تفسیر نور آقای قرائتی
شبکه افق: 🔺هم اکنون پیامکی با سرشماره KHAMENEI. IR با عنوان دومین پیام رهبر انقلاب، حاوی لینک مخرب،
خبر تکذیب شد
رسانه های مرتبط به حضرت آقا اعلام کردند که پیام ها از طریق سرشماره مخصوص به ایشان ارسال شده و لینک ها سالم می باشد.
🔺حتما لینک رو چک کنید که مطابق لینک داخل تصویر باشد.
@TAFSIRENOURE
17.8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ما را از مرگ میترسانند؟
ما از نسل آن اباالفضلی هستیم
که امان نامه را پاره کرد!
ما پشتمان به موشک هایمان گرم نیست
ما الله اکبر داریم، ما پنج تن داریم✌️🏻🇮🇷
@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5927173942153328894.mp3
زمان:
حجم:
4.4M
تفسیر نور
آیه صد و چهار سوره #طه:
نَحْنُ أَعْلَمُ = ما آگاهتریم
بِمَا يَقُولُونَ = به آنچه می گویند
إِذْ يَقُولُ = هنگامی که می گوید
أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً = آن کس که از همه آنها روش بهتر دارد
إِنْ لَبِثْتُمْ = درنگ نکردید
إِلَّا يَوْمًا = مگر یک روز
آیه صد و پنج سوره #طه:
وَيَسْأَلُونَكَ = و سئوال می کنند از تو
عَنِ الْجِبَالِ = در باره کوه ها
فَقُلْ = پس بگو
يَنْسِفُهَا = متلاشی می کند آن را
رَبِّي = پروردگارم
نَسْفًا = متلاشی کردنی کامل
آیه صد و شش سوره #طه:
فَيَذَرُهَا = پس رها می کند آن را
قَاعًا صَفْصَفًا = زمین صاف و هموار و بی گیاه
آیه صد و هفت سوره #طه:
لَا تَرَى فِيهَا = نمی بینی در آن
عِوَجًا = انحرافی ، کجی ای ، پستی ای
وَلَا أَمْتًا = و نه بلندی ، برجستگی
آیه صد و هشت سوره #طه:
يَوْمَئِذٍ = در آن روز
يَتَّبِعُونَ = پیروی می کنند
الدَّاعِيَ = دعوت کنندگان را که
لَا عِوَجَ لَهُ = هیچ انحرافی ندارد
وَخَشَعَتِ = و خاضع می شود ، بیفتد
الْأَصْوَاتُ = صدا ها
لِلرَّحْمَنِ = در برابر خدای رحمان
فَلَا تَسْمَعُ = پس نمی شنوی
إِلَّا هَمْسًا = مگر صدایی آهسته
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
«با افشای اسرار جبهۀ خودی» که نزد شما امانت است به خدا و پیامبر خیانت نکنید. در واقع، به خودتان خیانت نکنید!
- سوره مبارکه انفال آیة ۲۷
@TAFSIRENOURE
و یهود گفتند[العیاذ بالله]:
«دست خدا بسته است».
دست هایشان بسته باد! به سزای این ناروایی که گفتند از رحمت خدا دور گشتند؛ بلکه دو دست او باز است، هرگونه بخواهد میبخشد. و به تحقیق آنچه از جانب خدا بر تو نازل شده روز به روز بر کفر و طغیانِ بسیاری از آنان میافزاید، و تا روز قیامت میان آنها دشمنی و کینه افکندیم. هر زمان آتش جنگی افروختند خدا آن را فرونشاند. و اکنون نیز آن ها در زمین به فساد تلاش میکنند و خداوند مفسدان رو دوست نمیدارد.
- سوره مبارکه مائده آیة ۶۴
@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5931278238671182987.mp3
زمان:
حجم:
4.4M
تفسیر نور
آیه صد و نه سوره #طه:
يَوْمَئِذٍ = در آن روز
لَا تَنْفَعُ = نفع نمی دهد ، سود ندارد
الشَّفَاعَةُ = شفاعت
إِلَّا مَنْ = مگر کسی که
أَذِنَ = اجازه داده باشد
لَهُ الرَّحْمَنُ = به او خدای رحماند
وَرَضِيَ لَهُ = و راضی باشد از او
قَوْلًا = از نطر سخن ، گفتار
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
خبر رسید پیامبر اسلام(صل الله علیه و آله)، علی( علیه السلام)، فاطمه(سلام الله علیها)، حسنین(علیه السلام ) را برای مباهله به همراه خود آورده است. اسقف نجران گفت: من صورتهایی را میبینم که اگر از خدا درخواست کند کوهی را از جای برکند هر آینه کنده خواهد شد؛ پس مباهله مکنید که هلاک میشوید و یک نصرانی روی زمین نخواهد ماند...
عید مباهله بر تمامی محبین اهلبیت علیهم السلام مبارک باد.
@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5931278238671183020.mp3
زمان:
حجم:
5M
تفسیر نور
آیه صد و ده سوره #طه:
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ = می داند آنچه را که بین
أَيْدِيهِمْ = دست هایشان است (۱)
وَمَا خَلْفَهُمْ = و آنچه در پشتشان است (۲)
وَلَا يُحِيطُونَ = و اجاطه ندارند
بِهِ عِلْمًا = به او از نظر علم
آیه صد و یازده سوره #طه:
وَعَنَتِ = و متواضع شود
الْوُجُوهُ = چهره ها
لِلْحَيِّ = در مقابل خدای زنده
الْقَيُّومِ = پاینده
وَقَدْ خَابَ = و به تحقیق نا امید شود
مَنْ حَمَلَ = هر کس که حمل کرد
ظُلْمًا = ظلمی را ، ستمی را
آیه صد و دوازده سوره #طه:
وَمَنْ يَعْمَلْ = و هر کس عمل کند
مِنَ الصَّالِحَاتِ = به شایستگی
وَهُوَ = در حالی که او
مُؤْمِنٌ = مومن باشد
فَلَا يَخَافُ = پس نمی ترسد
ظُلْمًا = از ظلمی
وَلَا هَضْمًا = و نه از نقصانی ، کمبودی
"""""""""""""""""""""""""""""
۱- یعنی آنچه قبلا فرستاده اند
۲- یعنی آنچه به دنبال آن می رسد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
الحمدلله رب العالمین
امت اسلامی با امام کفر
و سردمداران آن وارد جنگ شد
@TAFSIRENOURE
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ
فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزࣱ ذُو ٱنتِقَامࣲ
«آنها نهايت مكر (و نيرنگ) خود را به كار زدند؛ و همۀ مكرها (و توطئههايشان) نزد خدا آشكار است، هر چند مكرشان چنان باشد كه كوهها را از جا بركند!
پس گمان مبر كه خدا وعدهاى را كه به پيامبرانش داده، تخلّف كند! چرا كه خداوند قادر و انتقام گيرنده است»
آیات ۴۶ و ۴۷ سوره مبارکه ابراهیم
@TAFSIRENOURE
Mohsen Qarati4_5942916745344853087.mp3
زمان:
حجم:
5.9M
تفسیر نور
آیه صد و سیزده سوره #طه:
وَكَذَلِكَ = و این چنین
أَنْزَلْنَاهُ = نازل نمودیم آن را
قُرْآنًا عَرَبِيًّا = قرآنی عربی
وَصَرَّفْنَا فِيهِ = و بازگو کردیم در آن
مِنَ الْوَعِيدِ = وعید ها را ، هشدار ها را
لَعَلَّهُمْ = شاید آنها
يَتَّقُونَ = پرهیزکار شوند
أَوْ يُحْدِثُ = یا ایجاد نماید
لَهُمْ ذِكْرًا = برایشان ذکری
آیه صد و چهارده سوره #طه:
فَتَعَالَى = پس بلند مرتبه است
اللَّهُ = خداوندی که
الْمَلِكُ الْحَقُّ = پادشاه حقیقی است
وَلَا تَعْجَلْ = و عجله نگن
بِالْقُرْآنِ = نسبت به قران
مِنْ قَبْلِ = از قبل
أَنْ يُقْضَى = این که بگذرد ، اعلام شود
إِلَيْكَ = به سوی تو
وَحْيُهُ = وحیش
وَقُلْ = و بگو
رَبِّ = پروردگارا
زِدْنِي = زیاد کن
عِلْمًا = علم مرا
حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE