4_5913775138838421122.mp3
2.76M
تفسیر نور
آیه هشت سوره #مائده :
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آورده اید
كُونُوا = باشید
قَوَّامِينَ = قیام کنندگان
لِلَّهِ = برای خدا
شُهَدَاءَ = و گواهان
بِالْقِسْطِ = به عدالت
وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ = و نکشاند شما را
شَنَآنُ = دشمنی و کینه ورزی
قَوْمٍ عَلَى = قوم بر
أَلَّا تَعْدِلُوا = این که ترک عدالت کنید
اعْدِلُوا = عدالت پیشه کنید
هُوَ أَقْرَبُ = آن نزدیک تر است
لِلتَّقْوَى = به تقوا
وَاتَّقُوا = و بترسید
اللَّهَ = از خدا
إِنَّ اللَّهَ = همانا خدا
خَبِيرٌ = آگاه است
بِمَا = به آنچه
تَعْمَلُونَ = انجام می دهید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5913775138838421147.mp3
1.86M
تفسیر نور
آیه نه سوره #مائده :
وَعَدَ اللَّهُ = وعده داد خداوند
الَّذِينَ = کسانی را که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَعَمِلُوا = و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ = اعمال شایسته
لَهُمْ = برای ایشان است
مَغْفِرَةٌ = آمرزشی
وَأَجْرٌ = و پاداشی
عَظِيمٌ = بزرگ
آیه ده سوره #مائده :
وَالَّذِينَ = و کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
وَكَذَّبُوا = و تکذیب کردند
بِآيَاتِنَا = آیات ما را
أُولَئِكَ = آنان
أَصْحَابُ = یاران
الْجَحِيمِ = دوزخند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5929373253171688077.mp3
2.02M
تفسیر نور
آیه یازده سوره #مائده :
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردید
اذْكُرُوا = یاد کنید
نِعْمَتَ اللَّهِ = نعمت خدا را
عَلَيْكُمْ = بر خودتان
إِذْ = هنگامی که
هَمَّ قَوْمٌ = قصد کردند قومی
أَنْ يَبْسُطُوا = که بگشایند
إِلَيْكُمْ = به سوی شما
أَيْدِيَهُمْ = دست هایشان را
فَكَفَّ = پس بازداشت
أَيْدِيَهُمْ = دست هایشان را
عَنْكُمْ = از شما
وَاتَّقُوا اللَّهَ = و بپرهیزید از خدا
وَعَلَى اللَّهِ = و بر خداوند
فَلْيَتَوَكَّلِ = پس باید توکل کنند
الْمُؤْمِنُونَ = مومنان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5929373253171688120.mp3
4.95M
تفسیر نور
آیه دوازده سوره #مائده :
وَلَقَدْ = و هر آینه به تحقیق
أَخَذَ اللَّهُ = گرفت خدا
مِيثَاقَ = پیمان
بَنِي إِسْرَائِيلَ = از بنی اسرائیل
وَبَعَثْنَا = و بر انگیختیم
مِنْهُمُ = از ایشان
اثْنَيْ عَشَرَ = دوازده
نَقِيبًا = رهبر ، رئیس
وَقَالَ = و گفت
اللَّهُ = خداوند
إِنِّي = همانا من
مَعَكُمْ = با شما هستم
لَئِنْ = هر آینه اگر
أَقَمْتُمُ = برپا دارید
الصَّلَاةَ = نماز را
وَآتَيْتُمُ = و بدهید
الزَّكَاةَ = زکات را
وَآمَنْتُمْ = و ایمان بیاورید
بِرُسُلِي = به رسولان من
وَعَزَّرْتُمُوهُمْ = و یاری کنید آنها را
وَأَقْرَضْتُمُ = و وام دهید
اللَّهَ = خدا را
قَرْضًا = وامی
حَسَنًا = نیکو
لَأُكَفِّرَنَّ = حتما می پوشانم
عَنْكُمْ = از شما
سَيِّئَاتِكُمْ = بدی هایتان را
وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ = و حتما وارد می کنم شما را
جَنَّاتٍ = در بهشت هایی که
تَجْرِي = جاری است
مِنْ تَحْتِهَا = از زیر آن
الْأَنْهَارُ = نهر ها
فَمَنْ = پس هر کس
كَفَرَ = کافر شود
بَعْدَ ذَلِكَ = بعد از آن
بقیه ی کلمات را در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5935803068321897657.mp3
2.65M
تفسیر نور
آیه سیزده سوره #مائده :
فَبِمَا = پس به خاطر
نَقْضِهِمْ = شکستن ایشان
مِيثَاقَهُمْ =پیمانشان را
لَعَنَّاهُمْ = لعنتشان کردیم
وَجَعَلْنَا = و قرار دادیم
قُلُوبَهُمْ = دل هایشان را
قَاسِيَةً = سخت
يُحَرِّفُونَ = تحریف می کنند
الْكَلِمَ = کلمات را
عَنْ مَوَاضِعِهِ = از معانی آن ، از جایگاهش
وَنَسُوا = و فراموش کردند
حَظًّا = قسمتی
مِمَّا = از آنچه
ذُكِّرُوا بِهِ = تذکر داده شده بودند به آن
وَلَا تَزَالُ = و پیوسته
تَطَّلِعُ = مطلع می شوی
عَلَى خَائِنَةٍ = بر خیانتی
مِنْهُمْ إِلَّا = از آنها مگر
قَلِيلًا = عده کمی
مِنْهُمْ =از آنها
فَاعْفُ = پس عفو کن
عَنْهُمْ = ایشان را
وَاصْفَحْ = و صرف نظر کن
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
يُحِبُّ = دوست می دارد
الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5935803068321897687.mp3
1.53M
تفسیر نور
آیه چهارده سوره #مائده :
وَمِنَ الَّذِينَ = و از کسانی که
قَالُوا إِنَّا = گفتند همانا ما
نَصَارَى = نصرانی هستیم
أَخَذْنَا = گرفتیم
مِيثَاقَهُمْ = پیمان از آنها
فَنَسُوا = پس فراموش کردند
حَظًّا = قسمتی ، بهره ای
مِمَّا = از آنچه
ذُكِّرُوا بِهِ = تذکر داده شده بودند به آن
فَأَغْرَيْنَا = پس به جنبش در آوریم ،بیفکنیم
بَيْنَهُمُ = بینشان
الْعَدَاوَةَ = دشمنی
وَالْبَغْضَاءَ = و بغض و کینه
إِلَى يَوْمِ = تا روز
الْقِيَامَةِ = قیامت
وَسَوْفَ = به زودی
يُنَبِّئُهُمُ = خبر می دهد آنها را
اللَّهُ = خداوند
بِمَا كَانُوا = از آنچه
يَصْنَعُونَ = انجام می دادند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5935803068321897729.mp3
1.8M
تفسیر نور
آیه پانزده سوره #مائده :
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ = ای اهل کتاب
قَدْ جَاءَكُمْ = به تحقیق آمد شما را
رَسُولُنَا = پیامبر ما
يُبَيِّنُ = آشکار می کند
لَكُمْ = برای شما
كَثِيرًا = بسیاری
مِمَّا = از آنچه که
كُنْتُمْ تُخْفُونَ = مخفی می کردید
مِنَ الْكِتَابِ = از کتاب
وَيَعْفُو = و می گذرد ، عفو می کند
عَنْ كَثِيرٍ = از بسیاری
قَدْ جَاءَكُمْ = به تحقیق آمد شما را
مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا
نُورٌ = نوری
وَكِتَابٌ مُبِينٌ = و کتابی اشکار
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5938054868135579940.mp3
4.11M
تفسیر نور
آیه شانزده سوره #مائده :
يَهْدِي = هدایت می کند
بِهِ اللَّهُ = به وسیله آن خدا
مَنِ اتَّبَعَ = کسانی را که پیروی کردند
رِضْوَانَهُ = خوشنودیش را
سُبُلَ السَّلَامِ = به راه های سلامت
وَيُخْرِجُهُمْ = و خارج می کند آنها را
مِنَ الظُّلُمَاتِ = از تاریکی ها
إِلَى النُّورِ = به سوی نور
بِإِذْنِهِ = به فرمان خود
وَيَهْدِيهِمْ = و هدایت می کند آنها را
إِلَى صِرَاطٍ = به سوی راهی
مُسْتَقِيمٍ = راست
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5938214275846770852.mp3
2.08M
تفسیر نور
آیه هفده سوره #مائده :
لَقَدْ = هر آینه به تحقیق
كَفَرَ الَّذِينَ = کافر شدند آنهایی که
قَالُوا = گفتند
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا
هُوَ الْمَسِيحُ = او مسیح
ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم است
قُلْ فَمَنْ = بگو چه کسی
يَمْلِكُ = مالک می باشد
مِنَ اللَّهِ شَيْئًا = از خدا چیزی را
إِنْ أَرَادَ = اگر اراده کند
أَنْ يُهْلِكَ = که هلاک کند
الْمَسِيحَ = مسیح
ابْنَ مَرْيَمَ = پسر مریم
وَأُمَّهُ = و مادرش را
وَمَنْ = و کسانی را که
فِي الْأَرْضِ = در زمین هستند
جَمِيعًا = همگی را ؟
وَلِلَّهِ = برای خداوند است
مُلْكُ = پادشاهی ، حکومت
السَّمَاوَاتِ = آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین
وَمَا بَيْنَهُمَا = و آنچه بین آن دو است
يَخْلُقُ = خلق می کند
مَا يَشَاءُ = آنچه را که بخواهد
وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ = و خداوند بر هر
شَيْءٍ قَدِيرٌ = چیزی قدرت دارد
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5938214275846770863.mp3
2.33M
تفسیر نور
آیه هیجده سوره #مائده :
وَقَالَتِ الْيَهُودُ = و گفتند یهود
وَالنَّصَارَى = و نصاری
نَحْنُ أَبْنَاءُ = ما فرزندان
اللَّهِ = خداییم
وَأَحِبَّاؤُهُ = و دوستانش هستیم
قُلْ فَلِمَ = بگو پس چرا
يُعَذِّبُكُمْ = عذاب می کند شما را
بِذُنُوبِكُمْ = به گناهانتان
بَلْ أَنْتُمْ = بلکه شما
بَشَرٌ = بشری هستید
مِمَّنْ خَلَقَ = از کسانی که خلق کرد
يَغْفِرُ = می آمرزد
لِمَنْ يَشَاءُ = برای هر که بخواهد
وَيُعَذِّبُ = و عذاب می کند
مَنْ يَشَاءُ = هر که را بخواهد
وَلِلَّهِ = و برای خداست
مُلْكُ السَّمَاوَاتِ = حکومت آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین
وَمَا = و آنچه
بَيْنَهُمَا = بین آن دو است
وَإِلَيْهِ = و به سوی اوست
الْمَصِيرُ = بازگشت
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5938214275846770868.mp3
2.68M
تفسیر نور
آیه نوزده سوره #مائده :
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ = ای اهل کتاب
قَدْ جَاءَكُمْ = به تحقیق آمد شما را
رَسُولُنَا = فرستاده ما تا
يُبَيِّنُ لَكُمْ = روشن کند برایتان
عَلَى فَتْرَةٍ = بر فترت
مِنَ الرُّسُلِ = از پیامبران
أَنْ تَقُولُوا = که (مبادا ) بگویید
مَا جَاءَنَا = نیامد ما را
مِنْ بَشِيرٍ = هیچ بشارت دهنده ای
وَلَا نَذِيرٍ = و نه بیم دهنده ای
فَقَدْ = پس به تحقیق
جَاءَكُمْ = آمد شما را
بَشِيرٌ = بشارت دهنده
وَنَذِيرٌ = و ترساننده
وَاللَّهُ = وخداوند
عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی
قَدِيرٌ = تواناست
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5938214275846770874.mp3
3.14M
تفسیر نور
آیه بیست سوره #مائده :
وَإِذْ قَالَ = هنگامی که گفت
مُوسَى = موسی
لِقَوْمِهِ = به قومش
يَا قَوْمِ = ای قوم من
اذْكُرُوا = بیاد آرید
نِعْمَةَ اللَّهِ = نعمت خدا را
عَلَيْكُمْ = بر خودتان
إِذْ جَعَلَ = وقتی که قرار داد
فِيكُمْ = در میان شما
أَنْبِيَاءَ = پیامبران را
وَجَعَلَكُمْ = و قرار داد شما را
مُلُوكًا = سلاطین
وَآتَاكُمْ = و بخشید به شما
مَا لَمْ يُؤْتِ = آنچه را که نداده بود
أَحَدًا = به احدی
مِنَ الْعَالَمِينَ = از جهانیان
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE