Mohsen Qaraat4_5933779112228294725.mp3
زمان:
حجم:
2.8M
تفسیر نور
آیه صد و بیست و چهار سوره #انعام :
وَإِذَا = هنگامی که
جَاءَتْهُمْ = بیاید برایشان
آيَةٌ = آیه ای
قَالُوا = گویند
لَنْ نُؤْمِنَ = هرگز ایمان نمی آوریم
حَتَّى نُؤْتَى = تا داده شویم
مِثْلَ = مانند
مَا أُوتِيَ = آنچه داده شد
رُسُلُ اللَّهِ = به پیامبران خدا
اللَّهُ = خداوند
أَعْلَمُ = آگاه تر است که
حَيْثُ = کجا
يَجْعَلُ = قرار بدهد
رِسَالَتَهُ = رسالتش را
سَيُصِيبُ = به زودی می رسد
الَّذِينَ = به کسانی که
أَجْرَمُوا = جرم کردند
صَغَارٌ = ذلت ، خواری
عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا
وَعَذَابٌ = و عذابی
شَدِيدٌ = شدید
بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ = به خاطر مکری که می کردند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933779112228294796.mp3
زمان:
حجم:
3.9M
تفسیر نور
آیه صد و بیست و پنج سوره #انعام :
فَمَنْ = پس هر کس را
يُرِدِ = اراده کند
اللَّهُ = خدا
أَنْ يَهْدِيَهُ = که هدایت کند او را
يَشْرَحْ = گشاده می سازد
صَدْرَهُ = سینه اش را
لِلْإِسْلَامِ = برای اسلام
وَمَنْ = و هر کس را
يُرِدْ = اراده کند
أَنْ يُضِلَّهُ = که گمراه سازد او را
يَجْعَلْ = قرار می دهد
صَدْرَهُ = سینه اش را
ضَيِّقًا = سخت ، تنگ
حَرَجًا = تنگی فشار گناه
كَأَنَّمَا = چنان که گویی
يَصَّعَّدُ = بالا می رود
فِي السَّمَاءِ = در آسمان
كَذَلِكَ = این چنین
يَجْعَلُ = قرار می دهد
اللَّهُ = خداوند
الرِّجْسَ = پلیدی را
عَلَى الَّذِينَ = بر کسانی که
لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5933779112228294864.mp3
زمان:
حجم:
3.6M
تفسیر نور
آیه صد و بیست و شش سوره #انعام :
وَهَذَا = و این
صِرَاطُ رَبِّكَ = راه پروردگار توست که
مُسْتَقِيمًا = مستقیم است
قَدْ = به تحقیق
فَصَّلْنَا = شرح داده ایم
الْآيَاتِ = آیات را
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يَذَّكَّرُونَ = پند می گیرند ، متذکر می شوند
آیه صد و بیست و هفت سوره #انعام :
لَهُمْ = برای آنها
دَارُ السَّلَامِ = خانه سلامت است
عِنْدَ = نزد
رَبِّهِمْ = پروردگارشان
وَهُوَ = و او
وَلِيُّهُمْ = دوستدار ایشان است
بِمَا كَانُوا = بخاطر آنچه که
يَعْمَلُونَ = انجام می دادند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983671.mp3
زمان:
حجم:
3.1M
تفسیر نور
آیه صد و بیست و هشت سوره #انعام :
وَيَوْمَ = و روزی که
يَحْشُرُهُمْ = محشور می کند آنها را
جَمِيعًا = همگی را(و گوید)
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ = ای گروه جن
قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ = به تحقیق پیروان بسیاری فراهم نمودید
مِنَ الْإِنْسِ = از انسان ، آدمیان
وَقَالَ أَوْلِيَاؤُهُمْ = و گویند دوستان ایشان
مِنَ الْإِنْسِ = از آدمیان
رَبَّنَا = پروردگارا
اسْتَمْتَعَ = بهره مند شدند ، برخوردار شدند
بَعْضُنَا = بعضی از ما
بِبَعْضٍ = به بعضی دیگر
وَبَلَغْنَا = و رسیدیم ما
أَجَلَنَا الَّذِي = به اجلی که
أَجَّلْتَ لَنَا = مقرر داشته بودی برای ما
قَالَ = گوید
النَّارُ = آتش
مَثْوَاكُمْ = جایگاه شماست که
خَالِدِينَ = جاودانه خواهید ماند
فِيهَا = در آن
إِلَّا مَا = مگر آن که
شَاءَ = بخواهد
اللَّهُ = خدا
إِنَّ = به درستی که
رَبَّكَ = پروردگار تو
حَكِيمٌ = حکیم
عَلِيمٌ = داناست
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983729.mp3
زمان:
حجم:
3.7M
تفسیر نور
آیه صد و بیست و نه سوره #انعام :
وَكَذَلِكَ = و این چنین
نُوَلِّي = ولایت می دهیم
بَعْضَ = بعضی از
الظَّالِمِينَ = ظالمان را
بَعْضًا = به بعض دیگر
بِمَا كَانُوا = به خاطر آنچه که
يَكْسِبُونَ = کسب می کردند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983761.mp3
زمان:
حجم:
3.5M
تفسیر نور
آیه صد و سی سوره #انعام :
-
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ = ای گروه جن
وَالْإِنْسِ = و انس
أَلَمْ يَأْتِكُمْ = آیا نیامد به سوی شما
رُسُلٌ = رسولانی
مِنْكُمْ = از شما ، از خودتان که
يَقُصُّونَ = باز گو می کردند
عَلَيْكُمْ = برایتان
آيَاتِي = آیات مرا
وَيُنْذِرُونَكُمْ = و بیم می دادند شما را
لِقَاءَ = به دیدار
يَوْمِكُمْ هَذَا = این روزتان ؟
قَالُوا = گویند
شَهِدْنَا = گواهی دادیم ما
عَلَى أَنْفُسِنَا = بر (ضد) خودمان
وَغَرَّتْهُمُ = و فریب داد آنها را
الْحَيَاةُ الدُّنْيَا = زندگی دنیا
وَشَهِدُوا = و گواهی دهند
عَلَى أَنْفُسِهِمْ = بر (ضد) خودشان که
أَنَّهُمْ كَانُوا = همانا ایشان
كَافِرِينَ = کافر بودند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983794.mp3
زمان:
حجم:
4M
تفسیر نور
آیه صد و سی و یک سوره #انعام :
ذَلِكَ = این (به خاطر آن است)
أَنْ لَمْ يَكُنْ = که نبوده است
رَبُّكَ = پروردگارت
مُهْلِكَ = هلاک کننده
الْقُرَى = شهر ها ، روستاها
بِظُلْمٍ = (به خاطر) ستم
وَأَهْلُهَا = و اهلش
غَافِلُونَ = در حال غفلت و بی خبری
آیه صد و سی و دو سوره #انعام :
وَلِكُلٍّ = و برای هر یک
دَرَجَاتٌ = درجاتی است
مِمَّا عَمِلُوا = از آنچه عمل کردند
وَمَا رَبُّكَ = و نیست پروردگارت
بِغَافِلٍ = غافل
عَمَّا يَعْمَلُونَ = از آنچه عمل می کنند
آیه صد و سی و سه سوره #انعام :
وَرَبُّكَ = و پروردگار تو
الْغَنِيُّ = بی نیاز
ذُو الرَّحْمَةِ = دارای رحمت است
إِنْ يَشَأْ = اگر بخواهد
يُذْهِبْكُمْ = می برد شما را
وَيَسْتَخْلِفْ = و جانشین می سازد
مِنْ بَعْدِكُمْ = بعد از شما
مَا يَشَاءُ = آنچه که بخواهد
كَمَا = هم چنان که
أَنْشَأَكُمْ = بوجود آورد شما را
مِنْ ذُرِّيَّةِ = از نسل
قَوْمٍ آخَرِينَ = قومی دیگر
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983820.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
تفسیر نور
آیه صد و سی و چهار سوره #انعام :
إِنَّ = به درستی که
مَا تُوعَدُونَ = آنچه وعده داده می شوید
لَآتٍ = قطعا آمدنی است
وَمَا أَنْتُمْ = و نیستید شما
بِمُعْجِزِينَ = عاجز کننده (خدا )
آیه صد و سی و پنج سوره #انعام :
قُلْ = بگو
يَا قَوْمِ = ای قوم من
اعْمَلُوا = انجام دهید
عَلَى مَكَانَتِكُمْ = با توان و قدرتتان
إِنِّي = به درستی که من (نیز)
عَامِلٌ = عمل کننده ام
فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ = پس به زودی خواهید دانست
مَنْ = چه کسی
تَكُونُ لَهُ = می باشد برای او
عَاقِبَةُ الدَّارِ = عاقبت خانه
إِنَّهُ = به درستی که
لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شوند
الظَّالِمُونَ = ستمگران
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983851.mp3
زمان:
حجم:
3M
تفسیر نور
آیه صد و سی و شش سوره #انعام :
وَجَعَلُوا لِلَّهِ = و قرار دادند برای خدا
مِمَّا ذَرَأَ = از آنچه آفرید
مِنَ الْحَرْثِ = از کشت
وَالْأَنْعَامِ = و چهار پایان
نَصِيبًا = نصیبی ، بهره ای
فَقَالُوا = پس گفتند
هَذَا لِلَّهِ = این مال خداست
بِزَعْمِهِمْ = به گمانشان
وَهَذَا = و این
لِشُرَكَائِنَا = مال شرکاء ما
فَمَا كَانَ = پس آنچه بود
لِشُرَكَائِهِمْ = مال شرکاء آنها
فَلَا يَصِلُ = پس نمی رسد
إِلَى اللَّهِ = به خدا
وَمَا كَانَ لِلَّهِ = و آنچه بود مال خدا
فَهُوَ يَصِلُ = پس او می رسد
إِلَى شُرَكَائِهِمْ = به شرکاء آنها
سَاءَ = (چه) بد است
مَا يَحْكُمُونَ = آنچه حکم می کنند.
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983879.mp3
زمان:
حجم:
3.6M
تفسیر نور
آیه صد و سی و هفت سوره #انعام :
وَكَذَلِكَ = و این چنین
زَيَّنَ = زینت داد
لِكَثِيرٍ = برای بسیاری
مِنَ الْمُشْرِكِينَ = از مشرکان
قَتْلَ = کشتن
أَوْلَادِهِمْ = فرزندانشان را
شُرَكَاؤُهُمْ = شرکاءشان
لِيُرْدُوهُمْ = تا هلاکشان کنند
وَلِيَلْبِسُوا = و تا دگرگون سازند ، پوشیده سازند
عَلَيْهِمْ = برایشان
دِينَهُمْ = دینشان را
وَلَوْ = و اگر
شَاءَ اللَّهُ = می خواست خدا
مَا فَعَلُوهُ = انجام نمی دادند آن را
فَذَرْهُمْ = پس رهایشان کن
وَمَا = و با آنچه
يَفْتَرُونَ = افترا می زنند ، با دروغهایی که می بافند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
Mohsen Qaraat4_5936030912041983911.mp3
زمان:
حجم:
4.2M
تفسیر نور
آیه صد و سی و هشت سوره #انعام :
وَقَالُوا = و گفتند
هَذِهِ = این
أَنْعَامٌ = چهار پایان
وَحَرْثٌ = و کشت
حِجْرٌ = ممنوع است
لَا يَطْعَمُهَا = نخورد از آن
إِلَّا = مگر
مَنْ = کسی را که
نَشَاءُ = ما بخواهیم
بِزَعْمِهِمْ = به گمانشان
وَأَنْعَامٌ = و چهار پایانی که
حُرِّمَتْ = حرام شده
ظُهُورُهَا = سوار شدن بر آنها
وَأَنْعَامٌ = و چهار پایانی که
لَا يَذْكُرُونَ = ذکر نمی کنند
اسْمَ اللَّهِ = اسم خدا را
عَلَيْهَا = بر آن
افْتِرَاءً = (از روی) افترا بستن
عَلَيْهِ = بر او
سَيَجْزِيهِمْ = بزودی جزایشان می دهد
بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ = بخاطر افترایی که می زدند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
سلام و عرض ادب
انشاءالله امشب هیئت مجازی
مراسم قرائت زیارت عاشورا
راس ساعت ۲۲ برقراره
به دوستان هم اطلاع رسانی کنید
#هیئت_مجازی
🪴●|@TAFSIRENOURE