Mohsen Qaraai4_5803097284774213761.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه سیزده سوره # ابراهیم :
اشتباها حاج آقا گفتند سوره رعد
وَقَالَ الَّذِينَ = و گفتند کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
لِرُسُلِهِمْ = به رسولانشان
لَنُخْرِجَنَّكُمْ = حتما اخراج می کنیم شما را
مِنْ أَرْضِنَا = از سرزمینمان
أَوْ لَتَعُودُنَّ = یا باز گردید
فِي مِلَّتِنَا = به آیین ما
فَأَوْحَى = پس وحی کرد
إِلَيْهِمْ = به آنها
رَبُّهُمْ = پروردگارشان
لَنُهْلِكَنَّ = هر آینه حتما هلاک می کنیم
الظَّالِمِينَ = ستمگران را
آیه چهارده سوره # ابراهیم :
وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ = و قطعا سکونت خواهیم داد شما را
الْأَرْضَ = در زمین
مِنْ بَعْدِهِمْ = بعد از آنها
ذَلِكَ = این
لِمَنْ = برای کسیست که
خَافَ = بترسد
مَقَامِي = از مقام من ، عظمت من
وَخَافَ = و بترسد ، بیم کند
وَعِيدِ = از وعده من (۱)
""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- و از وعده من بیم کند ، بترسد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5803097284774213786.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه پانزده سوره # ابراهیم :
وَاسْتَفْتَحُوا = و طلب فتح و پیروزی کردند
وَخَابَ = و نا امید شد
كُلُّ جَبَّارٍ = هر گردنکش
عَنِيدٍ = ستیزه جو
آیه شانزده سوره # ابراهیم :
مِنْ وَرَائِهِ = از پی آن ، به دنبال آن
جَهَنَّمُ = جهنم است
وَيُسْقَى = و نشانده می شود
مِنْ مَاءٍ = از آب
صَدِيدٍ = چرک و خون
آیه هفده سوره # ابراهیم :
يَتَجَرَّعُهُ = جرعه جرعه می نوشد از آن
وَلَا يَكَادُ = و نمی تواند
يُسِيغُهُ = فرو ببرد آن را
وَيَأْتِيهِ = و روی می آورد به او
الْمَوْتُ = مرگ
مِنْ كُلِّ مَكَانٍ = از هر مکانی
وَمَا هُوَ = و نیست او
بِمَيِّتٍ = مردنی
وَمِنْ وَرَائِهِ = از پی آن و به دنبال آن
عَذَابٌ = عذابی است
غَلِيظٌ = سخت ، سنگین
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5803097284774216823.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه هیجده سوره # ابراهیم :
مَثَلُ = مثَلِ
الَّذِينَ = کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
بِرَبِّهِمْ = به پروردگارشان
أَعْمَالُهُمْ = اعمالشان
كَرَمَادٍ = مانند خاکستری است
اشْتَدَّتْ بِهِ = که بوزد به آن
الرِّيحُ = باد
فِي يَوْمٍ = در روز
عَاصِفٍ = طوفانی
لَا يَقْدِرُونَ = توانایی ندارند
مِمَّا = از آنچه
كَسَبُوا = کسب کردند
عَلَى شَيْءٍ = بر چیزی
ذَلِكَ = این
هُوَ الضَّلَالُ = همان است گمراهی
الْبَعِيدُ = دور و دراز ، بی انتها (۱)
"""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- آنها توانایی ندارند کمترین چیزی از آنچه را انجام داده اند به دست آورند و این گمراهی دور و درازی است .
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5803097284774216925.mp3
زمان:
حجم:
1.3M
تفسیر نور
آیه نوزده سوره # ابراهیم :
أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی
أَنَّ اللَّهَ = همانا خدا
خَلَقَ = خلق کرد
السَّمَاوَاتِ = آسمان ها
وَالْأَرْضَ = و زمین را
بِالْحَقِّ = به حق ؟
إِنْ يَشَأْ = اگر بخواهد
يُذْهِبْكُمْ = می برد شما را
وَيَأْتِ = و می آورد (۱)
بِخَلْقٍ جَدِيدٍ = خلقی تازه
آیه بیست سوره # ابراهیم :
وَمَا ذَلِكَ = و نیست این
عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ = بر خدا دشوار
""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- وَيَأْتِی = می آید ، وَيَأْتِ ب = می آورد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5812244233674834913.mp3
زمان:
حجم:
2.2M
تفسیر نور
آیه بیست و یک سوره # ابراهیم :
وَبَرَزُوا = و ظاهر می شود (در قیامت)
لِلَّهِ = برای خدا
جَمِيعًا = همگی
فَقَالَ = پس گویند (۱)
الضُّعَفَاءُ = ضعیفان
لِلَّذِينَ = به کسانی که
اسْتَكْبَرُوا = بزرگی کردند ، مستکبران
إِنَّا كُنَّا = همانا ما بودیم
لَكُمْ تَبَعًا = بر شما پیروز
فَهَلْ أَنْتُمْ = پس آیا شما
مُغْنُونَ = بی نیاز کنندگانید
عَنَّا = از ما
مِنْ عَذَابِ = از عذاب
اللَّهِ = خدا
مِنْ شَيْءٍ = چیزی را ؟
قَالُوا لَوْ = گویند اگر
هَدَانَا = هدایت کرده بود ما را
اللَّهُ = خداوند
لَهَدَيْنَاكُمْ = هر آینه هدایت می کردیم شما را
سَوَاءٌ = یکسان است
عَلَيْنَا = برما
أَجَزِعْنَا = بی تابی کنیم
أَمْ صَبَرْنَا = یا صبر کنیم
مَا لَنَا = نیست برای ما
مِنْ = هیچ
مَحِيصٍ = راه گریزی ، نجاتی
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- فَقَالَ = پس گوید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5812244233674834937.mp3
زمان:
حجم:
3.3M
تفسیر نور
آیه بیست و دو سوره # ابراهیم :
وَقَالَ الشَّيْطَانُ = وگوید شیطان
لَمَّا قُضِيَ = وقتی که گذشت
الْأَمْرُ = کار
إِنَّ اللَّهَ = همانا خدا
وَعَدَكُمْ = وعده داد شما را
وَعْدَ الْحَقِّ = وعده حق
وَوَعَدْتُكُمْ = و وعده دادم من شما را
فَأَخْلَفْتُكُمْ = پس تخلف کردم با شما
وَمَا كَانَ لِيَ = و نبود مرا
عَلَيْكُمْ = بر شما
مِنْ سُلْطَانٍ = هیچ تسلطی
إِلَّا أَنْ = مگر این که
دَعَوْتُكُمْ = دعوتتان کردم
فَاسْتَجَبْتُمْ لِي = پس اجابت کردید مرا
فَلَا تَلُومُونِي = پس سرزنش نکنید مرا
وَلُومُوا = و سرزنش کنید
أَنْفُسَكُمْ = خودتان را
مَا أَنَا = نیستم من
بِمُصْرِخِكُمْ = فریاد رس شما
وَمَا أَنْتُمْ = و نیستید شما
بِمُصْرِخِيَّ = فریاد رس من
إِنِّي = به درستی که من
كَفَرْتُ = کافرم (نسبت)
بِمَا : به آنچه
أَشْرَكْتُمُونِ = شریک قرار دادید مرا
مِنْ قَبْلُ = از قبل
إِنَّ = به درستی که
الظَّالِمِينَ = ستمکاران
لَهُمْ = برای ایشان است
عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی دردناک
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5812244233674834954.mp3
زمان:
حجم:
1.8M
تفسیر نور
آیه بیست و سه سوره # ابراهیم :
وَأُدْخِلَ = و برده شوند (۱)
الَّذِينَ = کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَعَمِلُوا = و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ = عمل صالح
جَنَّاتٍ = به باغهایی که
تَجْرِي = جاری می شود
مِنْ تَحْتِهَا = از زیر آن
الْأَنْهَارُ = نهرها
خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن
بِإِذْنِ = به اذن
رَبِّهِمْ = پروردگارشان
تَحِيَّتُهُمْ = درود گفتنشان
فِيهَا سَلَامٌ = در آن (جا) سلام است
""""""""""""""""""""""
۱- أُدْخِلَ = وارد کرده می شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5812244233674834974.mp3
زمان:
حجم:
2M
تفسیر نور
آیه بیست و چهار سوره # ابراهیم :
أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی
كَيْفَ = چگونه
ضَرَبَ اللَّهُ = زد خدا
مَثَلًا = مثلی را ؟
كَلِمَةً = سخن ، گفتار
طَيِّبَةً = نیک ، پاکیزه
كَشَجَرَةٍ = مانند درختی
طَيِّبَةٍ = نیک ، پاکیزه است که
أَصْلُهَا = ریشه آن
ثَابِتٌ = ثابت
وَفَرْعُهَا = و شاخه آن
فِي السَّمَاءِ = در آسمان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5812244233674834994.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه بیست و پنج سوره # ابراهیم :
تُؤْتِي = می دهد
أُكُلَهَا = میوه هایش را
كُلَّ حِينٍ = هر زمان
بِإِذْنِ = به اجازه
رَبِّهَا = پروردگارش
وَيَضْرِبُ = و می زند
اللَّهُ = خداوند
الْأَمْثَالَ = مثل ها را
لِلنَّاسِ = برای مردم
لَعَلَّهُمْ = شاید ایشان
يَتَذَكَّرُونَ = متذکر شوند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605107898.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه بیست و شش سوره # ابراهیم :
وَمَثَلُ = و مثال
كَلِمَةٍ = سخن ، گفتار
خَبِيثَةٍ = خبیثه ، بد ، ناپاک
كَشَجَرَةٍ = مانند درختی
خَبِيثَةٍ = نا پاک است که
اجْتُثَّتْ = کنده شده
مِنْ فَوْقِ = از بالای ، از روی
الْأَرْضِ = زمین
مَا لَهَا = نیست برای آن
مِنْ قَرَارٍ = هیچ قرار و ثابتی
آیه بیست و هفت سوره # ابراهیم :
يُثَبِّتُ = ثابت میدارد
اللَّهُ = خداوند
الَّذِينَ = کسانی را که
آمَنُوا = ایمان آوردند
بِالْقَوْلِ = به گفتار ، به اعتقاد
الثَّابِتِ = ثابت
فِي الْحَيَاةِ = در زندگی
الدُّنْيَا = دنیا
وَفِي = و در
الْآخِرَةِ = آخرت
وَيُضِلُّ = و گمراه می کند
اللَّهُ = خداوند
الظَّالِمِينَ = ستمگران را
وَيَفْعَلُ = و انجام می دهد
اللَّهُ = خداوند
مَا يَشَاءُ = آنچه را بخواهد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108537.mp3
زمان:
حجم:
2.6M
تفسیر نور
آیه بیست و هشت سوره # ابراهیم :
أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی
إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که
بَدَّلُوا = تبدیل کردند
نِعْمَتَ اللَّهِ = نعمت خدا را
كُفْرًا = به کفر
وَأَحَلُّوا = و کشاندند
قَوْمَهُمْ = قومشان را
دَارَ = به سرای
الْبَوَارِ = هلاکت ، نیستس ؟
تفسیر نور
آیه بیست و نه سوره # ابراهیم :
جَهَنَّمَ = جهنمی است که
يَصْلَوْنَهَا = وارد آن می شوند
وَبِئْسَ = و چه بد
الْقَرَارُ = قرار گاهی است
آیه سی سوره # ابراهیم :
وَجَعَلُوا = و قرار دادند
لِلَّهِ = برای خدا
أَنْدَادًا = شبیه هایی ، مانند هایی
لِيُضِلُّوا = تا گمراه کنند
عَنْ سَبِيلِهِ = از راهش
قُلْ = بگو
تَمَتَّعُوا = بهره ببرید
فَإِنَّ = پس به درستی که
مَصِيرَكُمْ = بازگشت شما
إِلَى النَّارِ = به سوی آتش است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108583.mp3
زمان:
حجم:
2.2M
تفسیر نور
آیه سی و یک سوره # ابراهیم :
قُلْ = بگو
لِعِبَادِيَ = به بندگان من
الَّذِينَ = کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
يُقِيمُوا = برپا دارند
الصَّلَاةَ = نماز را
وَيُنْفِقُوا = و انفاق کنند
مِمَّا = از آنچه
رَزَقْنَاهُمْ = روزیشان کردیم
سِرًّا = پنهانی
وَعَلَانِيَةً = و آشکار
مِنْ قَبْلِ = قبل از
أَنْ يَأْتِيَ = این که بیاید
يَوْمٌ = روزی که
لَا بَيْعٌ = معامله ای نباشد
فِيهِ = در آن و
وَلَا خِلَالٌ = نه دوستی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE