَهُمُ الرَّسُولُ = برایشان پیامبر لَوَجَدُوا = هر آینه می یافتند اللَّهَ = خداوند را تَوَّابًا رَحِيمًا = توبه پذیر مهربان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_6044379382003285065.mp3
2.52M
تفسیر نور آیه شصت و پنج سوره : - فَلَا وَرَبِّكَ = پس نه چنین است سوگند به پروردگارت لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند حَتَّى يُحَكِّمُوكَ = تا داور سازند تو را فِيمَا شَجَرَ = در آنچه اختلاف شد بَيْنَهُمْ = بینشان ثُمَّ لَا يَجِدُوا = سپس نیابند فِي أَنْفُسِهِمْ = در خودشان حَرَجًا = تنگی ، ناراحتی ، شکی مِمَّا = از آنچه قَضَيْتَ = قضاوت نمودی وَيُسَلِّمُوا = و تسلیم می شوند تَسْلِيمًا = تسلیم شدنی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴
4_6044379382003285077.mp3
3.57M
تفسیر نور آیه شصت و شش سوره : وَلَوْ أَنَّا = و اگر همانا ما كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ = می نوشتیم بر ایشان أَنِ اقْتُلُوا = که بکشید أَنْفُسَكُمْ = خودتان را أَوِ اخْرُجُوا = یا خارج شوید مِنْ دِيَارِكُمْ = از وطن تان مَا فَعَلُوهُ = انجام نمیدادند آن را إِلَّا قَلِيلٌ مِنْهُمْ = مگر عده کمی از آن ها وَلَوْ أَنَّهُمْ = اگر همانا ایشان فَعَلُوا = انجام می دادند مَا = آنچه يُوعَظُونَ بِهِ = اندرز شدند به آن لَكَانَ = هر آینه بود خَيْرًا لَهُمْ = بهتر بر ایشان وَأَشَدَّ = و محکم تر ، استوار تر تَثْبِيتًا = از نظر تثبیت و تقویت ایمان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی