Mohsen Qaraat4_5888780031198502061.mp3
زمان:
حجم:
3.4M
تفسیر نور
آیه نوزده سوره #یوسف :
وَجَاءَتْ = و آمد
سَيَّارَةٌ = کاروانی ، غافله ای
فَأَرْسَلُوا = پس فرستادند
وَارِدَهُمْ = آب آورشان را
فَأَدْلَى = پس انداخت
دَلْوَهُ = دلوش را ، سطلش را
قَالَ = گفت
يَا بُشْرَى = ای مژده
هَذَا = این
غُلَامٌ = غلمی است
وَأَسَرُّوهُ = و پنهان داشتند او را
بِضَاعَةً = به عنوان سرمایه ، کالا
وَاللَّهُ = و خداوند
عَلِيمٌ = آگاه بود
بِمَا يَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دادند
آیه بیست سوره #یوسف :
وَشَرَوْهُ = و فروختند او را
بِثَمَنٍ = به بهایی
بَخْسٍ = کم ، ناچیز
دَرَاهِمَ = در هم هایی
مَعْدُودَةٍ = معدود
وَكَانُوا = و لودند
فِيهِ = در آن
مِنَ الزَّاهِدِينَ = از بی رقبتان (۱)
"""""""""""""""""""""""""""""""
۱- نسبت به فروختن یوسف بی رغبت بودند ( زیرا می ترسیدند رازشان فاش شود )
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ثوابی عجیب با یک عمل برای اموات که آثار آن تا قیامت جاریست...
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5904370835497426064.mp3
زمان:
حجم:
3.3M
تفسیر نور
آیه بیست و یک سوره #یوسف :
وَقَالَ = و گفت
الَّذِي = آن کس که
اشْتَرَاهُ = خرید او را
مِنْ مِصْرَ = از مصر
لِامْرَأَتِهِ = به زن خود
أَكْرِمِي = گرامی بدار
مَثْوَاهُ = مقام او را ، جایگاه او را
عَسَى = شاید که
أَنْ يَنْفَعَنَا = سود دهد ما را
أَوْ نَتَّخِذَهُ = یا بگیریم او را
وَلَدًا = به فرزندی
وَكَذَلِكَ = و این چنین
مَكَّنَّا = متمکن ساختیم
لِيُوسُفَ = یوسف را
فِي الْأَرْضِ = در زمین
وَلِنُعَلِّمَهُ = وتا بیاموزیم او را
مِنْ تَأْوِيلِ = از تعبیر
الْأَحَادِيثِ = حوادث (رویا )
وَاللَّهُ = و خداوند
غَالِبٌ = مسلط است
عَلَى أَمْرِهِ = بر کارش
وَلَكِنَّ = ولیکن
أَكْثَرَ = اثر
النَّاسِ = مردم
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5904370835497426182.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه بیست و دو سوره #یوسف :
وَلَمَّا = و وقتی که
بَلَغَ = رسید
أَشُدَّهُ = به حد رشد او
آتَيْنَاهُ = دادیم ما او را
حُكْمًا = حکمی
وَعِلْمًا = و علمی
وَكَذَلِكَ = و این چنین
نَجْزِي = پاداش می دهیم
الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
نشر حداکثری ✅🖤
سلام علیکم
آجرک الله یا صاحب الزمان 🖤
عاقبت همه ی ایرانیان ختم بخیر🖤
⭕نام پدر شهدای خدمت جهت خواندن نماز لیلة الدفن امشب⤵️ قربة الی الله.
🌷 شهید سیدابراهیم رئیسی↔️ سیدحاجی
🌷شهیدحسین امیر عبداللهیان ↔️ محمد.
🌷شهید شهید سید محمدعلی آل هاشم ↔️ سید محمد تقی
🌷 شهیدمالک رحمتی↔️ اسکندر
🌷 شهید سید طاهر مصطفوی↔️ سید احمد.
🌷شهید محسن دریانوش↔️ مختار
🌷شهید بهروز قدیمی (فرزند اسحاق .)
🇮🇷هدیه صلوات به روح جمیع شهدای اسلام به نیت فرج مولا صاحب الزمان قربة الی الله.
🪴●|@TAFSIRENOURE
شهید رحمتی وشهید موسوی فردا دفن میشوند.
Mohsen Qaraat4_5906622635311111535.mp3
زمان:
حجم:
4.4M
تفسیر نور
آیه بیست و سه سوره #یوسف :
وَرَاوَدَتْهُ = و اظهار عشق کرد به او (۱)
الَّتِي هُوَ = آن زن که او
فِي بَيْتِهَا = در خانه اش بود
عَنْ نَفْسِهِ = از نفسش
وَغَلَّقَتِ = و محکم بست
الْأَبْوَابَ = در ها را
وَقَالَتْ = و گفت
هَيْتَ لَكَ = بیا جلو که از آن توام
قَالَ = گفت
مَعَاذَ اللَّهِ = پناه بر خدا
إِنَّهُ = همانا او
رَبِّي = پرورش دهنده من است (۲)
أَحْسَنَ = نیکو داشته
مَثْوَايَ = مقام مرا ، جایگاه مرا
إِنَّهُ = به درستی که
لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شوند (۳)
الظَّالِمُونَ = ستمگران
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- قصد مراوده داشت
۲- إِنَّهُ رَبِّي = منظور عزیز مصر است
۳- لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5906622635311111554.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه بیست و چهار سوره #یوسف :
وَلَقَدْ = هر آینه به تحقیق
هَمَّتْ بِهِ = قصد کرد او را (زلیخا)
وَهَمَّ بِهَا = و قصد می کرد به او (یوسف)
لَوْلَا أَنْ رَأَى = اگر ندیده بود
بُرْهَانَ رَبِّهِ = برهان پروردگارش را
كَذَلِكَ = این چنین
لِنَصْرِفَ = می گردانیم
عَنْهُ السُّوءَ = از او بدی
وَالْفَحْشَاءَ = و فحشا را
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا = همانا او از بندگان
الْمُخْلَصِينَ = مخلص ما بود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5906622635311111568.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه بیست و پنج سوره #یوسف :
وَاسْتَبَقَا = و سبقت گرفتند ، دویدند
الْبَابَ = (به سوی ) در
وَقَدَّتْ = و پاره کرد (زلیخا)
قَمِيصَهُ = پیراهن او را
مِنْ دُبُرٍ = از پشت
وَأَلْفَيَا = و یافتند
سَيِّدَهَا = آقایش را ، شوهرش را
لَدَى الْبَابِ = دم در
قَالَتْ = گفت
مَا جَزَاءُ = چیست پاداش
مَنْ أَرَادَ = که اراده کرده
بِأَهْلِكَ = به خانواده ات
سُوءًا = بدی را ، خیانت را
إِلَّا أَنْ = مگر این که
يُسْجَنَ = زندانی شود
أَوْ عَذَابٌ = یا عذابی
أَلِيمٌ = درد ناک (ببیند)
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5906622635311111641.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه بیست و شش سوره #یوسف :
قَالَ هِيَ = (یوسف ) گفت : او
رَاوَدَتْنِي = اظهار علاقه کرد به من
عَنْ نَفْسِي = در باره من
وَشَهِدَ = و گواهی داد
شَاهِدٌ = شاهدی
مِنْ أَهْلِهَا = از خانواده آن (زن )
إِنْ كَانَ = اگر بود ، باشد
قَمِيصُهُ = پیراهنش
قُدَّ = پاره
مِنْ قُبُلٍ = از پیش رو
فَصَدَقَتْ = پس راست گفته
وَهُوَ مِنَ = و او (یوسف ) از
الْكَاذِبِينَ = دروغگویان است
آیه بیست و هفت سوره #یوسف :
وَإِنْ كَانَ = و اگر لود ، باشد
قَمِيصُهُ = پیراهنش
قُدَّ = پاره
مِنْ دُبُرٍ = از پشت
فَكَذَبَتْ = پس دروغ گفته
وَهُوَ مِنَ = و او (یوسف) از
الصَّادِقِينَ = راستگویان است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915676035529058356.mp3
زمان:
حجم:
2M
تفسیر نور
آیه بیست و هشت سوره #یوسف :
فَلَمَّا رَأَى = پس وقتی که دید
قَمِيصَهُ = پیراهنش
قُدَّ = پاره
مِنْ دُبُرٍ = از پشت
قَالَ = گفت
إِنَّهُ مِنْ = به درستی که آن از
كَيْدِكُنَّ = از مکر شما زنان است (۱)
إِنَّ كَيْدَكُنَّ = همانا مکر شما زنان
عَظِيمٌ = بزرگ است
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- در لغت عرب هر نوع چاره جویی را مکر گویند که گاهی خوب و گاهی زیان آور است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5915676035529058377.mp3
زمان:
حجم:
3.9M
تفسیر نور
آیه بیست و نه سوره #یوسف :
يُوسُفُ = یوسف
أَعْرِضْ = روی بگردان
عَنْ هَذَا = از این (موضوع)
وَاسْتَغْفِرِي = و استغفار کن (ای زن)
لِذَنْبِكِ = از گناهت
إِنَّكِ كُنْتِ = به درستی که تو بودی
مِنَ الْخَاطِئِينَ = از خطا کاران
آیه سی سوره #یوسف :
وَقَالَ نِسْوَةٌ = و گفتند زنانی (۱)
فِي الْمَدِينَةِ = در شهر
امْرَأَتُ الْعَزِيزِ = زن عزیز
تُرَاوِدُ = کام می خواهد
فَتَاهَا = از جوانش ، از غلامش
عَنْ نَفْسِهِ = به سوی خودش
قَدْ = به تحقیق
شَغَفَهَا = فریفته شده
حُبًّا = (به خاطر) مهر ، دوستی
إِنَّا = همانا ما
لَنَرَاهَا = هر آینه میبینیم او را
فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ = در گمراهی آشکار
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- قَالَ = گفت
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5920434051839185462.mp3
زمان:
حجم:
3.7M
تفسیر نور
آیه سی ویک سوره #یوسف :
فَلَمَّا = پس وقتی که
سَمِعَتْ = شنید
بِمَكْرِهِنَّ = مهرشان را
أَرْسَلَتْ = فرستاد
إِلَيْهِنَّ = به سوی آنها
وَأَعْتَدَتْ = و آماده نمود
لَهُنَّ مُتَّكَأً = برایشان پشتی هایی
وَآتَتْ = و داد
كُلَّ وَاحِدَةٍ = به هر یک
مِنْهُنَّ = از آنها
سِكِّينًا = چاقویی
وَقَالَتِ = و گفت
اخْرُجْ = خارج شو (۱)
عَلَيْهِنَّ = به سوی آنها
فَلَمَّا = پس وقتی که
رَأَيْنَهُ = دیدند او را
أَكْبَرْنَهُ = بزرگ شمردند او را
وَقَطَّعْنَ = و بریدند
أَيْدِيَهُنَّ = دست هایشان را
وَقُلْنَ = و گفتند
حَاشَ لِلَّهِ = منزه است خدا (۲)
مَا هَذَا = نیست این
بَشَرًا = بشری
إِنْ هَذَا إِلَّا = نیست این مگر
مَلَكٌ كَرِيمٌ = فرشته ای بزرگوار
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ = یعنی وارد مجلس آنان شو
۲- حَاشَ لِلَّهِ = منزه است خدا ، این حمد در حالت شگفت زدگی گفته می شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE