eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
247 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
آقا جان برای ماهم چراغ بیاور .. - شهادت امام هادی علیه السلام   تسلیت باد🖤 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264801254.mp3
زمان: حجم: 9.1M
تفسیر نور آیه شصت سوره # توبه : إِنَّمَا = جز این نیست که الصَّدَقَاتُ = صدقات لِلْفُقَرَاءِ = مال فقرا وَالْمَسَاكِينِ = و تنگدستان وَالْعَامِلِينَ = و عاملان عَلَيْهَا = بر آنهاست وَالْمُؤَلَّفَةِ = و (برای) جلب ، الفت قُلُوبُهُمْ = دل هایشان است وَفِي الرِّقَابِ = و (برای) آزادی بردگان وَالْغَارِمِينَ = و قرض داران وَفِي = و در سَبِيلِ = صرف راه اللَّهِ = خدا وَابْنِ السَّبِيلِ = و در راه ماندگان است فَرِيضَةً = قراری ، واجبی است مِنَ = از جانب اللَّهِ = خدا وَاللَّهُ = و خداوند عَلِيمٌ = دانای حَكِيمٌ = شایسته کار است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264806998.mp3
زمان: حجم: 3.4M
تفسیر نور آیه شصت و یک  سوره # توبه : وَمِنْهُمُ = و از ایشان ، بعضی از آنها الَّذِينَ = کسانی هستند که يُؤْذُونَ = اذیت می کنند النَّبِيَّ = نبی ، پیامبر را وَيَقُولُونَ = و می گویند هُوَ = او أُذُنٌگ = دهن بین است ،خوش باور است   (۱) قُلْ = بگو أُذُنُ = دهان بین ، خوش باور خَيْرٍ = خوبی است لَكُمْ = برای شما يُؤْمِنُ = ایمان دارد بِاللَّهِ = به خدا وَيُؤْمِنُ = و ایمان دارد لِلْمُؤْمِنِينَ = به مومنین وَرَحْمَةٌ = و رحمتی است لِلَّذِينَ = برای کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند مِنْكُمْ = از شما وَالَّذِينَ = و کسانی که يُؤْذُونَ = اذیت می کنند رَسُولَ = رسول اللَّهِ = خدا را لَهُمْ = برای ایشان است عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی درد ناک              """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- أُذُنُ ، در اصل به معنی گوش است ، ولی به اشخاصی که زیاد به حرف مردم گوش می دهند و به اصطلاح گوشی هستند نیز این کلمه اطلاق می شود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
داستان پسر هند مگر نشنیدی که از او بر سر اولاد پیمبر چه رسید پدر او لب و دندان پیمبر بشکست مادر او جگر عم پیمبر بمکید خود به ناحق حق داماد پیمبر بگرفت پسر او سر فرزند پیمبر ببرید بر چنین قوم چرا لعنت و نفرین نکنیم لعنة الله یزیدا و علیٰ حب یزید - سنایی @TAFSIRENOURE
تفسیر نور آقای قرائتی: و با موسی "برای عبادتی ویژه و دریافت تورات" سی شب وعده گذاشتیم و آن را با افزودن ده شب کامل کردیم، سپس میعادگاه پروردگارش به چهل شب پایان گرفت و موسی "هنگامی که به میعادگاه رفت" به برادرش هارون گفت: در میان قومم جانشین من باش و به اصلاح برخیز و از راه و روش مفسدان پیروی مکن. [ سوره مبارکه اعراف | ۱۴۲ ] در این آیه شریفه سوره مبارکه اعراف، آیه ۱۴۲ خداوند به اربعین موسوی در دو بخش سی و ده روزه اشاره می‌فرماید تا بر اهمیت هر یک به طور جداگانه تأکید نماید؛ به این ترتیب که هرچند نتیجهٔ اربعینیات در اواخر آن حاصل می‌شود، ولی تحصیل استعداد با مراقبهٔ دقیق از اوائل است؛ خلاصه اینکه اگر ۳۰ روز اول نبود آن ده روز نیز نتیجه ای در بر نداشت. به همین قرینه؛ هیچکس نمی‌تواند از دههٔ آخر ماه رمضان بهره‌مند شود، مگر آنکه دو اربعین قبل از آن را به خوبی طی کند .. اربعین اول ماه رجب و دهه اول ماهه شعبان است و اربعین دوم، بیست روز از ماه شعبان و بیست روز از ماه رمضان است. به این ترتیب، انسان برای درک شب قدر و ده روز آخر ماه رمضان لیاقت پیدا می‌کند. - استاد فیاض بخش 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264807019.mp3
زمان: حجم: 3.4M
تفسیر نور آیه شصت و دو  سوره # توبه : - يَحْلِفُونَ = قسم می خورند بِاللَّهِ = به خدا لَكُمْ = برای شما لِيُرْضُوكُمْ = تا راضی کنند شما را وَاللَّهُ = در حالی که خدا وَرَسُولُهُ = و رسولش را أَحَقُّ = سزاوار تر است  (۱) أَنْ يُرْضُوهُ = که راضی کنند او را إِنْ كَانُوا = اگر باشند از مُؤْمِنِينَ = مومنان             """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- شایسته تر ، سزاوار تر این است که خدا و رسولش را راضی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264807043.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه شصت و سه سوره # توبه : أَلَمْ يَعْلَمُوا = آيا نمی دانند أَنَّهُ مَنْ = همانا کسی که يُحَادِدِ = دشمنی کند اللَّهَ = با خدا وَرَسُولَهُ = و رسولش فَأَنَّ = پس به درستی که لَهُ = برای اوست نَارَ جَهَنَّمَ = آتش جهنم خَالِدًا = جاودانه است فِيهَا = در آن ؟ ذَلِكَ = این است الْخِزْيُ = رسوایی الْعَظِيمُ = بزرگ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
سرمايه زن‌هاي پير از کارافتاده است. مگر انسان با آرزو زنده است؟! به اميد زنده است نه به آرزو. به زنده است نه به تمنّي. «أَشْرَفُ الْغِنَی تَرْكُ الْمُنَی»؛ آرزو اين است که مبادي فراهم نيست، مسائل فراهم نيست، علل فراهم نيست، دل او مي‌خواهد فلان چيز را داشته باشد، دل او مي‌خواهد به فلان مقام برسد. بدون درس و بحث و جان کَندن که انسان عالم نمي‌شود. بدون تلاش و کوشش که انسان به جايي نمي‌رسد. مُنيه و آرزو را در روايات فرموند اين سرمايه زنان پير از کار افتاده است. «رجاء»؛ يعني اميد که مطلبي ديگر است. «رجاء» برای کسي است که مبادي دارد، منابع دارد، مباني دارد، دنبال کار راه افتاده، اميدوار هم هست. فرمود: «أَشْرَفُ الْغِنَی تَرْكُ الْمُنَی»، زنده به باشيد نه به . الآن کسي که مزرعه‌اي ندارد کشاورزي نکرده، کِشتي نکرده، آبياری نکرده، اين شخص اگر منتظر درآمد خوب باشد، اين را مي‌گويند آرزو. اما اگر همه کارها را کرده منتظر است باراني بيايد بازار مناسب داشته باشد، اين را مي‌گويند اميد. آن کسي که مزرعه دارد، کاری کرده، بذرافشاني کرده، آبياری کرده، او رجا دارد. اما کسی که هيچ کاری نکرده، مي‌گويند منيه دارد، تمنّي دارد. فرمود: شريف‌ترين بي‌نيازي اين است که انسان از آرزو خود را منزه کند. [ آیت الله جوادی آملی | ] 🪴●|@TAFSIRENOURE
رَغائب به معنای آرزو نیست! بلکه شب رغبت‌ها است، یعنی از خدا بخواهید رغبت های یک سال شما را هدایت و اصلاح کند. فَاستبقوا الخیرات شویم، بالاترین خیرات زمینه‌ سازی ظهور مولاست، که باید به سمتش سبقت بگیریم. - آیت الله جوادی آملی @TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264807061.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه  شصت و چهار  سوره # توبه : يَحْذَرُ = حذر دارند ، بیم دارند الْمُنَافِقُونَ = منافقان أَنْ تُنَزَّلَ = که نازل گردد عَلَيْهِمْ = برایشان سُورَةٌ = سوره ای که تُنَبِّئُهُمْ = خبر دهد به آنها بِمَا = به آنچه فِي قُلُوبِهِمْ = در دل هایشان است قُلِ اسْتَهْزِئُوا = بگو مسخره کنید إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا مُخْرِجٌ = خارج کننده است ، افشا کننده است مَا = آنچه را تَحْذَرُونَ = بیم دارید آیه شصت و پنج سوره # توبه : وَلَئِنْ = و هر آیینه اگر سَأَلْتَهُمْ = سئوال کنی از آنها لَيَقُولُنَّ = حتما می گویند إِنَّمَا = جز این نیست که كُنَّا نَخُوضُ = ما شوخی می کردیم وَنَلْعَبُ = و بازی می کنیم قُلْ = بگو أَبِاللَّهِ = آيا خدا وَآيَاتِهِ = و آیاتش وَرَسُولِهِ = و رسولش را كُنْتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ = مسخره می کردید ؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264807084.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه  شصت و شش سوره # توبه : لَا تَعْتَذِرُوا = عذر نیاورید ، عذرخواهی نکنید قَدْ = به تحقیق كَفَرْتُمْ = کافر شدید بَعْدَ إِيمَانِكُمْ = بعد ایمانتان إِنْ نَعْفُ = اگر عفو کنیم عَنْ طَائِفَةٍ = گروهی مِنْكُمْ = از شما را نُعَذِّبْ = عذاب می کنیم طَائِفَةً = گروه دیگری را بِأَنَّهُمْ = به خاطر اینکه ایشان كَانُوا مُجْرِمِينَ = مجرم بودند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5839358319264807108.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه شصت و هفت  سوره # توبه : الْمُنَافِقُونَ = مردان منافق وَالْمُنَافِقَاتُ = و زنان منافق بَعْضُهُمْ = بعضی از آنها مِنْ بَعْضٍ = از بعض دیگرند  (۱) يَأْمُرُونَ = امر می‌کنند بِالْمُنْكَرِ = به بدی وَيَنْهَوْنَ = و نهی می کنند عَنِ الْمَعْرُوفِ = از خوبی وَيَقْبِضُونَ = و می بندند أَيْدِيَهُمْ = دست هایشان را   (۲) نَسُوا = فراموش کردند اللَّهَ = خدا را فَنَسِيَهُمْ = پس فراموش کرد آنها را (خدا) إِنَّ الْمُنَافِقِينَ = به درستی که منافقان هُمُ الْفَاسِقُونَ = ايشانند فاسقان            """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ = همه از یک گروهند (سروته یک کرباسند) ۲- وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ = و دست هایشان را از انفاق و بخشش می بندند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE