eitaa logo
پاتوق معرفی کتاب
2.1هزار دنبال‌کننده
888 عکس
187 ویدیو
78 فایل
📚 معرفی کتب خوب 🔊ترویج فرهنگ کتابخوانی 🌐 اخبار کتاب 📊ارائه برنامه های پیشنهادی و کاربردی ترویج کتاب 💬انتقاد، نظر، پیشنهاد: @admin_book 📚پاتوق کتاب کودک و نوجوان👇 @PMKetab_koodak
مشاهده در ایتا
دانلود
بمناسبت ماه رمضان ، ماه نزول مجید 📖 معرفی کتاب «ترجمه خواندنی قرآن» ✅ترجمه تفسیری و پیامرسان برای نوجوانان و جوانان ✏مترجم: حجت الاسلام و المسلمین علی ملکی 📖آماده سازی: موسسه قرآنی«بهار دل» 🔖تعداد صفحات: ۱۲۱۶ صفحه، شامل ۶۰۴ صفحه قرآن، ۶۰۴ صفحه ترجمه قرآن 👌همه دعوتید به دوباره خوانی قرآن: بیایید قرآن را یک بار هم که شده نه فقط بخاطر ثواب بلکه بخاطر فهمیدن بخوانیم  نخستین بار است که ترجمه قران برای جوانان و نوجوانان انجام میپذیرد البته بزرگسالان نیز ترجمه خواندنی قرآن را فهمیدنی و روان خواهند یافت.زبان این ترجمه بسیار گویاست و به راحتی میتوان آن را پیوسته خواند. ربط آیه ها با همدیگر به خوبی آشکار است و بند بند این ترجمه قرآن از تفسیر و (اثر علامه جوادی آملی) و ... برمیخیزد.  از خواندن این ترجمه قرآن بانام ترجمه خواندنی قرآن لذت ببرید. 🌟ما همیشه این دغدغه را داشته ایم که به عنوان یک مسلمان، بتوانیم با کتاب آسمانی دینمان یعنی قرآن ارتباط برقرار کنیم. اما ترجمه های سنگین و دشوار، این اجازه را به ما نمی داده. حالا اما با ترجمه تفسیری و پیام رسان قرآن که توسط حجت الاسلام علی ملکی صورت گرفته، این مانع برطرف شده است. ✅این ترجمه آنقدر روان است که اصلا احساس نمی کنید دارید متنی پیچیده همچون قرآن را می خوانید. این ترجمه، مثل روایت است. انگار دارد با شما حرف می زند. 👏اصلا از خواندنش خسته نمی شوید. به جرأت می‌توان گفت ترجمه فارسی قرآن به دو دوره قبل از این ترجمه و بعد از آن قابل تقسیم است صفحاتی از ترجمه را در تصویر خواهید دید. متن قرآن را بخوانید و ترجمه را با ترجمه های دیگر مقایسه کنید. لذت ارتباط با آن، حتماً بر جانتان خواهد نشست. 🌺ویژگی‌های ترجمۀ خواندنی قرآن👇 ۱-روان‌بودن و سادگی ۲-مبتنی‌ساختنِ بندبندِ ترجمه بر ۳-تلطیف بار معنایی برخی واژه‌ها، متناسب با سن و فضای فکری و ۴-ویرایش به‌روزِ زبانی و صوری ۵-گذر از دشواری‌های ترجمۀ قرآن، در آیه‌های سخت‌فهم و متشابه و چندوجهی ۶-پاورقی‌های مفید و ضروری ۷-کتاب چاپیِ ترجمه خواندنی قرآن شامل متن اصلی قرآن در سمت راست و ترجمهٔ مقابل در سمت چپ ۸-متن قرآن: خط جدید عثمان‌طه (خطاط سوریه‌ای) ۹-صفحه‌آرایی: در ساده‌ترین صفحه‌آراییِ ممکن، آماده‌شده برای روان‌خواندن 📒این ترجمه در دو قطع: رُقعی(بزرگ) و جیبی (کوچک) منتشر شده است: داخلِ این دو قطع «عین هم» است و فقط «رنگ جلد» و «اندازه‌»اش متنوع شده است. ۱. رُقعی همان اندازهٔ معمول و رایجی است که ۹۰درصدِ کتاب‌های عمرتان را به آن اندازه دیده‌اید! ۲. جیبی هم نصفِ رُقعی است، با همان قطر یعنی ۱۲۱۶ صفحه. البته به‌دلیل قطر کتاب، این اثر در جیب کت یا مانتو یا پالتو جا نمی‌شود! اما به‌راحتی می‌توان در کیف حملش کرد و همه‌جا ترجمه قرآن خواند. ⁉اندازه متن جیبی ها ریز نیستند؟ میشود راحت خواند؟ ✔بله , خیالتان راحت !خودمان خیلی دغدغه این را داشتیم که متن ترجمه خواندنی قرآن آن قدر ریز نشود که خواندنش زحمت دار و چشم آزار باشد.البته قلمش کوچک تراز قطع رقعی است و در واقع کوچک شده همان است , با همان صفحه ارایی و فونت و ... , اما با توان بینایی معمولی میتوان متن ترجمه قرآن را به راحتی خواند. 💫این ترجمه بمناسبت ایام ماه مبارک رمضان با ۱۵ درصد تخفیف ارائه میشود: جلد رقعی(۶۳۰۰۰ تومان)👈با تخفیف: ۵۳۵۵۰ تومان جلد جیبی(۳۹۰۰۰ تومان)👈با تخفیف: ۳۳۱۵۰ تومان 🌸بسم الله الرّحمن الرّحیم‌🌸 برای «ترجمه خواندنی قرآن» هدیه ی این کتاب را باتوجه به اندازه دلخواه خود(رقعی یا جیبی) از طریق درگاه های زیر پرداخت کرده و سپس برای دریافت کتاب به شناسه: @admin_book پیام بدهید. 1⃣لینک خرید جلد رقعی(۵۳۵۵۰ تومان): https://bahamta.com/26807-13121574 2⃣لینک خرید جلد جیبی(۳۳۱۵۰ تومان): https://bahamta.com/26808-8103906 📬ارسال به سراسر کشور با 📚کانال«پاتوق معرفی کتاب»📖 @book_room
📗کتاب «صلح امام حسن؛ پرشکوه‌ترین نرمش قهرمانانه‌ی تاریخ» 📜 اصل این کتاب با عنوان «صلح الحسن» تألیف عالم جلیل‌القدر "شیخ راضی آل‌یاسین" از علمای حوزه‌ی بوده است که در سال ۱۳۴۸ شمسی توسط حضرت آیت‌الله خامنه‌ای در سن سی سالگی ترجمه شده است. 🔰 کتاب با گفتاری نسبتاً مفصل از علامه عبدالحسن شرف‌الدین، رهبر در نیمه‌ی دوم قرن گذشته‌ی هجری قمری و پیشگفتار کوتاه نویسنده درباره‌ی تحقیق و کتابش آغاز می‌شود و پس از پرداختی کوتاه به زندگی‌نامه و و سیمای حضرت (علیه‌السلام) به سراغ محور اصلی بحث یعنی زندگی پُرفراز و نشیب ایشان می‌رود. 🔶در بخش‌های دوم و سوم که پیکره‌ی اصلی تحقیق را شکل می‌دهند، سخن از موقعیت سیاسی ویژه‌ی آن روزگار و و و پیامدهای آن است. 📑 نویسنده با نگاهی ژرف به تحلیل داده‌های و مدارک و اسناد معتبر پرداخته و تصویر روشن و منسجمی از موضوع ارائه نموده است. 👈در بخش پایانی نیز مقایسه‌ای کوتاه و فشرده میان شرایط زمانه‌ی امام حسن با روزگار (علیهما‌السلام) صورت گرفته است. ✍انگیزه کتاب: این کتاب در سال ۱۳۴۸ شمسی توسط حضرت آیت‌الله العظمی خامنه‌ای (مدّظلّه‌العالی) با عنوان «صلح امام حسن؛ پرشکوه‌ترین نرمش قهرمانانه‌ی تاریخ» به فارسی ترجمه شد. 🔷 ایشان در ، انگیزه‌ی خویش را این‌گونه بیان می‌کنند: «اینک که با فراهم آمدن ترجمه‌ی این کتاب پر ارزش و نامی، و مستدل‌ترین کتاب درباره‌ی «صلح امام حسن» در اختیار فارسی‌زبانان قرار می‌گیرد، این‌جانب یکی از آرزوهای دیرین خود را برآورده می‌یابم و جبهه‌ی سپاس و شکر بر آستان لطف و توفیق پروردگار می‌سایم. پیش از اینکه به ترجمه‌ی این کتاب بپردازم، مدت‌ها در فکر تهیه‌ی نوشته‌ای در موضوع صلح امام حسن بودم و حتی پاره‌ای یادداشت‌های لازم نیز گرد آورده بودم؛ ولی سپس امتیازات فراوان این کتاب، مرا از فکر نخستین بازداشت و به ترجمه‌ی این اثر ارزشمند وادار کرد. مگر که جامعه‌ی فارسی‌زبان نیز -چون من- از مطالعه‌ی آن بهره گیرد و هم برای اولین بار درباره‌‌ی این موضوع بسی با اهمیت، کتابی از همه‌رو جامع، در معرض افکار جویندگان و محققان قرار گیرد.» 🛍 : @book_room 📚پاتوق معرفی کتاب📖 @PMKetab