Mohsen Qaraai4_5821070786605108767.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه سی و چهار سوره # ابراهیم :
وَآتَاكُمْ = و عطا کرد به شما
مِنْ كُلِّ = از تمام
مَا سَأَلْتُمُوهُ = آنچه خواستید از او
وَإِنْ تَعُدُّوا = و اگر (بخواهید) بشمارید
نِعْمَتَ = نعمت
اللَّهِ = خدا را
لَا تُحْصُوهَا = شماره کردن آن نتوانید
إِنَّ = همانا
الْإِنْسَانَ = انسان
لَظَلُومٌ = ستم پیشه و
كَفَّارٌ = نا سپاس است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5821070786605108809.mp3
زمان:
حجم:
1.6M
تفسیر نور
آیه سی و پنج سوره # ابراهیم :
وَإِذْ = و هنگامی که
قَالَ = گفت
إِبْرَاهِيمُ = ابراهیم
رَبِّ = پروردگارا
اجْعَلْ = قرار بده
هَذَا الْبَلَدَ = این شهر را
آمِنًا = امن
وَاجْنُبْنِي = و دور نگهدار مرا
وَبَنِيَّ = و فرزندانم را
أَنْ = از این که
نَعْبُدَ = عبادت کنیم
الْأَصْنَامَ = بت ها را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5830271942287970503.mp3
زمان:
حجم:
1.9M
تفسیر نور
آیه سی و شش سوره # ابراهیم :
رَبِّ = پروردگارا
إِنَّهُنَّ = همانا آنها
أَضْلَلْنَ = گمراه ساختند
كَثِيرًا = بسیاری
مِنَ النَّاسِ = از مردم را
فَمَنْ = پس هر کس
تَبِعَنِي = پیروی کند از من
فَإِنَّهُ = پس همانا او
مِنِّي = از من است
وَمَنْ = و هر کس
عَصَانِي = نافرمانی کند از من
فَإِنَّكَ = پس به درستی که تو
غَفُورٌ رَحِيمٌ = آمرزنده مهربانی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5830271942287970528.mp3
زمان:
حجم:
3.6M
تفسیر نور
آیه سی و هفت سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا إِنِّي = خدایا همانا من
أَسْكَنْتُ = سکونت دادم
مِنْ ذُرِّيَّتِي = بعضی از فرزندانم را
بِوَادٍ = در دره ای
غَيْرِ ذِي زَرْعٍ = غیر قابل کشت
عِنْدَ بَيْتِكَ = نزد خانه ات که
الْمُحَرَّمِ = حرم است
رَبَّنَا = پروردگارا
لِيُقِيمُوا = تا برپا دارند
الصَّلَاةَ = نماز را
فَاجْعَلْ = پس قرار بده
أَفْئِدَةً = دل هایی
مِنَ النَّاسِ = از مردم را که
تَهْوِي = هوا کنند ، مایل شوند
إِلَيْهِمْ = به سویشان
وَارْزُقْهُمْ = و روزیشان ده
مِنَ الثَّمَرَاتِ = از میوه ها ، بهره ها
لَعَلَّهُمْ = شاید آنها
يَشْكُرُونَ = شکر کنند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_5832523742101642467.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه سی و هشت سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا = پروردگارا
إِنَّكَ = به درستی که
تَعْلَمُ = می دانی
مَا نُخْفِي = آنچه پنهان می کنیم
وَمَا نُعْلِنُ = و آنچه آشکار می کنیم
وَمَا يَخْفَى = و پنهان نیست
عَلَى اللَّهِ = بر خداوند
مِنْ شَيْءٍ = هیچ چیزی
فِي الْأَرْضِ = در زمین
وَلَا فِي السَّمَاءِ = ونه در آسمان
آیه سی و نه سوره # ابراهیم :
الْحَمْدُ = حمد و سپاس
لِلَّهِ الَّذِي = برای خدای است که
وَهَبَ لِي = بخشید به من
عَلَى الْكِبَرِ = در پیری
إِسْمَاعِيلَ = اسماعیل
وَإِسْحَاقَ = و اسحاق را
إِنَّ رَبِّي = همانا پروردگار من
لَسَمِيعُ = هر آینه شنوای
الدُّعَاءِ = دعاست
آیه چهل سوره # ابراهیم :
رَبِّ = پروردگار من
اجْعَلْنِي = قرار بده مرا
مُقِيمَ الصَّلَاةِ = برپا کننده نماز
وَمِنْ ذُرِّيَّتِي = و از فرزندانم
رَبَّنَا = پروردگارا
وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ = قبول کن دعا را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5832523742101642478.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه چهل و یک سوره # ابراهیم :
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي = پروردگارا بیامرز مرا
وَلِوَالِدَيَّ = و پدر و مادرم را
وَلِلْمُؤْمِنِينَ = و همه مؤمنین را
يَوْمَ = روزی که
يَقُومُ الْحِسَابُ = بپا می شود حساب
آیه چهل و دو سوره # ابراهیم :
وَلَا تَحْسَبَنَّ = و گمان مبر
اللَّهَ = خدا
غَافِلًا = غافل است
عَمَّا يَعْمَلُ = از آنچه انجام می دهند (۱)
الظَّالِمُونَ = ظالمان
إِنَّمَا = جز این نیست که
يُؤَخِّرُهُمْ = به تاخیر انداخته آنها را ، مهلت می دهد
لِيَوْمٍ = تا روزی که
تَشْخَصُ = خیره شود
فِيهِ الْأَبْصَارُ = در آن چشم ها
تفسیر نور
آیه چهل و سه سوره # ابراهیم :
مُهْطِعِينَ = نگاه کنندگان با ذلت و ترس
مُقْنِعِي = به آسمان بلند
رُءُوسِهِمْ = سرهایشان را
لَا يَرْتَدُّ = بر نمی گردد
إِلَيْهِمْ = به سویشان
طَرْفُهُمْ = پلکشان ، چشمشان
وَأَفْئِدَتُهُمْ = و دل هایشان
هَوَاءٌ = خالی است
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَعْمَلُ = انجام می دهد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5832523742101642497.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه چهل و چهار سوره # ابراهیم :
وَأَنْذِرِ النَّاسَ = و بترسان مردم را
يَوْمَ = از روزی که
يَأْتِيهِمُ = بیاید ایشان را
الْعَذَابُ = عذاب
فَيَقُولُ = پس می گویند (۱)
الَّذِينَ = کسانی که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
رَبَّنَا = پروردگارا
أَخِّرْنَا = تاخیر بینداز ما را
إِلَى أَجَلٍ = به مدتی
قَرِيبٍ = نزدیک
نُجِبْ = تا اجابت کنیم
دَعْوَتَكَ = دعوت تو را
وَنَتَّبِعِ = و پیروی کنیم
الرُّسُلَ = پیغمبران را
أَوَلَمْ تَكُونُوا = آیا نبودید شما که
أَقْسَمْتُمْ = قسم یاد کردید
مِنْ قَبْلُ = از قبل ، پیشتر که
مَا لَكُمْ = نباشد شما را
مِنْ زَوَالٍ = هیچ زوال و فنایی
آیه چهل و پنج سوره # ابراهیم :
-
وَسَكَنْتُمْ = و ساکن شدید
فِي مَسَاكِنِ = در منازل
الَّذِينَ = کسانی که
ظَلَمُوا = ظلم کردند
أَنْفُسَهُمْ = به خودشان
وَتَبَيَّنَ = و روشن شد
لَكُمْ = برایتان که
كَيْفَ = چگونه
فَعَلْنَا بِهِمْ = رفتار کردیم با آنها
وَضَرَبْنَا = و زدیم ما
لَكُمُ = برای شما
الْأَمْثَالَ = مثل ها
۱- يَقُولُ = می گوید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5832523742101642521.mp3
زمان:
حجم:
2.4M
تفسیر نور
آیه چهل و شش سوره # ابراهیم :
وَقَدْ = و به تحقیق
مَكَرُوا = مکر کردند
مَكْرَهُمْ = مکرشان را ، نیرنگشان را
وَعِنْدَ اللَّهِ = و نزد خداست
مَكْرُهُمْ = مکر آنها
وَإِنْ كَانَ = و هر چند باشد
مَكْرُهُمْ = مکرشان
لِتَزُولَ = تا از جا برکند ، تا از جا کنده شود
مِنْهُ الْجِبَالُ = از آن کوه ها
آیه چهل و هفت سوره # ابراهیم :
فَلَا تَحْسَبَنَّ = پس گمان مبر
اللَّهَ = خدا را
مُخْلِفَ = خلاف کننده باشد از
وَعْدِهِ = وعده اش که
رُسُلَهُ = به رسولانش داده
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
عَزِيزٌ = قادر شکست ناپذیر
ذُو انْتِقَامٍ = صاحب انتقام است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5841418756810610787.mp3
زمان:
حجم:
2.5M
تفسیر نور
آیه چهل و هشت سوره # ابراهیم :
يَوْمَ = روزی که
تُبَدَّلُ = تبدیل شود
الْأَرْضُ = زمین
غَيْرَ الْأَرْضِ = به غیر از این زمین
وَالسَّمَاوَاتُ = و آسمان ها (نیز)
وَبَرَزُوا = و ظاهر شوند
لِلَّهِ = برای خداوند
الْوَاحِدِ = یکتای
الْقَهَّارِ = مقتدر
آیه چهل و نه سوره # ابراهیم :
وَتَرَى = و می بینی
الْمُجْرِمِينَ = گناه کاران را
يَوْمَئِذٍ = در آن روز که
مُقَرَّنِينَ = بهم پیوسته اند ، بسته شده اند
فِي الْأَصْفَادِ = در غل ها در زنجیر
آیه پنجاه سوره # ابراهیم :
سَرَابِيلُهُمْ = لباس هایشان
مِنْ قَطِرَانٍ = از قیر است
وَتَغْشَى = و می پوشاند
وُجُوهَهُمُ = صورت هایشان را
النَّارُ = آتش
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraai4_5843852392654706615.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه پنجاه و یک سوره # ابراهیم :
لِيَجْزِيَ اللَّهُ = تا جزا دهد خداوند
كُلَّ نَفْسٍ = هر نفسی را
مَا كَسَبَتْ = به آنچه کسب کرده
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
سَرِيعُ الْحِسَابِ = سریع الحساب است
آیه پنجاه و دو سوره # ابراهیم :
هَذَا بَلَاغٌ = این ابلاغی است
لِلنَّاسِ = برای مردم
وَلِيُنْذَرُوا بِهِ = تا انذار شوند به آن
وَلِيَعْلَمُوا = و تا بدانند
أَنَّمَا = که همانا
هُوَ إِلَهٌ = او معبودی
وَاحِدٌ = واحد است
وَلِيَذَّكَّرَ = و تا متذکر شوند (۱)
أُولُو = صاحبان
الْأَلْبَابِ = خرد ، مغز
""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- لِيَذَّكَّرَ = تا متذکر شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
با تقدیم سلام و عرض ادب
ترجمه کلمه به کلمه آیات شریفه و تفسیر آیه به آیه سوره مبارکه ابراهیم با ۵۲ آیه به اتمام رسید.
هر شب به مدت ۱۵ الی ۳۰ دقیقه در کنار هم بودیم شنیدیم، یاد گرفتیم و لذت بردیم؛ امیدواریم که ازین ایام بیشترین بهره رو برده باشیم.
انشاءالله بزودی ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر سوره حجر رو شروع می کنیم و امیدواریم این خانواده بزرگ هر روز بزرگ تر و پر جمعیت تر از دیروز برای نشر حداکثری آیات و نشر مفاهیم قرآن کریم باشد.
🪴●|@TAFSIRENOURE