eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
245 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraat4_5888780031198501874.mp3
زمان: حجم: 1.6M
تفسیر نور آیه هفت  سوره : لَقَدْ = هر آینه به تحقیق كَانَ = بود فِي يُوسُفَ = در (سرگذشت ) یوسف وَإِخْوَتِهِ = و برادرانش آيَاتٌ = نشانه هایی لِلسَّائِلِينَ = برای سئوال کنندگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198501891.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه هشت سوره : إِذْ قَالُوا = هنگامی که گفتند لَيُوسُفُ = هر آینه یوسف وَأَخُوهُ = و برادرش أَحَبُّ = محبوب ترند إِلَى أَبِينَا = نزد پدر ما مِنَّا = از ما وَنَحْنُ = و ما (در حالی که ما ) عُصْبَةٌ = نیرومند تریم إِنَّ أَبَانَا = به درستی که پدر ما لَفِي ضَلَالٍ = هر آینه در گمراهی مُبِينٍ = آشکار است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198501978.mp3
زمان: حجم: 2.5M
تفسیر نور آیه نهم سوره : اقْتُلُوا يُوسُفَ = بکشید یوسف را أَوِ اطْرَحُوهُ = یا بیفکنید او را أَرْضًا = به سرزمینی (دور) يَخْلُ لَكُمْ = تا معطوف شما شود وَجْهُ أَبِيكُمْ = توجه پدرتان وَتَكُونُوا = و باشید مِنْ بَعْدِهِ = از بعد آن قَوْمًا = قومی صَالِحِينَ = شایسته  (۱)             """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- صَالِحِينَ = شایستگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
آیت‌الله_رئیسی چند سال تولیت آستان قدس رضوی را عهده دار بودند سالهاست خادم آستان مقدس امام رضا علیه السلام هستند. در شب میلاد مبارک علی بن موسی الرضا دست بر آستان امام رئوف هستیم اَمَّن یُجیبُ الْمُضطَّر اذا دعاهُ وَ یَکشِفُ السوء🤲 🪴●|@TAFSIRENOURE
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
دلم امشب به رواق و به زیارت باشد به امید کرم و اذن و شفاعت باشد یا رضا جان به جوادت همه داریم قَسَم که تن و جانِ رئیسی به سلامت باشد علیه السّلام 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198501992.mp3
زمان: حجم: 1.5M
تفسیر نور آیه ده سوره : قَالَ = گفت قَائِلٌ = گوینده ای مِنْهُمْ = از آنها لَا تَقْتُلُوا = نکشید يُوسُفَ = یوسف را وَأَلْقُوهُ = و بیندازید او را فِي غَيَابَتِ = در قعر الْجُبِّ = چاه يَلْتَقِطْهُ = پیدا کند او را بَعْضُ = بعضی از السَّيَّارَةِ = قافله ها ، کاروان ها إِنْ كُنْتُمْ = اگر هستید فَاعِلِينَ = انجام دهندگان   (۱)            """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ = اگر کاری می خواهید بکنید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198502006.mp3
زمان: حجم: 2.8M
تفسیر نور آیه یازده سوره : قَالُوا = گفتند يَا أَبَانَا = ای پدر ما مَا لَكَ = برای چه تو ، چرا تو لَا تَأْمَنَّا = امین نمی دانی ما را عَلَى يُوسُفَ = در باره یوسف ؟ وَإِنَّا لَهُ = به درستی که ما بر او لَنَاصِحُونَ = از خیر خواهانیم آیه دوازده سوره : أَرْسِلْهُ = بفرست او را  مَعَنَا غَدًا = با ما فردا يَرْتَعْ = (در مرتع) بگردد وَيَلْعَبْ = و بازی کند وَإِنَّا لَهُ = و همانا ما بر او لَحَافِظُونَ = هر آینه حافظ و نگهبانیم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198502017.mp3
زمان: حجم: 2.1M
تفسیر نور آیه سیزده سوره : قَالَ إِنِّي = گفت همانا من لَيَحْزُنُنِي = هر آینه محزون می کند مرا أَنْ تَذْهَبُوا بِهِ = که ببرید او را وَأَخَافُ = و می ترسم أَنْ يَأْكُلَهُ = که بخورد او را الذِّئْبُ = گرگ وَأَنْتُمْ عَنْهُ = و شما از او غَافِلُونَ = غافل باشید   (۱)   آیه چهارده سوره : قَالُوا لَئِنْ = گفتند هر آینه اگر أَكَلَهُ الذِّئْبُ = بخورد او را گرگ وَنَحْنُ = در حالی که ما عُصْبَةٌ = نیرومندیم إِنَّا إِذًا = همانا ما در آن هنگام لَخَاسِرُونَ = هر آینه از زیانکاران خواهیم بود                    """""""""""""""""""""""""""""""" ۱- غَافِلُونَ = غافل شدگان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5888780031198502031.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه پانزده سوره : فَلَمَّا = پس وقتی که ذَهَبُوا بِهِ = بردند او را وَأَجْمَعُوا = و جمع کردند ، تصمیم گرفتند أَنْ يَجْعَلُوهُ = که قرار دهندش فِي غَيَابَتِ = در قعر الْجُبِّ = چاه وَأَوْحَيْنَا = و وحی نمودیم ما إِلَيْهِ = به او لَتُنَبِّئَنَّهُمْ = هر آینه باخبر می کنی آنها را بِأَمْرِهِمْ هَذَا = از این کارشان وَهُمْ = در حالی که آنها لَا يَشْعُرُونَ = نمی دانند ، درک نمی کنند آیه شانزده سوره : وَجَاءُوا = و آمدند أَبَاهُمْ = (نزد) پدرشان عِشَاءً = شبانگاه يَبْكُونَ = در حالی که گریه می کردند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE