eitaa logo
رضا حیدری
614 دنبال‌کننده
160 عکس
50 ویدیو
26 فایل
https://eitaa.com/H878787 ارتباط با مدیر
مشاهده در ایتا
دانلود
🔹اسمهای مرکب با علی در بختیاری 🔍پرسش: من برای تبلیغ به مناطق کوهستانی خوزستان رفته بودم ویکی از اهالی که تحصیلات جامعه شناسی داشت گفت اسمهای مرکب مانند گرگعلی نشانه اعتقاد دیرین مردم این منطقه به الهه ها بوده و احتمالا گرگ از سمبلهای مقدس بوده است که پس از تشرف به اسلام هم همراه آن ها مانده و به شکل دیگری بروز کرده است.در این بحث چه جوابی باید بدهیم؟ ✍پاسخ استاد حیدری: همانطور که در مصاحبه ای در سال ۱۳۸۷ شرح داده ام و به چاپ هم رسیده است؛ این تحلیل از برخی روشنفکران و کسانی که در جامعه شناسی و نظائر آن مطالعه می کنند از جمله مرحوم در کتاب "اسلام شناسی" در بحث توتم که به معنی خدای طبیعی واولیه اقوام است صادر شده است و چندان که گوینده اش می نماید صحیح نیست و به راحتی قابل جواب است: 🔹پاسخ نقضی: این تحلیل درباره برفعلی و بردعلی و مانند آن صدق نمی کند چون هیچگاه برف و برد و ... در شمار قداست های برگرفته از طبیعت نبوده اند پس یقینا چنین رابطه و اعتقاد عبودیتی وجود نداشته است. 🔹پاسخ های حلی: پاسخ ۱- طبیعت برای مردم بختیاری عین زندگی بوده است و طبیعت گرایی در نامگذاری های آنان وجود داشته است ولی بعد از آشنایی با آیین زندگی بخش اسلام همان نامهای زلال و ساده را با افزودن نام پاک علی متبرک کرده اند مثلا فرزندی که هنگام کوچ در کنار سنگ بزرگی به دنیا می آمد بردی یا کودکی که در سربالایی هنگان کوچ به دنیا آمده باشد بنداری و بچه ای که درروز بارانی به دنیا می آمد بارانی می نامیدند. پس در مناسبت آن مولود با وضع طبیعت در آن زمان و مکان دخیل بوده است و بعد از اسلام به قصد تبرک، ترکیبات اسمی بوجود آمد. پاسخ۲- اینکه بختیاری ها به سمت ساختن ترکیبات متعدد با علی رفتند نشانگر این واقعیت است که هر خانواده ای دوست داشت نه تنها یک فرزند بلکه فرندانی یا همه فرزندان را به این نام بنامد. و روی آوردن به ترکیبات اسمی جدید و بعضا غریب به یکی از این دلائل بوده است: الف) وجه تمایز بین این علی ها برای تشخیص آنها از یکدیگر مردم را واداشت تا پسوند یا پیشوندی به عنوان قید برای قرار دهند و آن قید را معمولا از طبیعت اخذ می کردند. ب) اعتقادی وجود داشت که یک نام در هر خانواده به یک نفر اختصاص دارد و معتقد بودند نام مثل "فره" اختصاصی فرد است بنابراین نباید یک نام در یک خانواده و نسل دوبار تکرار شود. ✍رضاحیدری ۹۹/۵/۱۴ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ پی نوشت: متن مصاحبه حجت الاسلام رضا حیدری درسال ۱۳۸۷ همراه با مصاحبه هایی از سایر علما و فضلا در کتاب ع اولین بار در سال ۱۳۸۸توسط نشر سروش هدایت چاپ شده است. در چاپ سوم کتاب، متن کامل مصاحبه در صفحات۹۵ تا۱۱۹ قابل مطالعه است. http://eitaa.com/Heydari_org
🔹اسمهای مرکب با علی در بختیاری 🔍پرسش: من برای تبلیغ به مناطق کوهستانی خوزستان رفته بودم ویکی از اهالی که تحصیلات جامعه شناسی داشت گفت اسمهای مرکب مانند گرگعلی نشانه اعتقاد دیرین مردم این منطقه به الهه ها بوده و احتمالا گرگ از سمبلهای مقدس بوده است که پس از تشرف به اسلام هم همراه آن ها مانده و به شکل دیگری بروز کرده است.در این بحث چه جوابی باید بدهیم؟ ✍پاسخ استاد حیدری: همانطور که در مصاحبه ای در سال ۱۳۸۷ شرح داده ام و به چاپ هم رسیده است؛ این تحلیل از برخی روشنفکران و کسانی که در جامعه شناسی و نظائر آن مطالعه می کنند از جمله مرحوم در کتاب "اسلام شناسی" در بحث توتم که به معنی خدای طبیعی واولیه اقوام است صادر شده است و چندان که گوینده اش می نماید صحیح نیست و به راحتی قابل جواب است: 🔹پاسخ نقضی: این تحلیل درباره برفعلی و بردعلی و مانند آن صدق نمی کند چون هیچگاه برف و برد و ... در شمار قداست های برگرفته از طبیعت نبوده اند پس یقینا چنین رابطه و اعتقاد عبودیتی وجود نداشته است. 🔹پاسخ های حلی: پاسخ ۱- طبیعت برای مردم بختیاری عین زندگی بوده است و طبیعت گرایی در نامگذاری های آنان وجود داشته است ولی بعد از آشنایی با آیین زندگی بخش اسلام همان نامهای زلال و ساده را با افزودن نام پاک علی متبرک کرده اند مثلا فرزندی که هنگام کوچ در کنار سنگ بزرگی به دنیا می آمد بردی یا کودکی که در سربالایی هنگان کوچ به دنیا آمده باشد بنداری و بچه ای که درروز بارانی به دنیا می آمد بارانی می نامیدند. پس در مناسبت آن مولود با وضع طبیعت در آن زمان و مکان دخیل بوده است و بعد از اسلام به قصد تبرک، ترکیبات اسمی بوجود آمد. پاسخ۲- اینکه بختیاری ها به سمت ساختن ترکیبات متعدد با علی رفتند نشانگر این واقعیت است که هر خانواده ای دوست داشت نه تنها یک فرزند بلکه فرندانی یا همه فرزندان را به این نام بنامد. و روی آوردن به ترکیبات اسمی جدید و بعضا غریب به یکی از این دلائل بوده است: الف) وجه تمایز بین این علی ها برای تشخیص آنها از یکدیگر مردم را واداشت تا پسوند یا پیشوندی به عنوان قید برای قرار دهند و آن قید را معمولا از طبیعت اخذ می کردند. ب) اعتقادی وجود داشت که یک نام در هر خانواده به یک نفر اختصاص دارد و معتقد بودند نام مثل "فره" اختصاصی فرد است بنابراین نباید یک نام در یک خانواده و نسل دوبار تکرار شود. ✍رضاحیدری ۹۹/۵/۱۴ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ پی نوشت: متن مصاحبه حجت الاسلام رضا حیدری درسال ۱۳۸۷ همراه با مصاحبه هایی از سایر علما و فضلا در کتاب ع اولین بار در سال ۱۳۸۸توسط نشر سروش هدایت چاپ شده است. در چاپ سوم کتاب، متن کامل مصاحبه در صفحات۹۵ تا۱۱۹ قابل مطالعه است. http://eitaa.com/Heydari_org
🔹اسمهای مرکب با علی در بختیاری 🔍پرسش: من برای تبلیغ به مناطق کوهستانی خوزستان رفته بودم ویکی از اهالی که تحصیلات جامعه شناسی داشت گفت اسمهای مرکب مانند گرگعلی نشانه اعتقاد دیرین مردم این منطقه به الهه ها بوده و احتمالا گرگ از سمبلهای مقدس بوده است که پس از تشرف به اسلام هم همراه آن ها مانده و به شکل دیگری بروز کرده است.در این بحث چه جوابی باید بدهیم؟ ✍پاسخ استاد حیدری: همانطور که در مصاحبه ای در سال ۱۳۸۷ شرح داده ام و به چاپ هم رسیده است؛ این تحلیل از برخی روشنفکران و کسانی که در جامعه شناسی و نظائر آن مطالعه می کنند از جمله مرحوم در کتاب "اسلام شناسی" در بحث توتم که به معنی خدای طبیعی واولیه اقوام است صادر شده است و چندان که گوینده اش می نماید صحیح نیست و به راحتی قابل جواب است: 🔹پاسخ نقضی: این تحلیل درباره برفعلی و بردعلی و مانند آن صدق نمی کند چون هیچگاه برف و برد و ... در شمار قداست های برگرفته از طبیعت نبوده اند پس یقینا چنین رابطه و اعتقاد عبودیتی وجود نداشته است. 🔹پاسخ های حلی: پاسخ ۱- طبیعت برای مردم بختیاری عین زندگی بوده است و طبیعت گرایی در نامگذاری های آنان وجود داشته است ولی بعد از آشنایی با آیین زندگی بخش اسلام همان نامهای زلال و ساده را با افزودن نام پاک علی متبرک کرده اند مثلا فرزندی که هنگام کوچ در کنار سنگ بزرگی به دنیا می آمد بردی یا کودکی که در سربالایی هنگان کوچ به دنیا آمده باشد بنداری و بچه ای که درروز بارانی به دنیا می آمد بارانی می نامیدند. پس در مناسبت آن مولود با وضع طبیعت در آن زمان و مکان دخیل بوده است و بعد از اسلام به قصد تبرک، ترکیبات اسمی بوجود آمد. پاسخ۲- اینکه بختیاری ها به سمت ساختن ترکیبات متعدد با علی رفتند نشانگر این واقعیت است که هر خانواده ای دوست داشت نه تنها یک فرزند بلکه فرندانی یا همه فرزندان را به این نام بنامد. و روی آوردن به ترکیبات اسمی جدید و بعضا غریب به یکی از این دلائل بوده است: الف) وجه تمایز بین این علی ها برای تشخیص آنها از یکدیگر مردم را واداشت تا پسوند یا پیشوندی به عنوان قید برای قرار دهند و آن قید را معمولا از طبیعت اخذ می کردند. ب) اعتقادی وجود داشت که یک نام در هر خانواده به یک نفر اختصاص دارد و معتقد بودند نام مثل "فره" اختصاصی فرد است بنابراین نباید یک نام در یک خانواده و نسل دوبار تکرار شود. ✍رضاحیدری ۹۹/۵/۱۴ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ پی نوشت: متن مصاحبه حجت الاسلام رضا حیدری درسال ۱۳۸۷ همراه با مصاحبه هایی از سایر علما و فضلا در کتاب ع اولین بار در سال ۱۳۸۸توسط نشر سروش هدایت چاپ شده است. در چاپ سوم کتاب، متن کامل مصاحبه در صفحات۹۵ تا۱۱۹ قابل مطالعه است. http://eitaa.com/Heydari_org
📚 تفاسير قرآن از اعلام خوزستان طی سالهای گذشته، تعدادی از کتب تفسیر قرآن کریم از آثار ماندگار اعلام و رجال خوزستان به قلم استاد گرامی حجت الاسلام و المسلمین معرفی شد. به مناسبت ماه مبارک رمضان، بهار قرآن، معرفی و روش شناسی این آثار را از لینک های زیر بخوانید؛ 🔸التفسیر لکتاب الله المنیر عنوان کتابی ۸ جلدی در تفسیر قرآن است که به زبان عربی به قلم علامه شیخ محمد حویزی اهوازی در سال ۱۴۰۲ ق به چاپ رسیده است. تفسیری مترقی با گرایش اجتماعی برای بهبود زندگی فردی و اجتماعی انسانها و بیان وظیفه انسان عاقل آزاد متدین در مواجهه با دنیای مدرن https://eitaa.com/Heydari_org/61 🔹نور الثقلین عنوان کتابی ۵ جلدی در تفسیر قرآن است که به زبان عربی به قلم علامه شیخ عبد علی عروسی در چهار سده پیش، به انجام رسیده است.کتاب در بردارنده بیش از ۱۳هزار حدیث از اهل البیت ع در تفسیر آیات است و از منابع مهم تفسیر مأثور شیعی شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/74 🔴صوافی الصافی عنوان کتابی ۴ جلدی به زبان عربی در تفسیر قرآن است که به قلم علامه شیخ یعقوب حویزی در ۱۱۴۰ ق به پایان رسیده است. کتاب در بردارنده احادیثی از اهل البیت ع در تفسیر آیات است و از منابع مهم تفسیر مأثور شیعی شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/86 💠عقود المرجان عنوان کتابی ۵ جلدی در تفسیر قرآن است که به قلم علامه محدث سید نعمت الله در سال ۱۱۰۲ ق به پایان رسیده است. تفسيرى در حواشى قرآن كريم و برگرفته از تفاسير معتبر خاصه و عامه كه نگارش آن به زبان عربى در سال ۱۱۰۲ق به اتمام رسيده است https://eitaa.com/Heydari_org/527 علاوه بر تفاسير ترتیبی که ذکر آن گذشت، می توان به برخی تفاسير موضوعی و نیز ترجمه قرآن اشاره کرد: ❇️مصباح الهدایه فی اثبات الولایه عنوان کتابی درباره ولایت امام علی ع است که به زبان عربی به قلم آیت الله العظمی سید علی در سال۱۳۶۴ ق به پایان رسیده است. کتاب در بردارنده ۴۰ آیه قرآن و روایاتی در تفسیر آیات از طرق شیعه و سنی است که به عنوان مرجعی در تفسیر، حدیث، عقائد، تاریخ، کلام شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/69 ‌🔘ترجمه قرآن عنوان کتابی تک جلدی به زبان فارسی در ترجمه قرآن کریم است که به قلم آیت الله شیخ محمدکاظم نوشته شده و انتشار گسترده آن در ۱۳۷۲ ش در تهران انجام شده است. https://eitaa.com/Heydari_org/635
📚 تفاسير قرآن از اعلام خوزستان طی سالهای گذشته، تعدادی از کتب تفسیر قرآن کریم از آثار ماندگار اعلام و رجال خوزستان به قلم استاد گرامی حجت الاسلام و المسلمین معرفی شد. به مناسبت ماه مبارک رمضان، بهار قرآن، معرفی و روش شناسی این آثار را از لینک های زیر بخوانید؛ 🔸التفسیر لکتاب الله المنیر عنوان کتابی ۸ جلدی در تفسیر قرآن است که به زبان عربی به قلم علامه شیخ محمد حویزی اهوازی در سال ۱۴۰۲ ق به چاپ رسیده است. تفسیری مترقی با گرایش اجتماعی برای بهبود زندگی فردی و اجتماعی انسانها و بیان وظیفه انسان عاقل آزاد متدین در مواجهه با دنیای مدرن https://eitaa.com/Heydari_org/61 🔹نور الثقلین عنوان کتابی ۵ جلدی در تفسیر قرآن است که به زبان عربی به قلم علامه شیخ عبد علی عروسی در چهار سده پیش، به انجام رسیده است.کتاب در بردارنده بیش از ۱۳هزار حدیث از اهل البیت ع در تفسیر آیات است و از منابع مهم تفسیر مأثور شیعی شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/74 🔴صوافی الصافی عنوان کتابی ۴ جلدی به زبان عربی در تفسیر قرآن است که به قلم علامه شیخ یعقوب حویزی در ۱۱۴۰ ق به پایان رسیده است. کتاب در بردارنده احادیثی از اهل البیت ع در تفسیر آیات است و از منابع مهم تفسیر مأثور شیعی شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/86 💠عقود المرجان عنوان کتابی ۵ جلدی در تفسیر قرآن است که به قلم علامه محدث سید نعمت الله در سال ۱۱۰۲ ق به پایان رسیده است. تفسيرى در حواشى قرآن كريم و برگرفته از تفاسير معتبر خاصه و عامه كه نگارش آن به زبان عربى در سال ۱۱۰۲ق به اتمام رسيده است https://eitaa.com/Heydari_org/527 علاوه بر تفاسير ترتیبی که ذکر آن گذشت، می توان به برخی تفاسير موضوعی و نیز ترجمه قرآن اشاره کرد: ❇️مصباح الهدایه فی اثبات الولایه عنوان کتابی درباره ولایت امام علی ع است که به زبان عربی به قلم آیت الله العظمی سید علی در سال۱۳۶۴ ق به پایان رسیده است. کتاب در بردارنده ۴۰ آیه قرآن و روایاتی در تفسیر آیات از طرق شیعه و سنی است که به عنوان مرجعی در تفسیر، حدیث، عقائد، تاریخ، کلام شناخته می شود. https://eitaa.com/Heydari_org/69 ‌🔘ترجمه قرآن عنوان کتابی تک جلدی به زبان فارسی در ترجمه قرآن کریم است که به قلم آیت الله شیخ محمدکاظم نوشته شده و انتشار گسترده آن در ۱۳۷۲ ش در تهران انجام شده است. https://eitaa.com/Heydari_org/635