تفسیر نور آقای قرائتی
۞﴿ قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ
۞﴿ وَ تَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَ كَفى بِاللَّهِ وَكِيلًا ﴾۞
و بر خدا توکل کن،
کافی است که او یار و مدافع تو باشد.
[ سوره مبارکه احزاب | #آیه ۳ ]
#تصویری
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5778294295316417239.mp3
3.45M
تفسیر نور
آیه هشتادو پنج سوره #نساء:
مَنْ يَشْفَعْ = هر کس شفاعت کند
شَفَاعَةً حَسَنَةً = شفاعتی نیکو
يَكُنْ لَهُ = می باشد برای او
نَصِيبٌ مِنْهَا = بهره ای از آن
وَمَنْ يَشْفَعْ = هر کس شفاعت کند
شَفَاعَةً سَيِّئَةً = شفاعتی بد
يَكُنْ لَهُ = می باشد برای او
كِفْلٌ مِنْهَا = سهمی از آن
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند
عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی
مُقِيتًا = مراقب ، حافظ
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5796458729918449322.mp3
2.35M
تفسیر نور
آیه هشتاد و شش سوره #نساء:
وَإِذَا = هنگامی که
حُيِّيتُمْ = تحیت گفته شدید
بِتَحِيَّةٍ = به تحیتی
فَحَيُّوا = پس تهیت گویید
بِأَحْسَنَ مِنْهَا = به بهتر از آن
أَوْ رُدُّوهَا = یا رد کنید آن را ( همان طور)
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند
كَانَ عَلَى = باشد بر
كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا = همه چیز حسابگر
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5796458729918449370.mp3
1.88M
تفسیر نور
آیه هشتاد و هفت سوره #نساء:
اللَّهُ = خدا که
لَا إِلَهَ = نیست خدایی
إِلَّا هُوَ = مگر او
لَيَجْمَعَنَّكُمْ = حتما جمع می کند شما را
إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ = به روز قیامت که
لَا رَيْبَ فِيهِ = نیست شکی در آن
وَمَنْ = و چه کسی
أَصْدَقُ = راستگو تر
مِنَ اللَّهِ = از خدا است
حَدِيثًا = در سخن گفتن
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5796458729918449383.mp3
2.45M
تفسیر نور
آیه هشتاد و هشت سوره #نساء:
فَمَا لَكُمْ = پس چرا شما
فِي الْمُنَافِقِينَ = در باره منافقین
فِئَتَيْنِ = دو دسته شدید؟
وَاللَّهُ = و خداوند
أَرْكَسَهُمْ = برگردانیده آنها را
بِمَا كَسَبُوا = به خاطر آنچه کسب کردند
أَتُرِيدُونَ = آیا می خواهید
أَنْ تَهْدُوا = این که هدایت کنید
مَنْ أَضَلَّ = کسی را که گمراه کرد
اللَّهُ = خدا ؟
وَمَنْ = و هر کس را که
يُضْلِلِ اللَّهُ = گمراه کند خدا
فَلَنْ تَجِدَ = پس هرگز نمی یابی
لَهُ = برای او
سَبِيلًا = راهی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5796458729918449462.mp3
2.38M
تفسیر نور
آیه هشتاد و نه سوره #نساء:
-
وَدُّوا = دوست دارند
لَوْ تَكْفُرُونَ = کاش کافر شوید شما
كَمَا = هم چنان که
كَفَرُوا = کافر شدند
فَتَكُونُونَ = پس بشوید
سَوَاءً = یکسان
فَلَا تَتَّخِذُوا = پس نگیرید ، انتخاب نکنید
مِنْهُمْ أَوْلِيَاءَ = از آنها دوستانی
حَتَّى يُهَاجِرُوا = تا مهاجرت کنند
فِي سَبِيلِ = در راه
اللَّهِ = خدا
فَإِنْ = پس اگر
تَوَلَّوْا = روی گردان شدند
فَخُذُوهُمْ = پس بگیرید شان
وَاقْتُلُوهُمْ = و بکشید آنها را
حَيْثُ = هر کجا
وَجَدْتُمُوهُمْ = یافتید آنها را
وَلَا تَتَّخِذُوا = و نگیرید ، انتخاب نکنید
مِنْهُمْ وَلِيًّا = از ایشان دوستی
وَلَا نَصِيرًا = و نه یار و یاوری
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
41.59M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
مشاهده این کلیپ قسمت هر کسی نمیشود !
آقا امام زمان خیلی غریبه
تو زندگیمون آقا رو بیشتر یاد کنیم
زندگیمون رو با امام زمان شریک بشیم❤️
[ حتماً حتماً در #نشر این کلیپ سهیم باشید ]
#نشرحداکثری
- اللهم عجل لولیک فرج -
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5796458729918449499.mp3
4.36M
تفسیر نور
آیه نود سوره #نساء:
إِلَّا الَّذِينَ = مگر کسانی که
يَصِلُونَ = پیمان می بندند
إِلَى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ = با قومی که میان شما
وَبَيْنَهُمْ = و میان آنهاست
مِيثَاقٌ = پیمانی
أَوْ جَاءُوكُمْ = یا (آنها که) بیایند به سوی شما که
حَصِرَتْ = تنگ شده است
صُدُورُهُمْ = سینه هایشان
أَنْ يُقَاتِلُوكُمْ = از پیکار با شما
أَوْ يُقَاتِلُوا = یا پیکار کنند ، بجنگند
قَوْمَهُمْ = با قوم خودشان
وَلَوْ شَاءَ = و اگر بخواهد
اللَّهُ = خداوند
لَسَلَّطَهُمْ = حتما مسلط می سازد آنها را
عَلَيْكُمْ = بر شما
فَلَقَاتَلُوكُمْ = پس پیکار میکنند با شما
فَإِنِ = پس اگر
اعْتَزَلُوكُمْ = کناره گیری کردند از شما
فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ = پس پیکار نکردند با شما
وَأَلْقَوْا = و پیشنهاد کردند
إِلَيْكُمُ السَّلَمَ = به شما صلح را
فَمَا جَعَلَ = پس قرار نداد
اللَّهُ = خداوند
لَكُمْ عَلَيْهِمْ = بر شما علیه ایشان
سَبِيلًا = راهی
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5798497744167376688.mp3
3.03M
تفسیر نور
آیه نود و یک سوره #نساء:
سَتَجِدُونَ = به زودی می یابید
آخَرِينَ = (جمعیت) دیگری را که
يُرِيدُونَ = می خواهند
أَنْ يَأْمَنُوكُمْ = این که در امان باشند از ناحیه شما
وَيَأْمَنُوا = و در امان باشند
قَوْمَهُمْ = از ناحیه خودشان ، قوم خودشان
كُلَّ مَا رُدُّوا = هر زمان باز گردند
إِلَى الْفِتْنَةِ = به سوی فتنه
أُرْكِسُوا فِيهَا = برگردند در آن
فَإِنْ = پس اگر
لَمْ يَعْتَزِلُوكُمْ = کناره نگرفتند از شما
وَيُلْقُوا = و پیشنهاد نکردند
إِلَيْكُمُ السَّلَمَ = به شما صلح را
وَيَكُفُّوا = و بر نداشتند
أَيْدِيَهُمْ = دست از شما
فَخُذُوهُمْ = پس بگیرید شان
وَاقْتُلُوهُمْ = و بکشیدشان
حَيْثُ = هر کجا
ثَقِفْتُمُوهُمْ = یافتید آنها را
وَأُولَئِكُمْ = و آنها (کسانی هستند که )
جَعَلْنَا = قرار دادیم ما
لَكُمْ = برای شما
عَلَيْهِمْ = علیه ایشان
سُلْطَانًا = تسلط و سلطنت
مُبِينًا = آشکاری
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●|@TAFSIRENOURE