eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
213 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qarati4_5850287267276402028.mp3
زمان: حجم: 2M
تفسیر نور آیه  پنجاه و پنج سوره : وَمَا مَنَعَ = و مانع نشد النَّاسَ = مردم را أَنْ يُؤْمِنُوا = که ایمان بیاورند إِذْ = هنگامی که جَاءَهُمُ = آمد آنها را الْهُدَى = هدایت وَيَسْتَغْفِرُوا = و طلب آمرزش کنند رَبَّهُمْ = از پروردگارشان إِلَّا أَنْ = مگر این که تَأْتِيَهُمْ = بیاید ایشان را سُنَّةُ = سنت الْأَوَّلِينَ = پیشینیان أَوْ يَأْتِيَهُمُ = یا بیاید ایشان را الْعَذَابُ قُبُلًا = عذاب روبرو -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5850287267276402060.mp3
زمان: حجم: 2.7M
تفسیر نور آیه  پنجاه و شش سوره : وَمَا نُرْسِلُ = و نمی فرستیم الْمُرْسَلِينَ = رسولان را إِلَّا مُبَشِّرِينَ = مگر بشارت دهنده وَمُنْذِرِينَ = و بیم رسان وَيُجَادِلُ = و مجادله می کنند (۱) الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند بِالْبَاطِلِ = به باطل لِيُدْحِضُوا بِهِ = تا از بین ببرند آن را الْحَقَّ = حق را وَاتَّخَذُوا = و گرفتند آيَاتِي = آیات مرا وَمَا = و آنچه أُنْذِرُوا = ترسانیده شده اند را هُزُوًا = به مسخره ، به ریشخند """"""""""""""""""""""""""""""" ۱- يُجَادِل = مجادله می کند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5855174398893372901.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه  پنجاه و هفت سوره : وَمَنْ = و چه کسی أَظْلَمُ = ستمکار تر است مِمَّنْ = از کسی که ذُكِّرَ = تذکر داده شد بِآيَاتِ رَبِّهِ = به آیات پروردگارش فَأَعْرَضَ = پس روی گرداند عَنْهَا = از آن وَنَسِيَ = و فراموش کرد مَا قَدَّمَتْ = انچه پیش فرستاد يَدَاهُ = دستانش ؟ إِنَّا = همانا ما جَعَلْنَا = قرار دادیم عَلَى قُلُوبِهِمْ = بر دل هایشان أَكِنَّةً = پرده ای أَنْ يَفْقَهُوهُ = نفهمن آن را وَفِي آذَانِهِمْ = و در گوش هایشان وَقْرًا = سنگینی ای وَإِنْ تَدْعُهُمْ = اگر بخوانی آنها را إِلَى الْهُدَى = برای هدایت فَلَنْ يَهْتَدُوا = پس هر گز هدایت نشوند إِذًا أَبَدًا = در آن هنگام ابدا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
اَللّهُمَّ عَجِّل لِوَلیِّکَ الفَرَج🥀❤️‍🩹 🪴●|@TAFSIRENOURE
اعمال امشب ما رو از دعای خیرتان بی نصیب نذارید ❤️ 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5856935146506179885.mp3
زمان: حجم: 2M
تفسیر نور آیه  پنجاه و هشت سوره : وَرَبُّكَ = و پروردگار تو الْغَفُورُ = آمرزنده ذُو الرَّحْمَةِ = و صاحب رحمت است لَوْ يُؤَاخِذُهُمْ = اگر مواخذه می کرد آنها را بِمَا = به خاطر آنچه كَسَبُوا = کسب کردند لَعَجَّلَ = هر آینه عجله می کرد لَهُمُ الْعَذَابَ = بر آنها عذاب را بَلْ = بلکه لَهُمْ = برای ایشان مَوْعِدٌ = موعدی است که لَنْ يَجِدُوا = هر گز نیابند مِنْ دُونِهِ = غیر از آن مَوْئِلًا = وسیله نجاتی ، راه فراری آیه  پنجاه و نه  سوره : وَتِلْكَ = و این الْقُرَى = آبادی هایی است که أَهْلَكْنَاهُمْ = هلاک کردیم آنها را لَمَّا = وقتی که ظَلَمُوا = ستم کردند وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم لِمَهْلِكِهِمْ = برای نابودیشان مَوْعِدًا = موعدی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5859186946319853614.mp3
زمان: حجم: 3.4M
تفسیر نور آیه  شصت سوره : وَإِذْ = هنگامی که قَالَ مُوسَى = گفت موسی لِفَتَاهُ = به دوست جوانمردش لَا أَبْرَحُ = دست از طلب بر ندارم حَتَّى أَبْلُغَ = تا برسم به مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ = تلاقی دو دریا أَوْ أَمْضِيَ = یا بگذرانم حُقُبًا = مدت طولانی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5861802053122145601.mp3
زمان: حجم: 3.6M
تفسیر نور آیه  شصت و یک سوره : فَلَمَّا بَلَغَا = پس وقتی که رسیدند مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا = به مجمع البحرین ِن دو نَسِيَا = فراموش کردند حُوتَهُمَا = ماهی شان را فَاتَّخَذَ = پس گرفت (ماهی* سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ = راهش را در دریا سَرَبًا = سرازیر ، روان شدنی آیه شصت و دو سوره : فَلَمَّا = پس وقتی که جَاوَزَا = گذشتند قَالَ لِفَتَاهُ = گفت به دوستش آتِنَا = بده به ما غَدَاءَنَا = غذایمان را لَقَدْ = هر آینه به تحقیق لَقِينَا = رسید به ما مِنْ سَفَرِنَا هَذَا = از این سفرمان نَصَبًا = خستگی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5866112860257534121.mp3
زمان: حجم: 4.2M
تفسیر نور آیه  شصت و سه   سوره : قَالَ = گفت أَرَأَيْتَ = آیا دیدی تو ، به یاد داری إِذْ أَوَيْنَا = آنگاه که پناه بردیم إِلَى الصَّخْرَةِ = به سوی سنگ فَإِنِّي = پس همانا من نَسِيتُ = فراموش کردم الْحُوتَ = ماهی را وَمَا أَنْسَانِيهُ = و فراموشم نساخت آن را إِلَّا الشَّيْطَانُ = مگر شیطان أَنْ أَذْكُرَهُ = که به یادم آورد آن را وَاتَّخَذَ = و گرفت (ماهی) سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ = راهش را در دریا عَجَبًا = بطور عجیبی آیه  شصت و چهار سوره : قَالَ = گفت (موسی) ذَلِكَ = این است مَا كُنَّا نَبْغِ = آنچه طلب می کردیم فَارْتَدَّا = پس برگشتند آن دو عَلَى آثَارِهِمَا = بر نشانه های قدم هایشان ، رد پای خود را قَصَصًا = پی جویانه ، با پی جویی آیه  شصت و پنج سوره : فَوَجَدَا عَبْدًا = پس یافتند بنده ای مِنْ عِبَادِنَا = از بندگان ما را که (۱) آتَيْنَاهُ = داده بودیم به او رَحْمَةً = رحمتی مِنْ عِنْدِنَا = از نزد خودمان وَعَلَّمْنَاهُ = و آموخته بودیم به او مِنْ لَدُنَّا = از نزد خودمان عِلْمًا = دانشی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
10.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
⚠️مواظب باش کارهای خوبت با یک حرف از بین نره 👤استاد قرائتی 🆔 @kheymeh313 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5866112860257534132.mp3
زمان: حجم: 3.9M
. تفسیر نور آیه شصت و شش سوره : قَالَ لَهُ مُوسَى = گفت به او موسی هَلْ أَتَّبِعُكَ = آیا پیروی کنم تو را ، آیا دنبال تو بیایم عَلَى أَنْ = بر این که تُعَلِّمَنِ = بیاموزی مرا مِمَّا = از آنچه عُلِّمْتَ = تعلیم داده شد به تو رُشْدًا = از رشد و صلاح ؟ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE