eitaa logo
نویسا پژوهش
726 دنبال‌کننده
97 عکس
100 ویدیو
33 فایل
✨ نویسا پژوهش 📚 آموزش پژوهش و نگارش علمی 📝 آموزش گام‌به‌گام روش تحقیق، مقاله‌نویسی و پایان‌نامه‌نویسی 🔍 ارائه نکات کاربردی برای تحلیل داده، نگارش، ساختاردهی و ارتقای کیفیت پژوهش ایدی مدیر: @Minimal_110 ایتا: https://eitaa.com/NevisaResearch
مشاهده در ایتا
دانلود
نویسا پژوهش
#استماع #سطح_مقدماتی #تعلم_الفارسية 33 برنامج للتسلق لطلاب الجامعة 3 👇👇👇 🆔https://t.me/afsahollesan
تعلم الفارسية 33 برنامج للتسلق لطلاب الجامعة 3 السلام عليکم ورحمة الله وبرکاته، وأهلاً ومرحباً بکم في حلقة جديدة من سلسلة برنامج "تعلّم الفارسية". في هذه الحلقة، سنستمع الی حوار يدور بين الزميلين علي ومحمد من جهة، وصاحب أحد محال بيع التجهيزات والالبسة الرياضية من جهة أخری، لأنّ الزميلين قرّرا المشارکة في برنامج لتسلق الجبال أعدّته مجموعة من طلبة الجامعة. فکونوا معنا ✍️طابتْ أوقاتكم: وقت بخیر ✍️تفضّلوا: بفرمایید ✍️نحن نريد: ما می خواهیم ✍️اثنان: دو تا ✍️حقيبة: کوله پپشتی ✍️ذلک: آن ✍️ذلک بکم؟: آن چند است؟ ✍️أيّ: کدام؟ ✍️أسود: سیاه ✍️في الاعلی: در بالا ✍️جنب: کنار ✍️حقيبة: ساک ✍️أبيض: سفید ✍️سبعة آلافِ تومان: هفت هزار تومان ✍️مثل ذلک: مثل آن ✍️لون: رنگ ✍️آخر: دیگر ✍️عندک: داری ✍️أزرق: آبی ✍️أخضر: سبز ✍️عذراً: ببخشید ✍️بُني: قهوه ای ✍️تسعة آلاف: نه هزار ✍️قليلاً: کمی ✍️اکبر: بزرگتر ✍️هنا: اینجا ✍️موديل: مدل ✍️عندنا: داریم ✍️رجاءاً: لطفا ✍️هات: بیاور ✍️جهة اليسار: سمت چپ ✍️خلف: پشت ✍️خلف الزجاجة: پشت شیشه ✍️صغير: کوچک ✍️أصغر: کوچکتر ✍️ذاته: همان ✍️أنا أريد: من میخواهم ✍️سمعاً وطاعة : چشم
نویسا پژوهش
#استماع #سطح_مقدماتی #تعلم_الفارسية 33 برنامج للتسلق لطلاب الجامعة 3 👇👇👇 🆔https://t.me/afsahollesan
أمّا الآن نستمع الی الحوار الذی دار بین علی وصاحب المتجر: ✍️علی: سلام. وقت بخير. 📝علي: مرحباً. طابتْ أوقاتك. ✍️فروشنده: روز بخير. بفرماييد. 📝البائع: طابتْ أوقاتكم/ یومکم تفضّلوا. ✍️علی: ما دو تا کوله پشتى مى خواهيم. آن کوله پشتی چند است؟ 📝علي: نحن نريد حقيبتين. بکم تلک الحقيبة؟ ✍️فروشنده: کدام کوله پشتی؟ 📝البائع: أية حقيبة؟ ✍️علی: آن کوله پشتى مشکى که کنار ساک سفيد است. 📝علي: تلک الحقيبة السوداء التي في جنب الحقيبة البيضاء. ✍️فروشنده: بله. بله. آن کوله پشتی ۷ هزار تومان است. 📝البائع: نعم. نعم. تلک الحقيبة بسبعة آلاف تومان. ✍️علی: آيا مثل آن رنگ ديگرى هم دارى؟ 📝علي: هل عندک مثلها بلون آخر أيضاً؟ ✍️فروشنده: بله. آن کوله در سه رنگ است. مشکی، آبی و سبز. 📝البائع: نعم. تلک الحقيبة في ثلاثة ألوان. أسود، أزرق وأخضر. ✍️محمد: ببخشيد، اين کوله پشتی قهوه‌ای چند است؟ 📝محمد: عذراً. بکم هذه الحقيبة البنية؟ ✍️فروشنده: ۹ هزار تومان. کمی بزرگتر است. اينجا چند مدل ديگر هم داريم. 📝البائع: بتسعة آلاف تومان. هذه اکبر قليلاً. عندنا هنا عدّة موديلات أخری أيضاً. ✍️محمد: لطفاً آن کوله پشتی را بياور. سمت چپ پشت شيشه. 📝محمد: رجاءاً هات بتلک الحقيبة. جهة اليسار، خلف الزجاجة. ✍️فروشنده: بفرما. از اين مدل کوچکتر هم داريم. 📝البائع: تفضّّل. من هذا الموديل عندنا أصغر ايضاً. ✍️محمد: پس من اين را می خواهم. 📝محمد: إذن أنا أريد هذه. ✍️فروشنده: به چشم. 📝البائع: سمعاً وطاعة .
نویسا پژوهش
#کلیپ 81 قصة الأسد والفأر 👇👇 🆔https://t.me/afsahollesan https://eitaa.com/afsahollesan110
الأسدُ و الفأر🦁🐭 ✍️في یومٍ من الأیّام، کان هناک أسدٌ یَنامُ في عَرینه🌞🦁🏠😌😴 📝در روزی از روزها، شیری در لانه‌اش خوابیده بود ✍️و کان الفَأرُ یَلعَبُ بالقُربِ منه🐭💥🐁🪨 📝 و موش در نزدیکی آن بازی می‌کرد ✍️بدَأَ الفَأرُ الصغیرُ یَقفِزُ فَوقَه صُعوداً و نُزولاً🐭⬆️⬇️ 📝موش کوچولو شروع کرد به بالا و پایین پریدن روی آن ✍️هذا أوقَظَ الأسدُ سریعاً🦁😴🙄 📝با این کار شیر سریع از خواب بیدار شد ✍️و بینما کان الأسدُ غاضباً من الفأر الصغیر🦁😾😡🐭 📝در حالیکه شیر از موش کوچولو خشمگین بود ✍️أمسَکَ الأسدُ بالفأرِ و قال: أیّها الفأرُ الصغیر کیف تَجرُؤُ علی إیقاظي؟ سَأَقتُلُک🦁🤏🐭😾🫵🔪 📝شیر موش را گرفت و گفت: ای موش کوچولو چطور جرات کردی مرا بیدار کنی؟ می‌کشمت ✍️کان الفَأرُ خائفاً و تَوَسَّلَ للأسد🐭😧😓🥺🙏 📝موش ترسید و به شیر التماس کرد ✍️استَمیحُک عُذراً أیّها المَلِک! لاتَقتُلني رَجاءً🙏😿🙅‍♂️👑 📝ببخشید ای پادشاه! لطفا من را نکش ✍️فأنا مَخلوقٌ صغیرٌ🤌😥🐭 📝چرا که من یک موجود کوچکی‌ام ✍️دعني أذهَب🐀👈🏃 📝مرا رها کن تا بروم ✍️و سَأُسدي لک خِدمةً ذات یوم بسبب عفوّک عن حیاتي🐭🌞🤞👌🤝😊 📝و یه روزی به خاطر گذشت از جانم به تو لطفی خواهم کرد ✍️کان الأسدُ مُستَمتعاً بسماع ذلک و قال: ما الذي قد یَفعَلُه لي؟🦁👂🗣😃 📝شير از شنيدن ای سخن خوشحال شد و گفت: چه کاری برا من میکنه؟ ✍️و سَمَحَ له بالذّهاب😊✌️ 📝و به او اجازه داد تا بره ✍️بعد بِضعَةِ أیّام🌚🌝💫 📝چند روز بعد ✍️کان الأسدُ یَسیرُ في الغابة🦁🌳🌴🌲 📝شیر در جنگل راه میرفت ✍️و وَجَدَ نفسَه عالقاً في شَبَکةِ صیّاد🕸🔫🪓👀 📝و خود را در تور یک شکارچی گرفتار یافت (گیر دام شکارچی افتاد) ✍️أخذ الأسدُ یَزأَرُ و یَلتَفّ محاولاً الخروج من الشبکة لکنّه فشل🦁😾😤😩 📝شیر شروع به غرش کرد و تاب خورد و سعی کرد از تور خارج شود، اما موفق نشد. ✍️کان الأسدُ في أمسِّ الحاجة للمساعدة😢🙏 📝شیر به شدت به کمک نیاز داشت ✍️سمِعَ الفأرُ الذي عفا عنه الأسد من قبل زَئیرَ الأسد🐭👀🦁💨🗣👂 📝موشی که شیر قبلاً بخشیده بودش، صدای غرش شیر را شنید ✍️و رکض نحو الأسد وقال: لا تَقلَق یا صدیقي سَأُنقِذُک🏃🦁🤗🫵✌️ 📝و به طرف شیر دوید و گفت: نگران نباش دوست من تو را نجات خواهم داد. ✍️جمَعَ الفأرُ جمیعَ أصدقائه و قال لهم: یَجبُ علینا جمیعاً مساعدةُ صدیقي لکَي نُحَرّره🐭🐹🐭🔄 📝موش همه دوستانش را جمع کرد و به آنها گفت: همه باید به دوستم کمک کنیم تا او را آزاد کنیم. ✍️قام الفأرُ و أصدقائُه بقَطَعِ الشَبَکة و حَرّروا الأسد🐹🔪🕸🐭 📝موش و دوستانش مشغول بریدن تور شدند و شیر را آزاد کردند ✍️هرِب الأسدُ و شَکَرَ الفأرَ🦁🏃🙏😊🐭 📝شیر فرار کرد و از موش تشکر کرد ✍️و مُنذُ ذلک الیوم، أصبَحا صَدیقَین حَمیمَین🐭🐹🦁🤝👌🫰 📝و از آن روز به بعد آنها دوستان صمیمی شدند. ✍️مثلَما أصبح الفار الصغیر صدیقاً للأسد🐭🤝🦁 📝همان طور که موش کوچولو دوست شیر شد ✍️و ساعد کُلٌّ منهما الآخر في النهایة🤝✌️🤞🤛🤜 📝و در نهایت هر کدام به دیگری کمک کردند ✍️یجب علیک صدیقي الطفل مساعدة الآخرین أیضاً🫵‼️🤝 📝دوست کوچکم بر تو لازم است همین طور به دیگران کمک کنی ✍️و ذلک لأنّ الصّدیق عند الضیق😄👬🤞🤝😰🥺 📝چرا که دوست آن باشد که گیرد دست دوست/ در پریشـــــــــان حالی و درماندگی
🔆آموزش جذاب و کاملا کاربردی زبان عربی(افصح اللسان)🔆 قال مولانا أمیرالمؤمنین علیه‌السلام: «كُلُّ وِعاءٍ يَضيقُ بِما جُعِلَ فيهِ إلاّ وِعاءَ العِلمِ فَإنَّهُ يَتَّسِعُ» امام على عليه السلام: گنجايش هر ظرفى با آنچه در آن نهند، تنگ مى‌شود، جز ظرف دانش كه [هر چه در آن نهند] گسترش مى‌يابد. 🌷🌹🌷🌹🌷🌹🌷🌹🌷🌹🌷🌹🌷🌹 ⚜️ عرض سلام و خیر مقدم داریم به عزیزانی که به تازگی به این کانال پیوسته‌اند. 💠هدف کلی این کانال ❇️آموزش مکالمه عربی با شیوه (انیمیشن، کلیپ، سرود) ✳️آموزش قواعد عربی با شیوه ای جذاب و نمونه های قرآنی _ حدیثی و اشعار عربی ✅آموزش علوم بلاغی(معانی_ بیان و بدیع) با نمونه هایی از قرآن کریم و ... ❎نکات کاربردی( صرف و نحو) 🛑ایتا: https://eitaa.com/afsahollesan110 💠هدف کلی این کانال، آموزش مکالمه عربی در قالب کلیپ‌های متنوع هست. 📌 فضای کلی مطالب فعلا به شکل زیر است: 1️⃣ کلیپ‌های تصویری آموزشی که هر هفته بارگزاری می‌شود. ❇️شامل: 2️⃣ استماع مقدماتی: مجموعه صوتهای (شامل مکالمه‌های کاربردی دو زبانه) 3️⃣ قواعد(صرف و نحو) ✳️آموزش با شیوه ای جذاب و نمونه های قرآنی _ حدیثی و اشعار عربی 4️⃣علوم بلاغی ✅آموزش با نمونه هایی از قرآن کریم و حدیث و اشعار عربی 5️⃣کلیپ‌های مناسبتی 🌺🌺پیام نخست کانال:👇👇 https://eitaa.com/afsahollesan110/4 از شما عزیزان که با ما همراه هستید نهایت تقدیر و تشکر را داریم. 🌺🌻 ایتا: https://eitaa.com/afsahollesan110 ارتباط با مدیر: @AbdolReza_Mollazadeh110
نقشبندی4_6034896510825533612.mp3
زمان: حجم: 1.4M
🍀 لُذ بالحُسینِ ؛ پناه ببر به حسین[ع] 🍀 شهیدِ الدار إنّ له جاهاً عظیماً و قُل یا صاحبَ المددِ ؛ شهیدی که آبرویی فراوان دارد و بگو حسین‌جان مددی! 🍀 رضی الله تعالی عنک یا حسین ؛ خدای متعال از تو راضی باد؛ یا حسین 🍀 و قِف أمامَ الضریح الهاشمى و قُل یا نورَ نورِ النبىّ السیدِ السندِ ؛ در برابر ضریح او بایست بگو ای نور نور پیغمبر 🍀 لذ بالحسین شهید یا نعمَ الشهید یا سیدَ الشهداء یا سیدَ الشباب 🍀 هب لى بِجَدّکَ طه نَظرةً فمتی نظرتَ اتصلت روحى إلى الأبدِ ؛ تو را به جدت سوگند؛ به من نگاهی کن که وقتی به من می‌نگری روح من به ابدیت بپیوندد. 🍀 یا نفحةَ المصطفى یا غُصنَ روضتِه 🍀 یا صاحبَ الطاهرین الروحِ و الجسدِ 🍀 یا درةً فى سماء المجد مشرقة و المجد مجدکم من سالف الأمدِ نغمۀ مرحوم سید نقشبندی مصری (د. 1355 ش) https://eitaa.com/afsahollesan110
35 برنامج للتسلق لطلاب الجامعة 4 أعزاءنا المستمعين نرحب بکم في حلقة جديدة من برنامجکم "تعلّم الفارسية". في هذه الحلقة، نستمع الی مفردات وعبارات جديدة، من خلال حوار بين علي من جهة، وصاحب محلّ لبيع الاحذية الرياضية من جهة أخری. کونوا معنا. ✍️طابتْ أوقاتكم: وقت بخیر ✍️أهلاً وسهلاً: خوش آمدید ✍️تفضلّوا: بفرمایید ✍️حذاء: کفش ✍️زوجُ أحذية: یک جفت کفش ✍️نحن نريد: ما میخواهیم ✍️لي: برایم ✍️لصديقي: برای دوستم ✍️هنا: اینجا ✍️کيف: چگونه ✍️جيّد: خوب است ✍️حذاء الرياضة: کفش ورزشی ✍️جميل: زیبا ✍️برأيي: به نظرم ✍️صغير: کوچک ✍️رقم: شماره ✍️کبير: بزرگ ✍️اکبر: بزرگتر ✍️أيّ رقم؟: چه شماره ای؟ ✍️أنتَ تريد: تو میخواهی ✍️أنا أريد: من میخواهم ✍️واحد وأربعون: چهل و یک ✍️اثنان وأربعون: چهل و دو ✍️ثلاثة وأربعون: چهل و سه ✍️هذا الموديل: همین مدل ✍️أبيض: سفید ✍️عادي: ساده ✍️عدة لحظات: چند لحظه ✍️إصبر: صبر کن ✍️قياس: اندازه ✍️قليلاً: کمی ✍️ضيّق: تنگ
أما الآن نستمع الی الحوار الذی دار بین علی و صاحب المحل لبیع الأحذیاء الریاضیة ✍️علی: سلام. روز بخير 📝علي: مرحباً. طابتْ أوقاتكم. ✍️فروشنده: سلام. خوش آمديد. بفرمائيد. 📝البائع: مرحباً. اهلاً وسهلاً. تفضّلوا. ✍️علی: ما دو جفت کفش ورزشی می ‌خواهيم. يک جفت برای ِ من، و يک جفت برای دوستم. 📝علي: نحن نريدُ زوجي أحذية رياضية. زوجٌ لي وزوجٌ لصديقي. ✍️فروشنده: بفرمائيد اينجا. مدلهای کفش ورزشی اينجاست. 📝البائع: تفضّلوا هنا. هنا موديلات أحذية رياضية مختلفة. ✍️علی: محمد! اين کفش چطور است؟ خوب است؟ 📝علي: محمد! کيف هذا الحذاء؟ جيّد؟ ✍️محمد: آرى. زيباست. اما به نظرم براى ِ تو کوچک است. 📝محمد: نعم. جميلٌ. اما برأيي صغير بالنسبة لک. ✍️علی: ببخشيد. آيا از اين مدل شماره بزرگتر داری؟ 📝علي: عفواً. هل عندک من هذا الموديل رقم اکبر؟ ✍️فروشنده: چه شماره‌ای می خواهی؟ 📝البائع: أيّ رقم تريد؟ ✍️علی: ٤۲ يا ٤۳. 📝علي: اثنان وأربعون أو ثلاثة ً وأربعون. ✍️محمد: من هم شماره ٤۱ می خواهم. 📝محمد: أنا أيضاً أريد رقم واحد وأربعين. ✍️فروشنده: همين مدل؟ 📝البائع: نفس هذا الموديل؟ ✍️محمد: نه. من آن کفش سفيد ِ ساده را مى خواهم. 📝محمد: لا. أنا أريد ذلک الحذاء الأبيض العادي. ✍️فروشنده: چند لحظه صبر کنيد. بفرمائيد اين دو جفت کفش برای ِ شما. 📝البائع: إصبرا عدة لحظات. تفضّلاً هذان زوجا أحذية لکما. ✍️فروشنده: چطور است؟ آيا اندازه است؟ 📝البائع: کيف هو؟ هل يناسب قياسک؟ ✍️محمد: نه کمی تنگ است. آيا شماره بزرگتر داری؟ 📝محمد: لا، هذا ضيق قليلاً. هل عندک رقمٌ أکبر؟ ✍️فروشنده: بله دارم. 📝البائع: نعم، عندي. ✍️محمد: متشکرم. 📝محمد: شکراً.
image_2023-02-26_21-42-31.png
حجم: 108.8K
💠 دانلود نرم افزار فرهنگ لغت. 🔹مخصوص گوشیهای آندروید. 🔸عربی به فارسی 🔸فارسی به عربی 🔽🔽