✅ واژۀ ۸۳:
🔴 Immigration
🔻 /ˌɪməˈɡreɪʃn̩/ 🔹 verb
مهاجرت
مثال:
There is a long queue for reverse immigration from Palestine.
صفی طولانی برای مهاجرت معکوس از فلسطین ایجاد شده است.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۴:
🔴 October
🔻 /ɒkˈtoʊbə/ 🔹 noun
اکتبر / ماه دهم میلادی
مثال:
Today is October seven.
امروز هفت اکتبر است.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۵:
🔴 Leave alone
🔻 /ˈliːv əˈloʊn/ 🔹 verb
ول کردن
مثال:
Leave us alone dude.
ولمون کنید بابا.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۶:
🔴 Support
🔻 /səˈpɔːrt/ 🔹 verb
حمایت کردن
مثال:
You can support newly-run channels by sharing the good contents.
شما میتوانید از کانالهای نوپا با به اشتراک گذاشتن محتواهای خوب آن حمایت کنید.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۷:
🔴 Postman
🔻 /ˈpoʊstmən/ 🔹 noun
پستچی
مثال:
He sent so many love letters that his girl married the postman.
او آنقدر نامهی عاشقانه فرستاد تا معشوقهاش با پستچی ازدواج کرد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۸:
🔴 Gift
🔻 /ˈɡɪft/ 🔹 noun
هدیه
مثال:
His cousin expected world's girls' day gift from him but he didn't buy anything, even though she was her wife.
دخترعمویش از او انتظار هدیه به مناسبت روز جهانی دختر داشت ولی او چیزی نخرید، حتی با اینکه او همسرش بود.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۸۹:
🔴 War crime
🔻 /ˈwɔːrˈkraɪm/ 🔹 noun
جنایت جنگی
مثال:
Attacking hospitals during wars is a war crime.
حمله به بیمارستانها طی جنگها جنایت جنگی است.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۰:
🔴 Hurricane
🔻 /ˈhɜːrəˌken/ 🔹 noun
طوفان
مثال:
Hurricane Milton left several millions of people without power in the US.
طوفان میلتون برق چندین میلیون نفر را در ایالات متحده قطع کرد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۱:
🔴 Laugh
🔻 /ˈlæf/ 🔹 verb
خندیدن
مثال:
You laugh a little now, you will cry more later.
الان کمی میخندید، بعدا بیشتر گریه خواهید کرد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۲:
🔴 Burn
🔻 /ˈbɜːrn/ 🔹 verb
سوزاندن
مثال:
Dozens of women and children were burnt alive by Israeli attack on refugees' camp.
دهها زن و کودک در حمله اسرائیل به اردوگاه آوارگان زنده زنده سوزانده شدند.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۳:
🔴 Hole
🔻 /hoʊl/ 🔹 noun
سوراخ
مثال:
Qatar has four holes in their land.
در سرزمین قطر ۴ سوراخ وجود دارد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۴:
🔴 Popular
🔻 /ˈpɑːpjələr/ 🔹 adjective
محبوب
مثال:
I wish I were pizza, popular hot and cold. But I am soup, not even a food.
کاش من پیتزا بودم که داغ و سرد محبوب است. ولی سوپ هستم که حتی غذا هم نیست.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۵:
🔴 Destiny
🔻 /ˈdestəni/ 🔹 noun
سرنوشت
مثال:
On the day that death is not you destiny nobody can kill you. And on the day that death is your destiny nobody can save you.
در روزی که مرگ سرنوشت تو نیست هیچکس نمیتواند تو را بکشد. و در روزی که مرگ سرنوشت توست هیچکس نمیتواند تو را نجات دهد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۶:
🔴 Hero
🔻 /ˈhɪroʊ/ 🔹 noun
قهرمان
مثال:
Real heroes die standing.
قهرمانان واقعی ایستاده (در حال مبارزه) میمیرند.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay
✅ واژۀ ۹۷:
🔴 Flood
🔻 /ˈfləd/ 🔹 noun
سیل
مثال:
Flood led to blocking of highways, railways and subways as well as massive power outages in France.
سیل در فرانسه منجر به مسدود شدن بزرگراهها، راه آهن و مترو و همچنین قطعی برق گسترده شد.
🔰به کانال «روزی یک واژه» بپیوندید:👇
@OneWordADay