#آیه۷۴بقره
ثم = سپس
قَسَتْ = سخت شد
قُلُوبُكُم = دلهايتان
مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ = از بعد آن
فَهِيَ = پس آن
كَالْحِجَارَةِ = مانند سنگ شد
أَوْ أَشَدُّ = يا سخت تَر
قَسْوَةً ۚ = در قساوت ،
وَإِنَّ = و همانا
مِنَ الْحِجَارَةِ = از سنگها
لَمَا يَتَفَجَّرُ = هر آينه می شكافد
مِنْهُ الْأَنْهَارُ ۚ = از آن نهرها
وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن
لَمَا يَشَّقَّقُ = شكاف برمی داريد
فَيَخْرُجُ = پس خارج می شود
مِنْهُ الْمَاءُ ۚ = از آن آب
وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن
لَمَا يَهْبِطُ = هر آينه ( از كوه ) فرود می آيد
مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ = از ترس خدا
ۗ وَمَا اللَّهُ = و نيست خداوند
بِغَافِلٍ = غافل
عَمَّا = از آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد
#آیه۷۵بقره
أَفَتَطْمَعُونَ = آيا پس انتظار داريد
أَن يُؤْمِنُوا = اين كه ايمان بياورند
لَكُمْ = به (آيين ) شما؟
وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ = و به تحقيق گروهی
مِّنْهُمْ = از ايشان
يَسْمَعُونَ = می شنيدند (۱)
كَلَامَ اللَّه = سخن خدا را
ثُمَّ = سپس
يُحَرِّفُونَهُ = تحريف می كردند آن را (۲)
مِن بَعْدِ = از بعد
مَا عَقَلُوهُ = آنچه فهميدند آن را
وَهُمْ يَعْلَمُونَ = (در حالی كه ) آنها علم داشتند
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- کانَ يَسْمَعُ = می شنید
۲- يُحَرِّفُونَ = تحريف مي کنند
#آیه۷۶بقره
وَإِذَا = و هنگامی كه
لَقُواالَّذِينَ = ملاقات كنند كسانی را كه
آمَنُوا = ايمان آوردند
قَالُوا = گويند
آمَنَّا = ايمان آورديم ما
وَإِذَا خَلَا = و هنگامی كه خلوت كنند
بَعْضُهُمْ = بعضی از آنها
إِلَىٰ = به سوی
بَعْضٍ = بعضی ديگر (روند)
قَالُوا = گويند
أَتُحَدِّثُونَهُم = آيا به آنها بازگو می كنيد
بِمَا = آنچه را كه
فَتَحَ اللَّهُ = گشوده خداوند
عَلَيْكُمْ = برای شما
لِيُحَاجُّوكُم = تا استدلال كنند
بِهِ = بر (ضد )شما به آن
عِندَ رَبِّكُمْ ۚ= نزد پروردگاتان؟
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمی انديشيد؟
#آیه۷۷بقره
أَوَلَا يَعْلَمُونَ = آيا و نمی دانند
أَنَّ اللَّه = همانا خداوند
يَعْلَمُ = می داند
مَا يُسِرُّون = آنچه پنهان می كنيد
وَمَا يُعْلِنُونَ = آنچه آشكار می كنند
#آیه۷۸بقره
وَمِنْهُمْ = و (عده اي ) از آنها
أُمِّيُّونَ = بی سوادانی هستند که
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
الْكِتَابَ = کتاب را
إِلَّا أَمَانِيَّ = مگر آرزوهایی
وَإِنْ هُمْ = و نیستند ایشان
إِلَّا يَظُنُّونَ = مگر( به پندارهایشان ) گمان می برند
#آیه۷۹بقره
فَوَيْلٌ = پس وای
لِّلَّذِينَ = بر كسانی كه
يَكْتُبُونَ = می نويسند
الْكِتَابَ = كتاب را
بِأَيْدِيهِمْ = با دستهايشان
ثُمَّ يَقُولُونَ = سپس می گويند
هَـٰذَا = اين
مِنْ عِندِ = از نزد
اللَّهِ = خداست
لِيَشْتَرُوا = تا بفروشند
بِهِ ثَمَنًا = به بهای
قَلِيلًا ۖ= اندكی
فَوَيْلٌ = پس وای
لَّهُم = بر آنها
مِّمَّا = از آنچه
كَتَبَتْ = نوشت
أَيْدِيهِمْ = دستهايشان
وَوَيْلٌ = و وای
لَّهُم = بر ايشان
مِّمَّا = از آنچه
يَكْسِبُونَ = به دست می آورند
#آیه۸۰بقره
وَقَالُوا = و گفتند
لَن تَمَسَّنَا = هرگز به ما نمی رسد
النَّارُ = آتش
إِلَّا = به جز
أَيَّامًا = روزهایی
مَّعْدُودَةً ۚ= معدود ، چند روزی
قُلْ = بگو
أَتَّخَذْتُمْ = آيا گرفته ايد
عِندَ اللَّهِ = نزد خدا
عَهْدًا = پيمانی
فَلَن يُخْلِفَ = پس هرگز تخلف نمی ورزد
اللَّه = خداوند
عَهْدَهُ ۖ= از پيمانش
أَمْ تَقُولُونَ = يا می گوييد
عَلَى اللَّهِ = بر خداوند
مَا = آنچه را كه
لَا تَعْلَمُونَ = نمی دانید؟
#آیه۸۱بقره
بَلَىٰ = آری
مَن = كسی كه
كَسَبَ = كسب كرد
سَيِّئَةً = بدیی
وَأَحَاطَتْ = و احاطه كرد
بِهِ = به او
خَطِيئَتُهُ = خطايش
فَأُولَٰئِكَ = پس آنان
أَصْحَابُ = ياران
النَّارِ = آتشند
ۖ هُمْ = و ايشان
فِيهَا = در آن
خَالِدُونَ = جاودانند
#آیه۸۲بقره
وَالَّذِينَ= و كسانی كه
آمَنُوا = ايمان آوردند
وَعَمِلُوا = و عمل كردند
َالصَّالِحَاتِ = (به اعمال) صالح و شايسته
أُولَٰئِكَ = آنان
أَصْحَابُ = ياران
الْجَنَّةِ ۖ= بهشتند
هُمْ = و ايشان
فِيهَا = در ان
خَالِدُونَ = جاويدانند
#آیه۸۳بقره
وَإِذْ = و هنگامی كه
أَخَذْنَا = گرفتيم ما
مِيثَاقَ = عهد و پيمان
بَنِي إِسْرَائِيلَ = از بنی اسرائيل كه
لَا تَعْبُدُونَ = نپرستيد
إِلَّا اللَّهَ = مگر خدا را
وَبِالْوَالِدَيْنِ = و به پدر و مادر
إِحْسَانًا = نيكی كردن ،
وَذِي الْقُرْبَىٰ = و نزديكان
وَالْيَتَامَىٰ = و يتيمان
وَالْمَسَاكِينِ = و بينوايان
وَقُولُوا = و سخن بگوييد
لِلنَّاسِ = با مردم
حُسْنًا = به نيكی ، به خوبی
وَأَقِيمُوا = و به پا داريد
الصَّلَاةَ = نماز را
وَآتُوا الزَّكَاةَ = و بدهيد زكات را
ثُمَّ = سپس
تَوَلَّيْتُمْ = پشت كرديد
إِلَّا قَلِيلًا = مگر كمی
مِّنكُمْ = از شما
وَأَنتُم = در حالی كه شما
مُّعْرِضُونَ = أعراض كرديد
أعراض كنندگانيد
#آیه۸۴بقره
وَإِذْ = و هنگامی كه
أَخَذْنَا = گرفتيم ما
مِيثَاقَكُمْ = عهد و پيمان از شما
لَا تَسْفِكُونَ = نريزيد
دِمَاءَكُمْ = خون هايتان را
وَلَا تُخْرِجُونَ = و خارج نكنيد
أَنفُسَكُم = خودتان را -يكديگر را
مِّن دِيَارِكُمْ = از سرزمينتان
ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ = پس إقرار كرديد
وَأَنتُمْ = و شما
تَشْهَدُونَ = گواهی می دهيد
#آیه۸۵بقره
ثُمَّ = سپس
أَنتُمْ = شما
هَـٰؤُلَاءِ = همانهايی هستيد كه
تَقْتُلُونَ = به قتل می رسانيد
أَنفُسَكُمْ = يكديگر را
وَتُخْرِجُونَ = و خارج می كنيد
فَرِيقًا = گروهی را
مِّنكُم = بعضی از شما
مِّن دِيَارِهِمْ = از سرزمينشان
تَظَاهَرُونَ = كمك می كنيد
عَلَيْهِم = به ايشان
بِالْإِثْمِ = به گناه
وَالْعُدْوَانِ = و تجاوز
وَإِن يَأْتُوكُمْ = و اگر بيايد شما را
أُسَارَىٰ = اسيران
تُفَادُوهُمْ. = فديه می دهيد به آنها
وَهُوَ مُحَرَّمٌ = و آن حرام است
عَلَيْكُمْ = بر شما
إِخْرَاجُهُمْ ۚ = خارج كردنشان
أَفَتُؤْمِنُونَ = آيا پس ايمان می آوريد
بِبَعْضِ = به بعضی از
الْكِتَابِ = كتاب
وَتَكْفُرُونَ = و كفر مي ورزيد
بِبَعْضٍ ۚ = به بعضی ديگر؟
فَمَا جَزَاءُ = پس جزا و پاداشی نيست
مَن = كسی كه
يَفْعَلُ = انجام دهد
ذَٰلِكَ = آن را
مِنكُمْ = از شما
إِلَّا = مگر
خِزْيٌ = رسوايی
فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ = در زندگاني دنيا
وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ = و روز قيامت
يُرَدُّونَ = رد كرده می شويد
إِلَىٰ = به سوی
أَشَدِّ الْعَذَابِ ۗ = شديدترين عذاب
وَمَا اللَّهُ = و نيست خداوند
بِغَافِلٍ = غافل
عَمَّا = از آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد
#آیه۸۶بقره
أُولَـٰئِكَ = آنها
الَّذِينَ = كسانی هستند كه
اشْتَرَوُا = خريدند
الْحَيَاةَ = زندگانی
الدُّنْيَا = دنيا را
بِالْآخِرَةِ ۖ= و به أخرت
فَلَا يُخَفَّفُ = پس تخفيف داده نمی شوند
عَنْهُمُ = از ايشان
الْعَذَابُ = عذاب
وَلَا هُمْ = و نه ايشان
يُنصَرُون = ياری می شوند
#آیه۸۷بقره
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق
آتَيْنَا = داديم ما
مُوسَى = به موسی
الْكِتَابَ = كتاب را
وَقَفَّيْنَا = و پی در پی فرستاديم
مِن بَعْدِهِ = از بعدش
بِالرُّسُلِ ۖ = پيامبران را
وَآتَيْنَا = و داديم ما
عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ = به عيسی پسرمريم
الْبَيِّنَاتِ = دلائل روشن
وَأَيَّدْنَاهُ = و تاييد كرديم ما او را
بِرُوحِ الْقُدُسِ = با روح الْقُدُس
أَفَكُلَّمَا = آيا پس وقتی كه
جَاءَكُمْ = آمد شما را
رَسُولٌ = فرستاده ای
بِمَا لَا تَهْوَىٰ = برخلاف هوای
أَنفُسُكُمُ = نفسهای شما
اسْتَكْبَرْتُمْ = تكبر می ورزيد؟
فَفَرِيقًا = پس گروهی را
كَذَّبْتُمْ = تكذيب كرديد
وَفَرِيقًا = و گروهی را
تَقْتُلُونَ = به قتل رسانديد
#آیه۸۸بقره
وَقَالُوا = و گفتند
قُلُوبُنَا = دل های ما
غُلْفٌ ۚ = در غلاف است
بَل = بلكه
لَّعَنَهُمُ اللَّهُ = لعنت كرد ايشان را خداوند
بِكُفْرِهِمْ = به سبب كفرشان
فَقَلِيلًا = پس اندك است
مَّا = آنچه
يُؤْمِنُونَ = ايمان مي آوردند
#آیه۸۹بقره
وَلَمَّا = و هنگامی كه
جَاءَهُمْ = آمد برای انها
كِتَابٌ = كتابی
مِّنْ عِندِ = از نزد
اللَّهِ = خداوند كه
مُصَدِّقٌ = تصديق كننده (بود)
لِّمَا = آنچه را كه
مَعَهُمْ = با خود (داشتند)
وَكَانُوا مِن قَبْلُ = و از قبل (به خود)
يَسْتَفْتِحُونَ = نويد فتح می دادند
عَلَى الَّذِينَ = بر كسانی كه
كَفَرُوا = كافر شدند
فَلَمَّا = پس وقتی كه
جَاءَهُم = آمد ايشان را
مَّا عَرَفُوا = آنچه را شناختند
كَفَرُوا = كافر شدند
بِهِ ۚ = به آن
فَلَعْنَةُ = پس لعنت
اللَّهِ = خداوند
عَلَى الْكَافِرِينَ = بر كافران باد.
#آیه۹۰
بِئْسَمَا = چه بد است آنچه
اشْتَرَوْا = فروختند
بِهِ = به آن بقره
أَنفُسَهُمْ = خودشان را
أَن يَكْفُرُوا = اينكه كافر شدند
بِمَا = به آنچه
أَنزَلَ = نازل كرد
اللَّهُ = خدا
بَغْيًا = از روي ستم
أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ = اينكه نازل مي كند خدا
مِن فَضْلِهِ = از فضلش
عَلَىٰ = بر
مَن = هر كس كه
يَشَاءُ = بخواهد
مِنْ عِبَادِهِ ۖ = از بندگانش
فَبَاءُو = پس بازگشتند (در اينجا به معناي استحقاق پيدا كردند است)
بِغَضَبٍ = خشمي
عَلَىٰ غَضَبٍ ۚ= بر خشمي
وَلِلْكَافِرِينَ = بر كافران است
عَذَابٌ = عذابي
مُّهِينٌ = خوار کننده
#آیــه۹۱بقره
وَإِذَا = و هنگامي كه
قِيلَ = گفته شد
لَهُمْ = به آنها
آمِنُوا = ايمان بياوريد
بِمَا = به آنچه كه
أَنزَلَ = نازل كرد
اللَّهُ = خداوند
قَالُوا = گفتند
نُؤْمِنُ = ايمان داریم
بِمَا : به آنچه که
أُنزِلَ : نازل شده
عَلَيْنَا = بر ما
وَيَكْفُرُونَ = و كافر مي شوند
بِمَا وَرَاءَهُ = به آنچه غير از آن است
وَهُوَ = در حالي كه او
الْحَقُّ = حق است
مُصَدِّقًا = تصديق كننده است
لِّمَا = انچه را كه
مَعَهُمْ ۗ = با خود ( داشتند)
قُلْ = بگو
فَلِمَ تَقْتُلُونَ = پس چرا به قتل مي رسانيد
أَنبِيَاءَ = پیامبران
اللَّهِ = خدا را
مِن قَبْلُ = از قبل
إِن كُنتُم = اگر هستيد از
مُّؤْمِنِينَ = ايمان آورندگان
#آیه۹۲بقره
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق
جَاءَكُم = آمد شما را
مُّوسَىٰ = موسي
بِالْبَيِّنَاتِ = با دلائل روشن
ثُمَّاتَّخَذْتُمُ = سپس گرفتند
الْعِجْلَ = گوساله را
مِن بَعْدِهِ = بعد از آن
وَأَنتُمْ = و شما از
ظَالِمُونَ = ظالمان
#آیه۹۳بقره
وَإِذْ = و هنگامي كه
أَخَذْنَا = گرفتيم ما
مِيثَاقَكُمْ = عهد و پيمان از شما
وَرَفَعْنَا = و بالا برديم
فَوْقَكُمُ = بالاي (سر) شما
الطُّورَ = (كوه) طور را
خُذُوا = ( گفتيم ) بگيريد
مَا = انچه را كه
آتَيْنَاكُم = داديم به شما
بِقُوَّةٍ = با قوت ،محكم
وَاسْمَعُوا = و بشنويد
قَالُوا = گفتند
سَمِعْنَا = شنيديم ما
وَعَصَيْنَا = و عصيان كرديم و مخالفت نموديم
وَأُشْرِبُوا = و نوشانده شدند
فِي قُلُوبِهِمُ = در دلهايشان
الْعِجْلَ = گوساله را
بِكُفْرِهِمْ ۚ= به كفرشان
قُلْ = بگو
بِئْسَمَا = چه بد است آنچه
يَأْمُرُكُم = امر مي كند به شما
بِهِ إِيمَانُكُمْ = به ايمانتان
إِن كُنتُم = اگر هستيد از
مُّؤْمِنِينَ = ايمان اورندگان
#آیه۹۴بقره
قُلْ = بگو
إِن كَانَتْ = اگر باشد
لَكُمُ = براي شما
الدَّارُالْآخِرَةُ = خانه اخرت
عِندَ اللَّهِ = نزد خدا
خَالِصَةً = خالص ، ويژه
مِّن دُونِ = از غير
النَّاسِ = مردم
فَتَمَنَّوُا = پس تمنا کنید ، آرزو كنيد
الْمَوْتَ = مرگ را
إِن = اگر
كُنتُمْ صَادِقِينَ = هستيد از راستگويان
#آیه۹۵بقره
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ = و هرگز آرزو نكنند آن را
أَبَدًا = هيچ وقت
بِمَا = به انچه که
قَدَّمَتْ = پيش فرستاد
أَيْدِيهِمْ ۗ= دست هايشان
وَاللَّهُ = و خداوند
عَلِيمٌ = اگاه است
بِالظَّالِمِينَ = به ستمکاران
#آیه۹۶بقره
وَلَتَجِدَنَّهُمْ = هر اينه مي يابي آنها را
أَحْرَصَ = حريص ترین
النَّاسِ = مردم
عَلَىٰ حَيَاةٍ = بر زندگي
وَمِنَ الَّذِينَ = و از كساني كه
أَشْرَكُوا ۚ= شرك ورزيدند
يَوَدُّ = دوست مي دارد
أَحَدُهُمْ = هر يك از ايشان
لَوْ يُعَمَّرُ = كاش عمر کند
أَلْفَ سَنَةٍ = هزار سال
وَمَاهو : و نيست او
بِمُزَحْزِحِهِ = باز دارنده آن
مِنَ الْعَذَابِ = از آتش
أَن يُعَمَّرَ ۗ= اين كه عمر كند
وَاللَّهُ = و خداوند
بَصِيرٌ = بيناست
بِمَا = به آنچه كه
يَعْمَلُونَ = انجام مي دهند
#آیه۱۰۰بقره
أَوَ = آيا و ( چنين نيست) كه
كُلَّمَا = هر بار
عَاهَدُوا = عهد بستند
عَهْدًا = پيماني ، عهدي را
نَّبَذَهُ = شكست آن را
فَرِيقٌ = گروهي
مِّنْهُم ۚ= از ايشان ؟
بَلْ أَكْثَرُهُمْ = بلكه بيشتر آنها
لَا يُؤْمِنُونَ = ايمان نمي آورند
#آیه۱۰۱بقره
وَلَمَّا = و هنگامي كه
جَاءَهُمْ = آمد ايشان را
رَسُولٌ = فرستاده اي
مِّنْ عِندِ اللَّهِ = از نزد خداوند
مُصَدِّقٌ = تصديق كننده است
لِّمَا = بر آنچه
مَعَهُمْ = با ايشان است
نَبَذَ = شكست ، افكند
فَرِيقٌ = گروهی
مِّنَ الَّذِينَ = از كساني كه
أُوتُوا = داده شدند
الْكِتَابَ = كتاب
كِتَابَ اللَّهِ = كتاب خدا را
وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ = پشت سرشان
كَأَنَّهُمْ = مانند اين كه ايشان
لَا يَعْلَمُونَ = علم ندارند ، خبر ندارند