Mohsen Qaraati4_6021371491306705356.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه صد و سه سوره #مائده ؛
مَا جَعَلَ = قرار نداده است
اللَّهُ = خداوند
مِنْ بَحِيرَةٍ = هیچ بحیره
وَلَا سَائِبَةٍ = ونا سائبه
وَلَا وَصِيلَةٍ = ونه وصیله
وَلَا حَامٍ = ونه حام را
( ~اشاره به ۴ نوع ازحیوانات اهلی است که در زمان جاهلیت استفاده از آنها را ممنوع می دانستند و این بدعت در اسلام ممنوع شد~ )
وَلَكِنَّ = ولیکن
الَّذِينَ = کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
يَفْتَرُونَ = دروغ می بندند ، افتراع می زنند
عَلَى اللَّهِ = برخدا
الْكَذِبَ = دروغ را
وَأَكْثَرُهُمْ = و بیشترشان
لَا يَعْقِلُونَ = نمی فهمند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705373.mp3
زمان:
حجم:
1.9M
تفسیر نور
آیه صد و چهار سوره #مائده :
وَإِذَا = و هنگامی که
قِيلَ = گفته شود
لَهُمْ = به ایشان
تَعَالَوْا = بیائید
إِلَى مَا = به سوی آنچه
أَنْزَلَ اللَّهُ = نازل کرده خداوند
وَإِلَى الرَّسُولِ = و به سوی رسول
قَالُوا = گویند
حَسْبُنَا = ما را بس است
مَا وَجَدْنَا = آنچه را یافتیم
عَلَيْهِ آبَاءَنَا = بر آن پدرانمان را
أَوَلَوْ كَانَ = آیا این طور نبود که
آبَاؤُهُمْ = پدرانشان
لَا يَعْلَمُونَ = نمی دانستند
شَيْئًا = چیزی
وَلَا يَهْتَدُونَ = و هدایت نیافته بودند ؟
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
۞﴿وَعَسَىٰ أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ﴾۞
و چه بسا چیزی را دوست میدارید و آن برای شما بَد است.
[ سوره مبارکه بقره | #آیه ۲۱۶ ]
#تصویری
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705401.mp3
زمان:
حجم:
3.2M
تفسیر نور
آیه صد و پنج سوره #مائده :
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
عَلَيْكُمْ = بر شما باد
أَنْفُسَكُمْ = خودتان
لَا يَضُرُّكُمْ = ضرر نمی رساند به شما
مَنْ ضَلَّ = کسی که گمراه شد
إِذَا = هنگامی که
اهْتَدَيْتُمْ = هدایت یافتید شما
إِلَى اللَّهِ = به سوی خداست
مَرْجِعُكُمْ = باز گشت شما
جَمِيعًا = همگی
فَيُنَبِّئُكُمْ = پس خبر می دهد به شما
بِمَا = به آنچه که
كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ = عمل می کردید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705431.mp3
زمان:
حجم:
3.3M
تفسیر نور
آیه صد و شش سوره #مائده :
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
شَهَادَةُ = به شهادت (طلبد)
بَيْنِكُمْ = ( از ) میان شما
إِذَا = هنگامی که
حَضَرَ = فرا رسد
أَحَدَكُمُ = یکی از شما را
الْمَوْتُ = مرگ
حِينَ = موقع
الْوَصِيَّةِ = وصیت
اثْنَانِ = دو نفر که
ذَوَا عَدْلٍ = عادلند
مِنْكُمْ = از خودتان
أَوْ آخَرَانِ = یا دو نفر دیگر
مِنْ غَيْرِكُمْ = از غیر خودتان
إِنْ أَنْتُمْ = اگر شما
ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ = مسافرت کردید
فَأَصَابَتْكُمْ = پس رسید شما را
مُصِيبَةُ الْمَوْتِ = مصیبت مرگ
تَحْبِسُونَهُمَا = آن دو را باز داشت کنید
مِنْ بَعْدِ = بعد از
الصَّلَاةِ = نماز
فَيُقْسِمَانِ = پس قسم بخورند
بِاللَّهِ = به خدا
إِنِ = اگر
ارْتَبْتُمْ = سوء ظنی داشتید
لَا نَشْتَرِي بِهِ = که نمی فروشیم آن را
ثَمَنًا = به هیچ قیمتی
وَلَوْ كَانَ = و اگر چه باشد (در مورد)
ذَا قُرْبَى = خویشاوندان
وَلَا نَكْتُمُ = و کتمان نمی کنیم
شَهَادَةَ = شهادت
بقیه ی کلمات در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705447.mp3
زمان:
حجم:
2.9M
تفسیر نور
آیه صدوهفت سوره #مائده :
فَإِنْ = پس اگر
عُثِرَ = معلوم شد
عَلَى أَنَّهُمَا = بر این که آن دو
اسْتَحَقَّا = مرتکب شدند
إِثْمًا = گناهی
فَآخَرَانِ = پس دو نفر دیگر را که
يَقُومَانِ = قیام کنند
مَقَامَهُمَا = به جای آن دو
مِنَ الَّذِينَ = از کسانی
اسْتَحَقَّ = مرتکب شد
عَلَيْهِمُ = بر - ایشان
الْأَوْلَيَانِ = (گواهان) نخست
فَيُقْسِمَانِ = پس سوگند بخورند
بِاللَّهِ = به خدا که
لَشَهَادَتُنَا = هر آینه گواهی ما
أَحَقُّ = صحیح تر است
مِنْ شَهَادَتِهِمَا = از گواهی آن دو
وَمَا اعْتَدَيْنَا = و ما تجاوز نکرده ایم که
إِنَّا = همانا ما
إِذًا = در این صورت
لَمِنَ الظَّالِمِينَ = قطعا از ستمکاران خواهیم بود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705471.mp3
زمان:
حجم:
2.7M
تفسیر نور
آیه صد و هشت سوره #مائده :
ذَلِكَ = این
أَدْنَى = نزدیک ترین (راه) است
أَنْ = که
يَأْتُوا بِالشَّهَادَةِ = بیاورند گواهی
عَلَى وَجْهِهَا = بر وجه خودش (صحیح) ،به آن صورتی که هست
أَوْ يَخَافُوا = یا بترسند
أَنْ تُرَدَّ = که برگردانده شود
أَيْمَانٌ = قسم ها
بَعْدَ = بعد از
أَيْمَانِهِمْ = قسم هایشان
وَاتَّقُوا = و بترسید
اللَّهَ = از خدا
وَاسْمَعُوا = و گوش فرادهید
وَاللَّهُ = و خداوند
لَا يَهْدِي = هدایت نمی کند
الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ = قوم فاسق را
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
۞﴿وَأَنِ اسْتَغْفِرُواْ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ﴾۞
از پروردگارِ خود آمرزش بطلبید و سپس به سویِ او باز گردید...
[ سوره مبارکه هود | #آیه ۳ ]
#تصویری
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705479.mp3
زمان:
حجم:
2.4M
تفسیر نور
آیه صد و نه سوره #مائده :
يَوْمَ = روزی که
يَجْمَعُ = جمع می کند
اللَّهُ = خداوند
الرُّسُلَ = پیامبران را
فَيَقُولُ = پس می گوید
مَاذَا أُجِبْتُمْ = چه پاسخی داده شدید؟
قَالُوا = گویند
لَا عِلْمَ لَنَا = هیچ علمی نداریم
إِنَّكَ = به درستی که تو
أَنْتَ = تویی
عَلَّامُ = داننده
الْغُيُوبِ = پنهانی ها
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraati4_6021371491306705492.mp3
زمان:
حجم:
4.4M
تفسیر نور
آیه صد و ده سوره #مائده :
إِذْ = هنگامی که
قَالَ اللَّهُ = گفت خداوند
يَا عِيسَى = ای عیسی
ابْنَ مَرْيَمَ = پسر مریم
اذْكُرْ = یاد کن
نِعْمَتِي = نعمتم را
عَلَيْكَ = بر خودت
وَعَلَى وَالِدَتِكَ = و بر مادرت
إِذْ = هنگامی که
أَيَّدْتُكَ = تایید کردم تو را
بِرُوحِ الْقُدُسِ = به وسیله روح القدس
تُكَلِّمُ = سخنی می گفتی
النَّاسَ = با مردم
فِي الْمَهْدِ = در گهواره
وَكَهْلًا = در بزرگی
وَإِذْ = و هنگامی که
عَلَّمْتُكَ = آموختم تو را
الْكِتَابَ = کتاب
وَالْحِكْمَةَ = و حکمت
وَالتَّوْرَاةَ = و تورات
وَالْإِنْجِيلَ = و انجیل
وَإِذْ = و هنگامی که
تَخْلُقُ = خلق می کردی ، می ساختی
مِنَ الطِّينِ = از گِل
كَهَيْئَةِ = مانند ، به صورت ، به شکل
الطَّيْرِ = پرنده
بِإِذْنِي = به فرمان من
فَتَنْفُخُ = پس می دمیدی
فِيهَا فَتَكُونُ = در آن ، پس می شد
طَيْرًا = پرنده ای
بِإِذْنِي = به اذن من
وَتُبْرِئُ = و شفا می دادی
الْأَكْمَهَ = کور مادر زاد
بقیه ی کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE