eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraat4_5803418483903450304.mp3
زمان: حجم: 4.3M
تفسیر نور آیه سی ویک سوره # توبه : اتَّخَذُوا = گرفتند ، انتخاب نمودند أَحْبَارَهُمْ= دانشمندانشان وَرُهْبَانَهُمْ = و راهبانشان أَرْبَابًا = اربابانش،  معبودانی مِنْ دُونِ = به غیر از اللَّهِ = خدا وَالْمَسِيحَ = و مسیح ابْنَ مَرْيَمَ = پسر مریم را وَمَا أُمِرُوا = در حالی که امر نشده بودند إِلَّا = مگر لِيَعْبُدُوا = عبادت کنند إِلَهًا = خدایی وَاحِدًا = یکتا را لَا إِلَهَ = نيست خدایی إِلَّا هُوَ = مگر او سُبْحَانَهُ = منزه است او عَمَّا = از آنچه يُشْرِكُونَ = شرک می ورزند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5803418483903450321.mp3
زمان: حجم: 3.6M
تفسیر نور آیه سی و دو سوره # توبه : يُرِيدُونَ = می خواهند أَنْ يُطْفِئُوا = که خاموش کنند نُورَ اللَّهِ = نور خدا را بِأَفْوَاهِهِمْ = با دهن های خود وَيَأْبَى = و نمی گذارد اللَّهُ = خدا إِلَّا أَنْ = مگر این که يُتِمَّ = تمام کند نُورَهُ = نورش را وَلَوْ = و هر چند که كَرِهَ الْكَافِرُونَ = کراهت داشته باشند کافران -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991720.mp3
زمان: حجم: 3.1M
تفسیر نور آیه سی و سه سوره # توبه : هُوَ الَّذِي = او کسی است که أَرْسَلَ = فرستاد رَسُولَهُ = رسولش را بِالْهُدَى = با هدایت وَدِينِ = و دین الْحَقِّ = حق لِيُظْهِرَهُ = تا غالب گرداند آن را عَلَى الدِّينِ = بر دین كُلِّهِ = تمامش را وَلَوْ = هر جند که كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ = کراهت داشته باشند مشرکان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991808.mp3
زمان: حجم: 7M
تفسیر نور آیه صد و سی و چهار سوره # توبه: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید إِنَّ كَثِيرًا = همانا بسیاری مِنَ الْأَحْبَارِ = از علمای اهل کتاب وَالرُّهْبَانِ = و راهبان لَيَأْكُلُونَ = می خورند أَمْوَالَ = مال های النَّاسِ = مردم را بِالْبَاطِلِ = به باطل وَيَصُدُّونَ = و باز می دارند عَنْ سَبِيلِ = از راه اللَّهِ = خدا وَالَّذِينَ = و کسانی که يَكْنِزُونَ = ذخیره ، گنجینه می کنند الذَّهَبَ = طلا وَالْفِضَّةَ = و نقره را وَلَا يُنْفِقُونَهَا = و انفاق نمی‌کنند آن را فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا فَبَشِّرْهُمْ = مس بشارت بده آنها را بِعَذَابٍ أَلِيمٍ = به عذابی دردناک -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991833.mp3
زمان: حجم: 4.2M
تفسیر نور آیه سی و پنج سوره # توبه : يَوْمَ يُحْمَى = روزی که سرخ کنند عَلَيْهَا = آن را  (۱) فِي نَارِ جَهَنَّمَ = در آتش جهنم فَتُكْوَى = پس داغ می کنند (۲) بِهَا جِبَاهُهُمْ = با آن پیشانی هایشان را وَجُنُوبُهُمْ = و پهلوهایشان وَظُهُورُهُمْ = و پشت هایشان را هَذَا مَا = این است آنچه كَنَزْتُمْ = ذخیره کردید لِأَنْفُسِكُمْ = برای خودتان فَذُوقُوا = پس بچشید مَا = آنچه را که كُنْتُمْ تَكْنِزُونَ = ذخیره می کردید                 """"""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- منظور گنجینه ها و دفینه هاست ، يُحْمَى = گداخته می شود ۲- تُكْوَى = داغ می گردد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991845.mp3
زمان: حجم: 5.9M
تفسیر نور آیه سی و شش سوره # توبه : إِنَّ عِدَّةَ = به درستی که تعداد الشُّهُورِ = ماه ها عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا اثْنَا عَشَرَ = دوازده شَهْرًا = ماه است فِي كِتَابِ = در کتاب اللَّهِ = خدا يَوْمَ = در آن روز که خَلَقَ = خلق کرد السَّمَاوَاتِ = آسمان ها وَالْأَرْضَ = و زمين را مِنْهَا أَرْبَعَةٌ = که از آن چهار حُرُمٌ = (ماه) حرام است ذَلِكَ الدِّينُ = این است دین الْقَيِّمُ = ثابت و پا بر جا فَلَا تَظْلِمُوا = پس ستم نکنید فِيهِنَّ = در آنها  (۱) أَنْفُسَكُمْ = بر خودتان وَقَاتِلُوا = و پیکار کنید الْمُشْرِكِينَ = با مشرکان كَافَّةً = همگی ، متفقاً كَمَا = هم چنان که يُقَاتِلُونَكُمْ = پیکار می کنند با شما كَافَّةً = همگی ، دسته جمعی وَاعْلَمُوا = و بدانيد أَنَّ اللَّهَ = همانا خدا مَعَ الْمُتَّقِينَ = با پرهیزکاران است                  """""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- در آن چهار ماه -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991859.mp3
زمان: حجم: 6.2M
تفسیر نور آیه سی و هفت سوره # توبه : إِنَّمَا = جز این نیست که النَّسِيءُ = جابجا کردن ماه‌های حرام  (۱) زِيَادَةٌ = افزایشی فِي الْكُفْرِ = در کفر است يُضَلُّ بِهِ = گمراه می شوند به وسیله آن  (۲) الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند يُحِلُّونَهُ = حلال می کنند آن را عَامًا = یک سال وَيُحَرِّمُونَهُ = و حرام می کنند آن را عَامًا = یک سال لِيُوَاطِئُوا = تا مطابق شود ، برابر شود عِدَّةَ = با تعداد (ماه ها) مَا حَرَّمَ = آنچه را که حرام کرد اللَّهُ =  خداوند فَيُحِلُّوا = پس حلال می کنند مَا حَرَّمَ = آنچه را که حرام کرد اللَّهُ = خداوند زُيِّنَ = زیبا جلوه داده شده لَهُمْ = بر ايشان سُوءُ = بدی أَعْمَالِهِمْ = اعمالشان وَاللَّهُ = و خداوند لَا يَهْدِي = هدایت نمی کند الْقَوْمَ = قوم الْكَافِرِينَ = کافران را                  """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- النَّسِيءُ = به تاخیر انداختن هم معنی می دهد ۲- يُضَلُّ = گمراه می کند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991876.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه سی و هشت سوره # توبه : يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید مَا لَكُمْ = شما را چه شده إِذَا = وقتی که قِيلَ لَكُمُ = گفته شود به شما انْفِرُوا = حرکت کنید  (۱) فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا اثَّاقَلْتُمْ = سنگینی می کنید إِلَى الْأَرْضِ = بر زمین ؟   (۲) أَرَضِيتُمْ = آيا راضی شدید بِالْحَيَاةِ = به زندگی الدُّنْيَا = دنیا مِنَ الْآخِرَةِ = از آخرت ، به جای آخرت ؟ فَمَا مَتَاعُ = پس نیست بهره الْحَيَاةِ = زندگی الدُّنْيَا = دنیا فِي الْآخِرَةِ = در آخرت ، در قبال آخرت إِلَّا قَلِيلٌ = مگر اندکی                    """"""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- انْفِرُوا = برای جهاد بیرون روید ، در راه خدا روان شوید ۲- اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ = به زمین می چسبید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
بخوان پروندۀ اعمالت را. همین بس که امروز، خودت حسابرس خودت باشی! [ سوره مبارکه اسرا | ۱۵ ] 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991893.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه سی و نه سوره # توبه : إِلَّا تَنْفِرُوا = اگر حرکت نکنید يُعَذِّبْكُمْ = عذاب می کند شما را عَذَابًا أَلِيمًا = عذابی دردناک وَيَسْتَبْدِلْ = و تبدیل می کند ، می آورد قَوْمًا = قومی ، گروهی غَيْرَكُمْ = غیر از شما را وَلَا تَضُرُّوهُ = و زیانی نمی رسانید به او شَيْئًا = چيزی وَاللَّهُ = و خدا عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی قَدِيرٌ = قادر است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5809889492084991926.mp3
زمان: حجم: 5.8M
تفسیر نور آیه چهل سوره # توبه : إِلَّا تَنْصُرُوهُ = اگر یا ی نکنید او را فَقَدْ = پس به تحقیق نَصَرَهُ اللَّهُ = ياری کرده او را خدا إِذْ = آن هنگام که أَخْرَجَهُ = خارج کردند او را  (۱) الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند ثَانِيَ اثْنَيْنِ = (درحالی که او ) دومی از دو تن بود إِذْ هُمَا = آن هنگام که آن دو فِي الْغَارِ = در غار بودند إِذْ = آن هنگام که يَقُولُ = می گفت  (۲) لِصَاحِبِهِ = به همراه خود ، به همسفر خود لَا تَحْزَنْ = غم مخور إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا مَعَنَا = با ماست فَأَنْزَلَ اللَّهُ = پس نازل کرد خدا سَكِينَتَهُ = آرامشش را عَلَيْهِ = بر او وَأَيَّدَهُ = و تایید نمود او را بِجُنُودٍ = با لشکر هایی که لَمْ تَرَوْهَا = مشاهده نمی کردید آن را وَجَعَلَ = و قرار داد كَلِمَةَ = کلمه ، سخن الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند را السُّفْلَى = پائین ، پست وَكَلِمَةُ = و کلمه و سخن اللَّهِ = خدا هِيَ الْعُلْيَا = آن است بالا (پیروز) بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE