Mohsen Qaraat4_5918177914108523406.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه صد و هشتاد و شش سوره #اعراف :
مَنْ = هر کس را
يُضْلِلِ = گمراه سازد
اللَّهُ = خداوند
فَلَا هَادِيَ = هدایت کننده ای نیست
لَهُ = برای او
وَيَذَرُهُمْ = و رهایشان می کند
فِي طُغْيَانِهِمْ = در طغیانشان
يَعْمَهُونَ = سر گردان می شوند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5918177914108523416.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه صد و هشتاد و هفت سوره #اعراف :
يَسْأَلُونَكَ = سئوال می کنند از تو
عَنِ السَّاعَةِ = از قیامت
أَيَّانَ = چه وقت است
مُرْسَاهَا = زمان وقوع آن ؟
قُلْ = بگو
إِنَّمَا = جز این نیست که
عِلْمُهَا = علم آن
عِنْدَ = نزد
رَبِّي = پروردگار من است
لَا يُجَلِّيهَا = آشکار نمی کند آن را
لِوَقْتِهَا = وقتس را
إِلَّا هُوَ = مگر او
ثَقُلَتْ = سنگین است ۱
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین
لَا تَأْتِيكُمْ = نمی آید شما را
إِلَّا بَغْتَةً = مگر بطور نا گهانی
يَسْأَلُونَكَ = سئوال می کنند از تو
كَأَنَّكَ = گویی تو
حَفِيٌّ عَنْهَا = آگاه هستی از آن
قُلْ = بگو
إِنَّمَا = جز این نیست که
عِلْمُهَا = علم آن
عِنْدَ = نزد
اللَّهِ = خداست
وَلَكِنَّ = ولیکن
أَكْثَرَ = بیشتر
النَّاسِ = مردم
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- منظور قیامت و زمان آن است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5918177914108523426.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه صد و هشتاد و هشت سوره #اعراف :
قُلْ = بگو
لَا أَمْلِكُ = مالک نمی باشم
لِنَفْسِي = برای خودم
نَفْعًا = سودی
وَلَا ضَرًّا = و ضرری
إِلَّا مَا شَاءَ = مگر آنچه را بخواهد
اللَّهُ = خدا
وَلَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ = و اگر می دانستم
الْغَيْبَ = از غیب
لَاسْتَكْثَرْتُ = هر آینه تکثیر می نمودم ، بسیار می طلبیدم (برای خود)
مِنَ الْخَيْرِ = از خیر
وَمَا مَسَّنِيَ = و نمی رسید به من
السُّوءُ = بدی
إِنْ أَنَا = نیستم من
إِلَّا نَذِيرٌ = مگر بیم دهنده ای
وَبَشِيرٌ = و بشارت دهنده ای
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يُؤْمِنُونَ = ایمان می آورند
:
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5918177914108523437.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه صد و هشتاد و نه سوره #اعراف :
هُوَ الَّذِي = او کسی است که
خَلَقَكُمْ = آفرید شما را
مِنْ نَفْسٍ = از نفسی
وَاحِدَةٍ = واحد
وَجَعَلَ مِنْهَا = و قرار داد از آن
زَوْجَهَا = همسرش را
لِيَسْكُنَ = تا آرام گیرد
إِلَيْهَا = در کنار او
فَلَمَّا = پس وقتی که
تَغَشَّاهَا = پوشاند او را ، خلوت کرد با او
حَمَلَتْ = حمل کرد
حَمْلًا = باری
خَفِيفًا = سبک
فَمَرَّتْ = پس سر کرد
بِهِ = با او ( مدتی )
فَلَمَّا = پس وقتی که
أَثْقَلَتْ = سنگین شد
دَعَوَا اللَّهَ = خواندند خدا
رَبَّهُمَا = پروردگارشان را
لَئِنْ = هر آینه اگر
آتَيْتَنَا = به ما بدهی
صَالِحًا = ( فرزندی ) صالح
لَنَكُونَنَّ = حتما خواهیم بود
مِنَ الشَّاكِرِينَ = از شکر گزاران
آیه صد و نود سوره #اعراف :
فَلَمَّا = پس وقتی که
آتَاهُمَا = داد به آن دو
صَالِحًا = فرزند صالحی
جَعَلَا لَهُ = قرار دادند برای او
شُرَكَاءَ = شریکانی
فِيمَا = در آنچه
آتَاهُمَا = داد به آن دو
فَتَعَالَى اللَّهُ = پس بر تر است خداوند
عَمَّا = از آنچه
يُشْرِكُونَ = شریک قرار می دهند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5931633939272711990.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه صد و نود و یک سوره #اعراف :
أَيُشْرِكُونَ = آیا شریک قرار می دهند
مَا = آنچه را که
لَا يَخْلُقُ = خلق نمی کند
شَيْئًا = چیزی را ؟
وَهُمْ = و ایشان (خود)
يُخْلَقُونَ = خلق می شوند
آیه صد و نود و دو سوره #اعراف :
وَلَا يَسْتَطِيعُونَ = و توانایی ندارتد
لَهُمْ نَصْرًا = برایشان کمکی را
وَلَا أَنْفُسَهُمْ = و نه خودشان را
يَنْصُرُونَ = یاری می دهند
آیه صد و نود و سه سوره #اعراف :
وَإِنْ = و اگر
تَدْعُوهُمْ = دعوت کنید آن ها را
إِلَى الْهُدَى = به سوی هدایت
لَا يَتَّبِعُوكُمْ = پیروی نمی کنند شما را
سَوَاءٌ = یکسان است
عَلَيْكُمْ = برای شما
أَدَعَوْتُمُوهُمْ = بخوانید آنان را
أَمْ أَنْتُمْ = یا شما
صَامِتُونَ = ساکت بمانید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933956099240632527.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه صد و نود و چهار سوره #اعراف :
إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی را که
تَدْعُونَ = می خوانید
مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا
عِبَادٌ = بندگانی هستند
أَمْثَالُكُمْ = مانند خود شما
فَادْعُوهُمْ = پس بخوانید آنها را
فَلْيَسْتَجِيبُوا = پس باید احابت کنند ۱
لَكُمْ = شما را
إِنْ كُنْتُمْ = اگر باشید از
صَادِقِينَ = راستگویان
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- پس باید پاسخ دهند
آیه صد و نود و پنج سوره #اعراف:
أَلَهُمْ = آیا برای آنها
أَرْجُلٌ = پاهایی است که
يَمْشُونَ بِهَا = راه می روند با آن ؟
أَمْ لَهُمْ = یا برای آنها
أَيْدٍ = دستهایی است که
يَبْطِشُونَ بِهَا = می گیرند با آن ؟
أَمْ لَهُمْ = یا برای آنها
أَعْيُنٌ = چشم هایی است که
يُبْصِرُونَ بِهَا = می بینند با آن ؟
أَمْ لَهُمْ = یا برای آنها
آذَانٌ = گوش هایی است که
يَسْمَعُونَ بِهَا = می شنوند با آن ؟
قُلِ = بگو
ادْعُوا = بخوانید
شُرَكَاءَكُمْ = شریکانتان را
ثُمَّ = سپس
كِيدُونِ = نقشه بکشید برای من
فَلَا تُنْظِرُونِ = پس مهلت ندهید مرا
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933956099240632565.mp3
زمان:
حجم:
2.1M
تفسیر نور
آیه صد و نود و شش سوره #اعراف :
إِنَّ = به درستی که
وَلِيِّيَ = سرپرست من
اللَّهُ الَّذِي = خدایی است که
نَزَّلَ = نازل کرد
الْكِتَابَ = کتاب را
وَهُوَ = و او
يَتَوَلَّى = سرپرستی می کند
الصَّالِحِينَ = صالحان را
:
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933956099240632570.mp3
زمان:
حجم:
1.9M
تفسیر نور
آیه صد و نود و هفت سوره #اعراف :
وَالَّذِينَ = و کسانی که
تَدْعُونَ = می خوانید
مِنْ دُونِهِ = از غیر او
لَا يَسْتَطِيعُونَ = توانایی ندارند
نَصْرَكُمْ = یاری کنند شما را
وَلَا أَنْفُسَهُمْ = و نه خودشان را
يَنْصُرُونَ = یاری می دهند
آیه صد و نود و هشت سوره #اعراف :
وَإِنْ تَدْعُوهُمْ = و اگر بخوانید آنها را
إِلَى الْهُدَى = به سوی هدایت
لَا يَسْمَعُوا = نمی شنوند
وَتَرَاهُمْ = و می بینی آنها را
يَنْظُرُونَ = نگاه می کنند
إِلَيْكَ = به تو
وَهُمْ = در حالی که آنها
لَا يُبْصِرُونَ = نمی بینند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933956099240632579.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه صد و نود و نه سوره #اعراف :
خُذِ = بگیر
الْعَفْوَ = عفو را ، مدارا کن
وَأْمُرْ = و امر کن ، وادار کن
بِالْعُرْفِ = به خوبی ، به نیکی
وَأَعْرِضْ = و روی بگردان
عَنِ الْجَاهِلِينَ = از جاهلان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936207899054315637.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه دویست سوره #اعراف :
وَإِمَّا = و هر گاه ، و اگر
يَنْزَغَنَّكَ = وسوسه رسید به تو
مِنَ الشَّيْطَانِ = از شیطان
نَزْغٌ = وسوسه ای
فَاسْتَعِذْ = پس پناه ببر
بِاللَّهِ = به خدا
إِنَّهُ = به درستی که او
سَمِيعٌ عَلِيمٌ = شنوای داناست
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936207899054315663.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه دویست و یک سوره #اعراف :
إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که
اتَّقَوْا = تقوا پیشه کردند
إِذَا = هنگامی که
مَسَّهُمْ = برسد به آنها
طَائِفٌ = خیالی ، وسوسه ای
مِنَ الشَّيْطَانِ = از شیطان
تَذَكَّرُوا = یاد می کنند (خدا را )
فَإِذَا = پس ناگهان
هُمْ مُبْصِرُونَ = آنها بینا شدگانند
آیه دویست و دو سوره #اعراف :
وَإِخْوَانُهُمْ = و برادرانشان
يَمُدُّونَهُمْ = می کِشند آنها را
فِي الْغَيِّ = در ستم ، در گمراهی
ثُمَّ = سپس
لَا يُقْصِرُونَ = کوتاهی نمی کنند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936207899054315694.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه دویست و سه سوره #اعراف :
وَإِذَا = و هر گاه
لَمْ تَأْتِهِمْ بِآيَةٍ = نیاوری برایشان آیه ای را
قَالُوا = گویند
لَوْلَا اجْتَبَيْتَهَا = چرا برنگزیدی آن را
قُلْ = بگو
إِنَّمَا = جز این نیست که
أَتَّبِعُ = پیروی می کنم
مَا = آنچه را که
يُوحَى إِلَيَّ = وحی شد به سوی من
مِنْ رَبِّي = از جانب پروردگارم
هَذَا = این
بَصَائِرُ = وسیله بینایی ، حجت های روشن
مِنْ = از جانب
رَبِّكُمْ = پروردگارتان است
وَهُدًى = و هدایتی
وَرَحْمَةٌ = و رحمتی است
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يُؤْمِنُونَ = ایمان می آورند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE