eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
1.7هزار دنبال‌کننده
125 عکس
93 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
4_6005871066004593640.mp3
2.57M
تفسیر نور آیه بیست و دو  سوره : فَدَلَّاهُمَا = پس پایین آورد آن دو را بِغُرُورٍ = با فریب فَلَمَّا = پس وقتی که ذَاقَا = چشیدند آن دو الشَّجَرَةَ = از درخت بَدَتْ = آشکار شد لَهُمَا = برایشان سَوْآتُهُمَا = عورت هایشان وَطَفِقَا = و شروع کردند که يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا = بپوشانند آنها را مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِ = از برگ های بهشتی وَنَادَاهُمَا = و ندا داد آن دو را رَبُّهُمَا = پروردگارشان أَلَمْ أَنْهَكُمَا = آیا نهی نکردم شما را عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ = از آن درخت ؟ وَأَقُلْ لَكُمَا = و نگفتم به شما که إِنَّ = همانا الشَّيْطَانَ = شیطان لَكُمَا = برای شما عَدُوٌّ = دشمنی مُبِينٌ = آشکار است ؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6005871066004593648.mp3
1.66M
تفسیر نور آیه بیست و سه  سوره : قَالَا = گفتند آن دو رَبَّنَا = پروردگارا ظَلَمْنَا = ظلم کردیم أَنْفُسَنَا = به خودمان وَإِنْ = و اگر لَمْ تَغْفِرْ لَنَا = نیامرزی ما را وَتَرْحَمْنَا = و رحم نکنی بر ما ۱ لَنَكُونَنَّ = حتما حتما می شویم مِنَ الْخَاسِرِينَ = از زیانکاران         """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- وَإِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا = اگر نیامرزی و رحم نکنی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6005871066004593667.mp3
2.48M
تفسیر نور آیه بیست و چهار  سوره : قَالَ اهْبِطُوا = گفت فرود آیید که بَعْضُكُمْ = بعضی از شما لِبَعْضٍ = بر بعضی دیگر عَدُوٌّ = دشمنید وَلَكُمْ = و برای شما فِي الْأَرْضِ = در زمین مُسْتَقَرٌّ = قرار گاهی وَمَتَاعٌ = و برخورداری است إِلَى حِينٍ = تا زمانی تفسیر نور آیه بیست و پنج  سوره : قَالَ = گفت فِيهَا تَحْيَوْنَ = در آن زندگی می کنید وَفِيهَا تَمُوتُونَ = و در آن می میرید وَمِنْهَا = و از آن تُخْرَجُونَ = بیرون آورده می شوید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285187.mp3
3.25M
تفسیر نور آیه  بیست و شش  سوره : - يَا بَنِي آدَمَ = ای فرزندان آدم قَدْ أَنْزَلْنَا = به تحقیق نازل کردیم عَلَيْكُمْ = بر شما لِبَاسًا = لباسی را يُوَارِي = می پوشاند سَوْآتِكُمْ = عورت های شما را وَرِيشًا = و زینتی است وَلِبَاسُ التَّقْوَى = و لباس تقوی و پرهیزکاری ذَلِكَ خَيْرٌ = آن بهتر است ذَلِكَ = آن مِنْ آيَاتِ = از آیات اللَّهِ = خداوند است لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان يَذَّكَّرُونَ = متذکر شوند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285191.mp3
2.57M
تفسیر نور آیه بیست و هفت  سوره : - يَا بَنِي آدَمَ = ای فرزندان آدم لَا يَفْتِنَنَّكُمُ = نفریبد شما را الشَّيْطَانُ = شیطان كَمَا أَخْرَجَ = همچنان که خارج کرد أَبَوَيْكُمْ = پدر و مادر شما را مِنَ الْجَنَّةِ = از بهشت يَنْزِعُ = بیرون می آورد ، می کَند عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا = از آن دو لباسشان را لِيُرِيَهُمَا = تا نشان دهد به آنها سَوْآتِهِمَا = عورت هایشان را إِنَّهُ يَرَاكُمْ = همانا می بیند شما را هُوَ = او وَقَبِيلُهُ = و دسته او ، گروهش مِنْ حَيْثُ = از آن جایی که لَا تَرَوْنَهُمْ = نمی بینید شما آنها را إِنَّا = به درستی که ما جَعَلْنَا = قرار دادیم الشَّيَاطِينَ = شیطان را أَوْلِيَاءَ = سرپرست لِلَّذِينَ = کسانی که لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285197.mp3
2.71M
تفسیر نور آیه بیست و هشت سوره : وَإِذَا = و وقتی که فَعَلُوا = انجام دهند فَاحِشَةً = کار زشتی را قَالُوا = گویند وَجَدْنَا = یافتیم ما عَلَيْهَا = بر آن آبَاءَنَا = پدرانمان را وَاللَّهُ = و خداوند أَمَرَنَا بِهَا = امر کرده ما را به آن قُلْ = بگو إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَا يَأْمُرُ = فرمان نمی دهد بِالْفَحْشَاءِ = به کار زشت أَتَقُولُونَ = آیا می گویید عَلَى اللَّهِ = بر خدا مَا لَا تَعْلَمُونَ = آنچه را ه نمی دانید ؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285203.mp3
2.54M
تفسیر نور آیه بیست و نه سوره : قُلْ = بگو أَمَرَ رَبِّي = فرمان داده پروردگارم بِالْقِسْطِ = به عدالت وَأَقِيمُوا = متوجه سازید  ۱ وُجُوهَكُمْ = رویتان را عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ = در هر مسجدی وَادْعُوهُ = و بخوانید او را  مُخْلِصِينَ = درحالی که خالص کرده اید لَهُ الدِّينَ = برای او دین را كَمَا = همان گونه که بَدَأَكُمْ = آفرید شما را تَعُودُونَ = باز می گردید           """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱ - أَقِيمُوا = به معنای برپا دارید هم می باشد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285207.mp3
2.11M
تفسیر نور آیه سی سوره : فَرِيقًا = گروهی را هَدَى = هدایت کرد وَفَرِيقًا = و گروهی حَقَّ = محقق شد ، ثابت شد عَلَيْهِمُ = بر - ایشان الضَّلَالَةُ = گمراهی إِنَّهُمُ = همانا ایشان اتَّخَذُوا = گرفتند الشَّيَاطِينَ = شیطان را أَوْلِيَاءَ = دوستان ، سر پرستان مِنْ دُونِ اللَّهِ = بجای خدا وَيَحْسَبُونَ = و گمان می کنند که أَنَّهُمْ = همانا ایشان مُهْتَدُونَ = هدایت شدگانند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285211.mp3
2.08M
تفسیر نور آیه سی ویک  سوره : يَا بَنِي آدَمَ = ای فرزندان آدم خُذُوا زِينَتَكُمْ = بگیرید زینت خود را عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ = نزد هر مسجدی وَكُلُوا = و بخورید وَاشْرَبُوا = و بیاشامید وَلَا تُسْرِفُوا = و اسراف نکنید إِنَّهُ لَا يُحِبُّ = همانا او دوست ندارد الْمُسْرِفِينَ = اسرافکاران را : -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285220.mp3
3.06M
تفسیر نور آیه سی و دو  سوره : قُلْ = بگو مَنْ حَرَّمَ = چه کسی حرام نموده زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي = زینت خدا را که أَخْرَجَ = خارج کرده لِعِبَادِهِ = برای بندگانش وَالطَّيِّبَاتِ = و پاکیزه ها را مِنَ الرِّزْقِ = از روزی ؟ قُلْ هِيَ = بگو آن لِلَّذِينَ = برای کسانی است که آمَنُوا = ایمان آوردند فِي الْحَيَاةِ = در زندگی الدُّنْيَا = دنیا خَالِصَةً = خالص يَوْمَ الْقِيَامَةِ = در روز قیامت ۱ كَذَلِكَ = این چنین نُفَصِّلُ = شرح می دهیم الْآيَاتِ = آیات را لِقَوْمٍ = برای قومی که يَعْلَمُونَ = می دانند                     """"""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- بگو : این ها در زندگی دنیا برای کسانی است که ایمان آورده اند ( اگر چه دیگران نیز با آنها مشارکت دارند) ولی در قیامت خالص (برای مومنان) خواهد بود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285226.mp3
2.84M
تفسیر نور آیه سی و سه  سوره : قُلْ = بگو إِنَّمَا = فقط حَرَّمَ = حرام کرد رَبِّيَ = پروردگارم الْفَوَاحِشَ = کارهای زشت را مَا ظَهَرَ مِنْهَا = چه آشکار باشد از آن  وَمَا بَطَنَ = و چه پنهان وَالْإِثْمَ = و گناه وَالْبَغْيَ = و ستم  ۱ بِغَيْرِ الْحَقِّ = بدون حق را وَأَنْ تُشْرِكُوا = و این که شریک قرار دهید بِاللَّهِ = برای خدا مَا = آنچه را که لَمْ يُنَزِّلْ = نازل نکرده به آن بِهِ سُلْطَانًا = نیرو و سلطه ای ، دلیلی وَأَنْ تَقُولُوا = و این که بگویید عَلَى اللَّهِ = بر خداوند مَا لَا تَعْلَمُونَ = آنچه را که نمی دانید          """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- بغی به معنی کوشش و تلاش برای بدست آوردن چیزی است ، ولی غالبا به کوشش هایی گفته می شود که برای غصب حق دیگران است ، و لذا مفهوم آن غالبا با مفهوم ظلم و ستم مساوی است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_6008122865818285229.mp3
1.47M
تفسیر نور آیه سی و چهار  سوره : وَلِكُلِّ أُمَّةٍ = و برای هر امتی أَجَلٌ = اجل و سرسیدی است فَإِذَا جَاءَ = پس وقتی که آمد أَجَلُهُمْ = اجلشان ، مدتشان لَا يَسْتَأْخِرُونَ = تاخیر نمی کنند سَاعَةً = ساعتی وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ = و نه پیشی می گیرند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE