eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
213 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qarati4_5906816102112960991.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه  هشتاد و شش   سوره : حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که بَلَغَ = رسید مَغْرِبَ = به غروبگاه الشَّمْسِ = خورشید ، آفتاب وَجَدَهَا = یافت آن را ( احساس کرد که خورشید ) تَغْرُبُ = فرو می رود ، غروب می کند فِي عَيْنٍ = در چشمه ای حَمِئَةٍ = گل آلود وَوَجَدَ = و یافت عِنْدَهَا = نزد آن قَوْمًا = قومی را قُلْنَا = گفتیم ما يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ = ای ذالقرنین إِمَّا أَنْ تُعَذِّبَ = یا عذاب می کنی وَإِمَّا أَنْ تَتَّخِذَ = و یا که می گیری ، انتخاب می کنی فِيهِمْ = در میان آنها حُسْنًا = طریقه نیکویی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
Mohsen Qarati4_5906816102112961008.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه  هشتاد و هفت   سوره : قَالَ = گفت أَمَّا مَنْ = اما کسی که ظَلَمَ = ظلم کرد فَسَوْفَ = پس به زودی نُعَذِّبُهُ = عذاب می کنیم او را ثُمَّ = سپس يُرَدُّ = باز گردانده می شود إِلَى رَبِّهِ = به سوی پروردگارش فَيُعَذِّبُهُ = پس عذاب می کند او را عَذَابًا = عذابی نُكْرًا = ناشناخته ، سخت آیه هشتاد و هشت   سوره : وَأَمَّا مَنْ = و اما کسی که آمَنَ = ایمان آورد وَعَمِلَ صَالِحًا = و عمل صالح انجام دهد فَلَهُ = پس برای او جَزَاءً = پاداشی الْحُسْنَى = نیکوست وَسَنَقُولُ = و به زودی می گوییم لَهُ مِنْ أَمْرِنَا = به او از خودمان يُسْرًا = (دستور ) آسانی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5913609000913479451.mp3
زمان: حجم: 3.5M
تفسیر نور آیه هشتاد و نه سوره : ثُمَّ أَتْبَعَ = سپس پیروز کرد سَبَبًا = سبب را آیه  نود سوره : حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که بَلَغَ = رسید مَطْلِعَ = به طلوع گاه الشَّمْسِ = خورشید وَجَدَهَا = یافت آن را که تَطْلُعُ = طلوع می کند عَلَى قَوْمٍ = بر قومی که لَمْ نَجْعَلْ = قرار نداده بودیم لَهُمْ = بر آنها مِنْ دُونِهَا = غیر از آن ( خورشید) سِتْرًا = پوششی  (۱) آیه نود و یک سوره : كَذَلِكَ = این چنین بود وَقَدْ = به تحقیق أَحَطْنَا = احاطه داشتیم ما بِمَا = به آنچه لَدَيْهِ = نزد او بود خُبْرًا = آگاهی ای              """"""""""""""""""""""""""" ۱- یعنی خیلی بدوی بودند و از تمدن اطلافی نداشتند . -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5913609000913479522.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه  نود و دو سوره : ثُمَّ أَتْبَعَ = سپس پیروی کرد سَبَبًا = سبب را آیه  نود و سه   سوره : حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که بَلَغَ = رسید بَيْنَ السَّدَّيْنِ = بین آن دو کوه وَجَدَ = یافت مِنْ دُونِهِمَا = از غیر آن دو گروه قَوْمًا = قوم دیگری را که لَا يَكَادُونَ = نزدیک نبود يَفْقَهُونَ = بفهمند قَوْلًا = سختی را  (۱)              """"""""""""""""""""""""""""" ۱-   قَوْمًا لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا = قومی که سختی نمی فهمیدند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOUR
Mohsen Qarati4_5913609000913479530.mp3
زمان: حجم: 2.9M
تفسیر نور آیه  نود و چهار سوره : قَالُوا = گفتند يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ = یا ذوالقرنین إِنَّ يَأْجُوجَ = به درستی یاجوج وَمَأْجُوجَ = و ماجوج (۱) مُفْسِدُونَ = فساد کننده اند فِي الْأَرْضِ = در زمین فَهَلْ = پس آیا نَجْعَلُ = قرار دهیم لَكَ خَرْجًا = برای تو هزینه ای عَلَى أَنْ تَجْعَلَ = ( مبنی ) بر این که قرار دهی بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ = بین ما و بین آنها سَدًّا = سدی   تفسیر نور آیه  نودوپنج  سوره : قَالَ = گفت مَا مَكَّنِّي = آنچه مکنت (ثروت ) داده به من فِيهِ = در آن رَبِّي خَيْرٌ = پروردگارم بهتر است فَأَعِينُونِي = پس کمک کنید مرا بِقُوَّةٍ = با نیرویی تا أَجْعَلْ = قرار دهم بَيْنَكُمْ = بین شما وَبَيْنَهُمْ = وبین آنها رَدْمًا = سد محکمی آیه  نود و شش  سوره : آتُونِي = بیاورید برای من زُبَرَ الْحَدِيدِ = قطعات آهن حَتَّى إِذَا = پس وقتی که سَاوَى = پر شد ، برابر شد ، مساوی شد بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ = بین دو دیواره ، کناره کوه قَالَ = گفت آیه  نود و هفت سوره : بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5920096231186506418.mp3
زمان: حجم: 2.4M
تفسیر نور آیه نود و هشت   سوره : قَالَ = گفت هَذَا رَحْمَةٌ = این رحمتی است مِنْ رَبِّي = از جانب پروردگارم فَإِذَا جَاءَ = پس هنگامی که بیاید وَعْدُ رَبِّي = وعده پروردگارم جَعَلَهُ = قرار دهد ان را دَكَّاءَ = هموار ، متلاشی وَكَانَ = و باشد وَعْدُ رَبِّي = وعده پروردگارم حَقًّا = حق -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5926743526300723279.mp3
زمان: حجم: 2M
تفسیر نور آیه  نود و نه   سوره : وَتَرَكْنَا = و ترک کنیم ، ( رها کنیم ) بَعْضَهُمْ = بعضی از آنها يَوْمَئِذٍ = در آن روز يَمُوجُ = موج می زند فِي بَعْضٍ = در بعضی دیگر (۱) وَنُفِخَ = و دمیده شود فِي الصُّورِ = در صور فَجَمَعْنَاهُمْ = و جمعشان کنیم جَمْعًا = جمع کردنی   آیه  صد سوره : وَعَرَضْنَا = و عرضه می داریم جَهَنَّمَ = جهنم را يَوْمَئِذٍ = در آن روز لِلْكَافِرِينَ = برای کافران عَرْضًا = عرضه داشتنی """""""""""""""""""""""""""' ۱- در آن روز مردم از شدت ترس و اضطراب چنان آشفته می شوند که دریا هنگام طوفان آشفته می شوند و انگار موج می زنند بعضی روی بعضی دیگر -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5938221697550267639.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه صد و یک سوره : الَّذِينَ كَانَتْ = آن کسانی که بود أَعْيُنُهُمْ = چشم هایشان فِي غِطَاءٍ = در پرده عَنْ ذِكْرِي = از یاد من وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ = و نمی دانستند سَمْعًا = شنیدن را (۱) آیه  صد و دو   سوره : أَفَحَسِبَ = آیا پس گمان کردند (۲) الَّذِينَ كَفَرُوا = کسانی که کافر شدند أَنْ يَتَّخِذُوا = که (می توانند ) بگیرند عِبَادِي = بندگان مرا مِنْ دُونِي = غیر از من أَوْلِيَاءَ = دوستان ( خود) ، اولیای خود ؟ إِنَّا = به درستی که ما أَعْتَدْنَا = آماده نمودیم جَهَنَّمَ = جهنم را لِلْكَافِرِينَ = برای کافران نُزُلًا = منزلگاه پذیرایی """""""""""""""""""""""""""""" ۱= وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا = و قدرت شنیدن نداشتند ۲- حَسِبَ = گمان کرد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5938221697550267726.mp3
زمان: حجم: 3.8M
تفسیر نور آیه  صد و سه سوره : قُلْ هَلْ = بگو آیا نُنَبِّئُكُمْ = خبر بدهیم شما را بِالْأَخْسَرِينَ = به زیان کارترین (مردم‌) أَعْمَالًا = (از حیث) اعمال ؟ آیه  صد و چهار   سوره : الَّذِينَ = کسانی که ضَلَّ = گم شد ، تلف شد سَعْيُهُمْ = سعیشان ، کوشششان فِي الْحَيَاةِ = در زندگی الدُّنْيَا = دنیا وَهُمْ = در حالی که آنها يَحْسَبُونَ = گمان می کنند أَنَّهُمْ = همانا آنها يُحْسِنُونَ = نیکوکاری می کنند صُنْعًا = (از حیث ) عمل (۱) """""""""""""""""""""""""""""" ۱- صُنْعً = کار نیکوی منظم را گویند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE