eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
2.7هزار دنبال‌کننده
214 عکس
245 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
Mohsen Qaraati4_6005814578594717113.mp3
زمان: حجم: 5.3M
تفسیر نور آیه سی و چهار سوره : الرِّجَالُ = مردان قَوَّامُونَ = سرپرستانند عَلَى النِّسَاءِ = بر زنان بِمَا = بخاطر آن که فَضَّلَ = برتری داده اللَّهُ = خداوند بَعْضَهُمْ = بعضی از ایشان را عَلَى بَعْضٍ = بر بعضی دیگر وَبِمَا = و بخاطر آنچه که أَنْفَقُوا = انفاق کردند مِنْ أَمْوَالِهِمْ = از مال هایشان فَالصَّالِحَاتُ = پس زنان صالحه قَانِتَاتٌ = متواضع حَافِظَاتٌ = حفظ کننده اند لِلْغَيْبِ = بر پنهانی ها ، اسرار ، در غیاب بِمَا = بواسطه آنچه حَفِظَ = حفظ نموده اللَّهُ = خداوند وَاللَّاتِي = و آن که ،زنانی که تَخَافُونَ = می ترسید نُشُوزَهُنَّ = از سرکشی آنان فَعِظُوهُنَّ = پس اندرزشان دهید وَاهْجُرُوهُنَّ = و دوری کنید از آنها فِي الْمَضَاجِعِ = در بستر ها وَاضْرِبُوهُنَّ = و بزنیدشان ، (اعراض کنید از آنها ) فَإِنْ = پس اگر أَطَعْنَكُمْ = پیروی کردند از شما فَلَا تَبْغُوا = پس ظلم نکنید عَلَيْهِنَّ = بر-ایشان سَبِيلًا = راهی را إِنَّ = بدرستی که اللَّهَ = خدا كَانَ = باشد عَلِيًّا = بلند مرتبه كَبِيرًا = بزرگ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
🌷🍃 مبعث نبی رحمت، پیامبر خاتم حضرت محمد مصطفی صلی الله علیه و آله و سلم بر تمام جهانیان مبارک باد.
Mohsen Qaraati4_6005814578594717127.mp3
زمان: حجم: 3.8M
تفسیر نور آیه سی و پنج سوره : وَإِنْ = و اگر خِفْتُمْ = بیم دارید از شِقَاقَ = جدایی بَيْنِهِمَا = میان ان دو (زن و شوهر) فَابْعَثُوا = پس بر انگیزید ، انتخاب کنید حَكَمًا = داوری مِنْ أَهْلِهِ = از خانواده مرد وَحَكَمًا = و داروی مِنْ أَهْلِهَا = از خانواده زن إِنْ يُرِيدَا = اگر بخواهند إِصْلَاحًا = اصلاح کردن را يُوَفِّقِ = موفق می کند ، الفت می دهد اللَّهُ = خداوند بَيْنَهُمَا = بین آن دو را إِنَّ = همانا اللَّهَ = خداوند كَانَ = باشد عَلِيمًا = دانای خَبِيرًا = آگاه -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6005814578594717143.mp3
زمان: حجم: 4.6M
تفسیر نور آیه سی و شش سوره : - وَاعْبُدُوا = و عبادت کنید اللَّهَ = خدا را وَلَا تُشْرِكُوا = و شریک قرار ندهید بِهِ شَيْئًا = با او چیزی را وَبِالْوَالِدَيْنِ = و به پدر و مادر إِحْسَانًا = نیکی کردن وَبِذِي الْقُرْبَى = و به نزدیکان وَالْيَتَامَى = و یتیمان وَالْمَسَاكِينِ = وبینوایان وَالْجَارِ = و همسایه ذِي الْقُرْبَى = نزدیک وَالْجَارِ = و همسایه الْجُنُبِ = دور وَالصَّاحِبِ = و معاشر ، دوست بِالْجَنْبِ = نزدیک وَابْنِ السَّبِيلِ = و در راه مانده وَمَا مَلَكَتْ = و آنچه مالک شد أَيْمَانُكُمْ = دست های شما إِنَّ = همانا اللَّهَ = خداوند لَا يُحِبُّ = دوست ندارد مَنْ = کسی را که كَانَ = باشد مُخْتَالًا = متکبر فَخُورًا = فخر فروش -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6005814578594717155.mp3
زمان: حجم: 3M
تفسیر نور آیه سی و هفت سوره : - الَّذِينَ = کسانی که يَبْخَلُونَ = بخل می ورزند وَيَأْمُرُونَ = و امر می کنند النَّاسَ = مردم را بِالْبُخْلِ = به بخل ورزیدن وَيَكْتُمُونَ = و می پوشانند مَا آتَاهُمُ = آنچه داده به ایشان اللَّهُ = خداوند مِنْ فَضْلِهِ = از فضلش وَأَعْتَدْنَا = و آماده کردیم ما لِلْكَافِرِينَ = برای کافران عَذَابًا = عذابی مُهِينًا = خوار کننده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6005814578594721172.mp3
زمان: حجم: 3.4M
تفسیر نور آیه سی و هشت سوره : - وَالَّذِينَ = وکسانی که يُنْفِقُونَ = انفاق می کنند أَمْوَالَهُمْ = مال هایشان را رِئَاءَ = (برای) نشان دادن النَّاسِ = به مردم وَلَا يُؤْمِنُونَ = و ایمان ندارند بِاللَّهِ = به خدا وند وَلَا بِالْيَوْمِ = و نه به روز الْآخِرِ = قیامت وَمَنْ يَكُنِ = و کسی که باشد الشَّيْطَانُ لَهُ = شیطان بر او قَرِينًا = ندیم ، همنشین فَسَاءَ = پس چه بد قَرِينًا = همنشینی است -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6005814578594721191.mp3
زمان: حجم: 2.6M
تفسیر نور آیه سی و نه سوره : وَمَاذَا = وچه می شد عَلَيْهِمْ = بر ایشان لَوْآمَنُوا = اگر ایمان می آوردند بِاللَّهِ = به خدا وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قیامت وَأَنْفَقُوا = و انفاق می کردند مِمَّا = از آنچه رَزَقَهُمُ = روزی داد ایشان را اللَّهُ = خدا وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند بِهِمْ عَلِيمًا = به ایشان دانا -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6005814578594721544.mp3
زمان: حجم: 1.6M
تفسیر نور آیه چهل سوره : - إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَا يَظْلِمُ = ظلم نمی کند مِثْقَالَ = به اندازه وزن ذَرَّةٍ = ذره ای وَإِنْ تَكُ = و اگر باشد حَسَنَةً = کار نیکی يُضَاعِفْهَا = اضافه می کند آن را وَيُؤْتِ = و می دهد مِنْ لَدُنْهُ = از نزد خودش أَجْرًا عَظِيمًا = پاداشی بزرگ -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6023693986282089613.mp3
زمان: حجم: 2M
تفسیر نور آیه چهل و یک سوره : فَكَيْفَ = پس چگونه است إِذَا جِئْنَا = هنگامی که بیاوریم مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ = از هر امتی بِشَهِيد = گواه وَجِئْنَا بِكَ = وبیاوریم تو را عَلَى هَؤُلَاءِ = بر آنان شَهِيدًا = گواه -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6023693986282089655.mp3
زمان: حجم: 2.5M
تفسیر نور آیه چهل و دو سوره : يَوْمَئِذٍ = در آن روز يَوَدُّ الَّذِينَ = دوست دارند کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند وَعَصَوُا = و نافرمانی کردند الرَّسُولَ = رسول را لَوْ تُسَوَّى = ای کاش ، یکسان می شد بِهِمُ الْأَرْضُ = با ایشان زمین وَلَا يَكْتُمُونَ = و نمی پوشانند اللَّهَ حَدِيثًا = خدا را سخنی -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6023693986282089694.mp3
زمان: حجم: 3.3M
تفسیر نور آیه چهل و سه سوره : - يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید لَا تَقْرَبُوا = نزدیک نشوید الصَّلَاةَ = به نماز وَأَنْتُمْ سُكَارَى = در حالی که مستید حَتَّى تَعْلَمُوا = تا بدانید مَا تَقُولُونَ = چه می گویید وَلَا جُنُبًا = ونه جنب إِلَّا عَابِرِي = مگر عابری‌ سَبِيلٍ = در راه حَتَّى تَغْتَسِلُوا = تا غسل کنید وَإِنْ كُنْتُمْ = و اگر باشد مَرْضَى = مریض أَوْ عَلَى سَفَرٍ = یا بر سفر، یعنی مسافر أَوْ جَاءَ أَحَدٌ = یا آمد یکی مِنْكُمْ = از شما مِنَ الْغَائِطِ = از قضای حاجت أَوْ لَامَسْتُمُ = یا لمس کردید النِّسَاءَ = زنان را فَلَمْ تَجِدُوا = پس نیافتید مَاءً = آبی فَتَيَمَّمُوا = پس تیمم کنید صَعِيدًا = با خاک طَيِّبًا = پاکی فَامْسَحُوا = پس بکشید بِوُجُوهِكُمْ = به صورت هایتان وَأَيْدِيكُمْ = و دست هایتان إِنَّ = به درستی که اللَّهَ = خدا كَانَ = باشد عَفُوًّا = عفو کننده غَفُورًا = آمرزنده -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE