eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
244 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qarati4_6028199827882389345.mp3
زمان: حجم: 2.7M
تفسیر نور آیه  چهل و هشت سوره : وَأَعْتَزِلُكُمْ = و کناره گیری می کنم از شما وَمَا تَدْعُونَ = و آنچه می خوانید مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا وَأَدْعُو = و می خوانم رَبِّي = پروردگارم را عَسَى = شاید أَلَّا أَكُونَ = که نباشم بِدُعَاءِ = به دعا ، به خواندن رَبِّي = پروردگارم شَقِيًّا = کم اطلاع ، بی پاسخ (۱) """"""""""""""""""""""""""""""" ۱- شَقِي = به معنای بدبخت و ناامید هم می باشد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6028199827882389390.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه چهل و نه سوره : فَلَمَّا = پس وقتی که اعْتَزَلَهُمْ = کناره گیری کرد از آنها وَمَا يَعْبُدُونَ = و آنچه می پرستیدند (۱) مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا وَهَبْنَا لَهُ = بخشیدیم ما به او إِسْحَاقَ = اسحاق وَيَعْقُوبَ = و یعقوب را وَكُلًّا جَعَلْنَا = و همه را قرار دادیم نَبِيًّا = پیامیر آیه  پنجاه سوره : وَوَهَبْنَا لَهُمْ = و بخشیدیم ما به انها مِنْ رَحْمَتِنَا = از رحمتمان وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم لَهُمْ = برای آنها لِسَانَ صِدْقٍ = زبان راست عَلِيًّا = بلند مرتبه (۲) """"""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- يَعْبُدُونَ = می پرستند ۲- منظور ذکر خیر بلند آوازه ، مقام برجسته -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6028199827882389448.mp3
زمان: حجم: 2.5M
تفسیر نور آیه پنجاه و یک سوره : وَاذْكُرْ = ویاد کن فِي الْكِتَابِ = در (این ) کتاب مُوسَى = موسی را إِنَّهُ كَانَ = همانا او بود مُخْلَصًا = مخلص ، خالص شده وَكَانَ رَسُولًا = و بود رسولی نَبِيًّا = پیامبر ، پیام آور آیه  پنجاه و دو سوره : وَنَادَيْنَاهُ = و ندا کردیم ما او را مِنْ جَانِبِ = از جانب الطُّورِ الْأَيْمَنِ = راستِ (کوه ) طور وَقَرَّبْنَاهُ = و نزدیک ساختیم ما او را نَجِيًّا = به نجوا کردن ، به راز گویی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6028199827882389471.mp3
زمان: حجم: 2.1M
تفسیر نور آیه پنجاه و سه   سوره : وَوَهَبْنَا لَهُ = و بخشیدیم ما به او مِنْ رَحْمَتِنَا = از رحمت خود أَخَاهُ هَارُونَ = برادرش هارون نَبِيًّا = پیامبر را (۱) آیه  پنجاه و چهار   سوره : وَاذْكُرْ = و یاد کن فِي الْكِتَابِ = در (این) کتاب إِسْمَاعِيلَ = اسماعیل را إِنَّهُ كَانَ = همانا او بود صَادِقَ الْوَعْدِ = درست وعده وَكَانَ رَسُولًا = و بود رسولی نَبِيًّا = پیامبر ، پیام آور آیه  پنجاه و پنج سوره : وَكَانَ يَأْمُرُ = و امر می کرد أَهْلَهُ = خانوادهدخود را بِالصَّلَاةِ = به نماز وَالزَّكَاةِ = و زکات وَكَانَ = و بود عِنْدَ رَبِّهِ = نزد پروردگارش مَرْضِيًّا = مورد رضایت """"""""""""""""""""""""""""""" ۱- برادرش هارونِ پیامبر را برای کمک به او بخشیدیم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6030451627696076153.mp3
زمان: حجم: 3.2M
تفسیر نور آیه  پنجاه و شش سوره : وَاذْكُرْ = ویاد کن فِي الْكِتَابِ = در (این) کتاب إِدْرِيسَ = ادریس را إِنَّهُ كَانَ = همانا او بود صِدِّيقًا = راستگو ،راست پیشه نَبِيًّا = پیامبری آیه پنجاه و هفت   سوره : وَرَفَعْنَاهُ = وبالا بردیم ما او را مَكَانًا = به جایگاهی ،مقامی عَلِيًّا = بلند مرتبه آیه  پنجاه و هشت سوره : أُولَئِكَ = آنان الَّذِينَ = کسانی بودند که أَنْعَمَ اللَّهُ = نعمت دادخداوند عَلَيْهِمْ = به آنها مِنَ النَّبِيِّينَ = از پیامبران مِنْ ذُرِّيَّةِ آدَمَ = از فرزندان آدم وَمِمَّنْ = واز کسانی که حَمَلْنَا = حمل کردیم ما  مَعَ نُوحٍ = با نوح وَمِنْ ذُرِّيَّةِ = واز فرزندان إِبْرَاهِيمَ = ابراهیم وَإِسْرَائِيلَ = و اسرائیل (یعقوب) وَمِمَّنْ = واز کسانی که هَدَيْنَا = هدایت نمودیم ما وَاجْتَبَيْنَا = وبرگزیدیم ما إِذَا = هنگامی که تُتْلَى عَلَيْهِمْ = هنگامی که تلاوت می شد بر آنان  آيَاتُ الرَّحْمَنِ = آیات خدای رحمان خَرُّوا = می افتادند  سُجَّدًا = به سجده وَبُكِيًّا = و به گریه -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6032637297898310286.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه  پنجاه و نه سوره : فَخَلَفَ = پس جانشین شدند (۱) مِنْ بَعْدِهِمْ = از بعد آنها خَلْفٌ = خلفی ( فرزندان ناصالحی) که أَضَاعُوا = ضایع کردند الصَّلَاةَ = نماز را وَاتَّبَعُوا = و پیروی نمودند الشَّهَوَاتِ = شهوت ها را فَسَوْفَ = پس به زودی يَلْقَوْنَ = می بینند غَيًّا = (مجازات) گمراهی را آیه  شصت سوره : إِلَّا مَنْ = مگر کسی که تَابَ = توبه کند وَآمَنَ = و ایمان آورد وَعَمِلَ = و انجام دهد صَالِحًا = عمل صالح فَأُولَئِكَ = پس آنان يَدْخُلُونَ = داخل می شوند الْجَنَّةَ = به بهشت وَلَا يُظْلَمُونَ = و ظلم کرده نمی شوند شَيْئًا = چیزی """"""""""""""""""""""""""""" ۱- فَخَلَف = جانشین شد -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5906820848051825156.mp3
زمان: حجم: 3.6M
تفسیر نور آیه صد و هفت سوره : وَلَوْ = و اگر شَاءَ اللَّهُ = می خواست خدا مَا أَشْرَكُوا = مشرک نمی شدند وَمَا جَعَلْنَاكَ = و قرار ندادیم ما تو را عَلَيْهِمْ = برایشان حَفِيظًا = نگهبان وَمَا أَنْتَ = و نیستی تو عَلَيْهِمْ = بر - ایشان بِوَكِيلٍ = وکیل آیه صد و هشت سوره : وَلَا تَسُبُّوا = و دشنام ندهید الَّذِينَ = کسانی که يَدْعُونَ = می خوانند مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر خدا را فَيَسُبُّوا = پس دشنام دهند اللَّهَ = خدا را عَدْوًا = از روی دشمنی بِغَيْرِ عِلْمٍ = بدون علم و دانایی كَذَلِكَ = این چنین زَيَّنَّا = زینت دادیم ما لِكُلِّ أُمَّةٍ = برای هر امتی عَمَلَهُمْ = عملشان را ثُمَّ = سپس إِلَى رَبِّهِمْ = به سوی پروردگارشان مَرْجِعُهُمْ = باز گشتشان است فَيُنَبِّئُهُمْ = پس خبر می دهد آنها را بِمَا كَانُوا = به آنچه که يَعْمَلُونَ = عمل می کردند -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
سلام بر دوستان قرآنی با عرض معذرت آیهٔ 107 و 108 جا مانده در بین آیات سوره انعام خدمت شما بزرگواران ارسال شد ۲۶ فروردین 1403 سلامت و عاقبت به خیر باشید به فضل الهی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6037143014944545026.mp3
زمان: حجم: 2.3M
تفسیر نور آیه  شصت و یک سوره : جَنَّاتِ = باغ های عَدْنٍ = جاویدانی است الَّتِي وَعَدَ = که وعده داد الرَّحْمَنُ = خدای رحمان عِبَادَهُ = بندگانش را بِالْغَيْبِ = به غیب ، به نادیده ها إِنَّهُ كَانَ = همانا او باشد وَعْدُهُ مَأْتِيًّا = وعده اش آمدنی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_6039394814758236359.mp3
زمان: حجم: 2.8M
تفسیر نور آیه  شصت و دو   سوره : لَا يَسْمَعُونَ = نمی شنوند فِيهَا لَغْوًا = در آن بیهوده ای إِلَّا سَلَامًا = مگر سلامی ، درودی وَلَهُمْ = و برای ایشان است رِزْقُهُمْ فِيهَا = روزیشان در آن بُكْرَةً = بامداد ، صبح وَعَشِيًّا = و شامگاه ، شب آیه  شصت و سه   سوره : تِلْكَ الْجَنَّةُ = آن بهشتی است الَّتِي نُورِثُ = که به ارث می دهیم مِنْ عِبَادِنَا = به بندگانمان مَنْ كَانَ = کسانی که باشند (۱) تَقِيًّا = پرهیزکار """""""""""""""""""""""""""" ۱- كَانَ = بود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE