eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
سلام بر دوستان قرآنی با عرض معذرت آیه ی ۲۵ سوره نحل جا مانده بود امروز ارسال شد سلامت و عاقبت به خیر باشید به فضل الهی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5861941819947891484.mp3
زمان: حجم: 3.8M
تفسیر نور آیه  شش   سوره : ثُمَّ رَدَدْنَا = سپس برگردانیم ما لَكُمُ الْكَرَّةَ = برای شما غلبه عَلَيْهِمْ = بر آنها را  (۱) وَأَمْدَدْنَاكُمْ = و کمک کنیم ما شما را بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ = با مال ها و فرزندان وَجَعَلْنَاكُمْ = و قرلر دهیم شما را أَكْثَرَ = بیشتر نَفِيرًا = از نظر نفر ،گروه آیه  هفت سوره : إِنْ أَحْسَنْتُمْ = اگر نیکی کردید أَحْسَنْتُمْ = نیکی کردید لِأَنْفُسِكُمْ = به خودتان وَإِنْ أَسَأْتُمْ = و اگر بدی کردید فَلَهَا = پس باز هم به خود کرده اید فَإِذَا = پس زمانی که جَاءَ وَعْدُ = آمد وعده الْآخِرَةِ = دیگر ، دوم لِيَسُوءُوا = زشت می گردانند  (۲) وُجُوهَكُمْ = صورت هایتان را ( از آثار غم و اندوه ) وَلِيَدْخُلُوا = و داخل می شوند الْمَسْجِدَ = در مسجد ( الاقصی) كَمَا = همچنان که دَخَلُوهُ = داخل شدند در آن أَوَّلَ مَرَّةٍ = بار اول وَلِيُتَبِّرُوا = و ویران می کنند مَا = آنچه را که عَلَوْا = زیر سلطه گرفتند تَتْبِيرًا = ویران کردنی           -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5864066587513857184.mp3
زمان: حجم: 3.1M
تفسیر نور آیه  هشت  سوره : عَسَى = امید است رَبُّكُمْ = پروردگارتان أَنْ يَرْحَمَكُمْ = این که رحم کند به شما وَإِنْ عُدْتُمْ = و اگر برگردید شما عُدْنَا = باز می گردیم ما وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم ما جَهَنَّمَ = جهنم را لِلْكَافِرِينَ = برای کافران حَصِيرًا = زندان سخت آیه  نه سوره : إِنَّ هَذَا = همانا این الْقُرْآنَ = قران يَهْدِي = هدایت می کند لِلَّتِي = به آن که هِيَ أَقْوَمُ = آن استوار ترین است وَيُبَشِّرُ = و بشارت می دهد الْمُؤْمِنِينَ = مومنین را الَّذِينَ = آنان که يَعْمَلُونَ = عمل می کنند الصَّالِحَاتِ = به کارهای نیک أَنَّ = به درستز که لَهُمْ = برای ایشان است أَجْرًا كَبِيرًا = اجری بزرگ آیه  ده  سوره : وَأَنَّ الَّذِينَ = و همانا کسانی که لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند بِالْآخِرَةِ = به آخرت أَعْتَدْنَا = آماده نموده ایم لَهُمْ = برای ایشان عَذَابًا أَلِيمًا = عذابی دردناک -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5864066587513857200.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه  یازده  سوره : وَيَدْعُ = و می طلبد الْإِنْسَانُ = انسان بِالشَّرِّ = بدی را دُعَاءَهُ = ( آن گونه که ) می طلبدش بِالْخَيْرِ = خوبی را وَكَانَ = وباشد الْإِنْسَانُ = انسان عَجُولًا = عجول ، بسیار شتاب کار آیه  دوازده   سوره : وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم اللَّيْلَ = شب وَالنَّهَارَ = و روز را آيَتَيْنِ = دو نشانه فَمَحَوْنَا = پس محو کردیم آيَةَ اللَّيْلِ = نشانه شب را وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم آيَةَ النَّهَارِ = نشانه روز را مُبْصِرَةً = روشنی بخش ، تابان لِتَبْتَغُوا = تا بطلبید فَضْلًا = فضلی مِنْ رَبِّكُمْ = از پروردگادتان وَلِتَعْلَمُوا = و تا بدانید عَدَدَ السِّنِينَ = عدد سال ها وَالْحِسَابَ = وحساب را وَكُلَّ شَيْءٍ = و هر چیزی را فَصَّلْنَاهُ = بیان کردیم او را  (۱) تَفْصِيلًا = مفصل              """"""""""""""""""""""""""""""""" ۱- فَصَّلْنَاهُ = تفصیل دادیم ، شرح دادیم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5866318387327552374.mp3
زمان: حجم: 4M
تفسیر نور آیه  سیزده  سوره : وَكُلَّ إِنْسَانٍ = و هر انسانی را أَلْزَمْنَاهُ = ملازم و قرین همیشگی او قرار دادیم طَائِرَهُ = اعمال نیک و بدش را  (۱) فِي عُنُقِهِ = در گردنش وَنُخْرِجُ = و خارج می کنیم لَهُ = برای او يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت كِتَابًا = کتابی را که يَلْقَاهُ = ملاقات می کند آن را مَنْشُورًا = گشوده ، نشر داده شده آیه  چهارده   سوره : اقْرَأْ كِتَابَكَ = بخوان کتابت را كَفَى = کافی است بِنَفْسِكَ = که خودت الْيَوْمَ = امروز عَلَيْكَ = بر خودت حَسِيبًا = حسابگر باشی               """"""""""""""""""""""""""""" ۱- طَائِرَ = پرنده ، در اینحا منظور پرونده اعمال است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
26.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔲معجزه ای از حدیث کساء که تازگی در گرگان رخ داده است! 🎙 با دقت گوش بدید بزرگواران 🙏و برای مخاطبینتون هم بفرستید . ان شاءالله که همه زیر سایه حضرت زهرا سلام‌الله‌علیها گره از مشکلات شون باز بشه و حاجت روا بشن.🙏 🆔️معراج المؤمن |به ما بپیوندید... 🔗@ja_namaz 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5873244640567638559.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه پانزده سوره : مَنِ اهْتَدَى = هر کس هدایت شود فَإِنَّمَا = پس جز این نیست که يَهْتَدِي = هدایت می شود لِنَفْسِهِ = برای خودش وَمَنْ = و هر کس ضَلَّ = گمراه شود فَإِنَّمَا = پس جز این نیست که يَضِلُّ = گمراه می شود عَلَيْهَا = به (زیان) خودش وَلَا تَزِرُ = و به دوش نمی کشد وَازِرَةٌ = بار برنده ای وِزْرَ أُخْرَى = بار دیگری را وَمَا كُنَّا = و نبودیم ما مُعَذِّبِينَ = عذاب کننده حَتَّى نَبْعَثَ = تا مبعوث کنیم رَسُولًا = پیامبری را آیه  شانزده سوره : وَإِذَا أَرَدْنَا = زمانی که بخواهیم أَنْ نُهْلِكَ = که هلاک کنیم قَرْيَةً = دیاری را أَمَرْنَا = امر می کنیم مُتْرَفِيهَا = به مترفین آن  (۱) فَفَسَقُوا = پس وقتی که فسق کردند فِيهَا = در آن فَحَقَّ = پس استحقاق پیدا کرد عَلَيْهَا الْقَوْلُ = بر آن گفته فَدَمَّرْنَاهَا = پس درهم می کوبیم آن را تَدْمِيرًا = در هم کوبیدنی               """""""""""""""""""""""""""""" ۱- مُتْرَفِيهَا = ثروتمندان مست شهوت -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5873024768306845611.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه  هفده  سوره : وَكَمْ = و چه بسیار أَهْلَكْنَا = هلاک نمودیم مِنَ الْقُرُونِ = از قرن ها ، نسل ها مِنْ بَعْدِ نُوحٍ = بعد از نوح وَكَفَى = وکافی است که بِرَبِّكَ = پروردگارت بِذُنُوبِ = به گناهان عِبَادِهِ = بندگانش خَبِيرًا = آگاه و بَصِيرًا = بیناست آیه  هیجده    سوره : مَنْ كَانَ يُرِيدُ = هر که بخواد الْعَاجِلَةَ = (دنیای) زود گذر را عَجَّلْنَا = عجله می کنیم لَهُ فِيهَا = برای او در آن مَا نَشَاءُ = آنچه را بخواهیم لِمَنْ = برای کسی که نُرِيدُ = اراده کنیم ثُمَّ جَعَلْنَا = سپس قرار می دهیم لَهُ جَهَنَّمَ = برای او جهنم را يَصْلَاهَا = می سوزد در آن مَذْمُومًا = ملامت زده مَدْحُورًا = و رانده شده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5877528367934215828.mp3
زمان: حجم: 2.1M
تفسیر نور آیه  نوزده  سوره : وَمَنْ أَرَادَ = و هر کس بخواهد الْآخِرَةَ = آخرت را وَسَعَى لَهَا = و سعی کند برای آن سَعْيَهَا = سعی اش وَهُوَ = در حالی که او مُؤْمِنٌ = مومن باشد فَأُولَئِكَ = پس آنان كَانَ سَعْيُهُمْ = سعیشان باشد مَشْكُورًا = قدر دانی شده آیه  بیست  سوره : كُلًّا = همه را نُمِدُّ = کمک می دهیم هَؤُلَاءِ = این ها را وَهَؤُلَاءِ = و آنها را مِنْ عَطَاءِ = از عطای رَبِّكَ = پروردگارت وَمَا كَانَ = و نباشد عَطَاءُ = عطای رَبِّكَ = پروردگار تو مَحْظُورًا = منع شده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE