eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
661 دنبال‌کننده
129 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
(آيه ٤٣) -اين آيه بحث در بارۀ يهود را در مورد داورى خواستن از پيامبر صلّى اللّه عليه و آله كه در آيۀ قبل آمده بود تعقيب مى‌كند و از روى تعجب مى‌گويد: «چگونه اينها تو را به داورى مى‌طلبند در حالى كه تورات نزد آنهاست و حكم خدا در آن آمده است و به آن ايمان دارند» ! (وَ كَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَ عِنْدَهُمُ التَّوْراةُ فِيها حُكْمُ اللّهِ) . بايد دانست كه حكم مزبور يعنى (حكم سنگسار كردن زن و مردى كه زناى محصنه كرده‌اند) در تورات كنونى در فصل بيست و دوم از سفر تثنيه آمده است. عجب اين كه «بعد از انتخاب تو براى داورى، حكم تو را كه موافق حكم تورات است چون بر خلاف ميل آنهاست نمى‌پذيرند» (ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ) . «حقيقت اين است كه آنها اصولا ايمان ندارند» و گر نه با احكام خدا چنين بازى نمى‌كردند» (وَ ما أُولئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 518 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبَ أَكَّالونَ لِلسُّحْتِ فَإِن جَآءُوكَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْئاً وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُم بِالقِْسْطِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ (۴۲) و َكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِنْدَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَآ أُولَٰٓئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ (۴۳) 🍀 ترجمه: آنان براى دروغ سازى به دقّت گوش مى دهند و همواره مال حرام مى خورند، پس اگر (براى داورى) نزد تو آمدند، یا میانشان داورى كن یا از آنان روى بگردان. و اگر از آنان روى بگردانى پس هرگز هیچ زیانى به تو نخواهند رساند. و اگر داورى كنى، پس میانشان به عدالت قضاوت كن، همانا خداوند عدالت پیشگان را دوست دارد. (۴۲) و چگونه تو را داور قرار می ‌دهند در حالی كه تورات كه در آن حكم خداست نزد آنان است؟ سپس بعد از آن روی بر می گردانند و آنان‌ مؤمن نیستند (۴۳) 🌷 : کسانی که به دقت گوش می دهند 🌷 : دروغ 🌷 : بسیار می خورند 🌷 : مال حرام 🌷 : روی برگردان 🌷 : عدالت پیشگان 🌷 : بر می گردانند 🌹‌ موضوع این آیات در ادامه آیه قبلی می باشد. در اين آيه بار ديگر تأكيد مى ‌كند كه یهود گوش شنوا براى شنيدن سخنان تو ای پیامبر و تكذيب آن دارند و يا گوش شنوايى براى شنيدن دروغ هاى بزرگانشان دارند «سَمّاعُونَ لِلْكَذِبِ: آنان برای دروغ سازی به دقت گوش می دهند.» اين جمله به عنوان تأكيد و اثبات اين صفت زشت براى آنها تكرار شده است. علاوه بر اين « أَكّالُونَ لِلسُّحْتِ: همواره مال حرام می خورند » طبق روایات ، منظور از رشوه و هدایایی است که برای انجام کاری داده شود و در لغت کار حرامی است که مایه ی ننگ صاحبش شود. 🌹 سپس به «صلّى اللّه عليه و آله» اختيار مى ‌دهد كه هرگاه اين گونه اشخاص براى داورى به تو مراجعه كردند مى‌توانى در ميان آنها داورى به احكام كنى و مى‌توانى از آنها روى گردانى که قرآن می فرماید: « فَإِنْ جآءُوكَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ: پس اگر برای داوری نزد تو آمدند، یا‌ میانشان داوری کن یا از آنان روی بگردان » و براى تقويت روح «صلّى اللّه عليه و آله» اضافه مى ‌كند: « وَ إِنْ تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَنْ يَضُرُّوكَ شَيْئاً: و‌اگر از آنان روی بگردانی پس هرگز هیچ زیانی به تو نخواهند رساند. » سپس به پیامبر می فرماید: « وَ إِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ : و اگر داوری کنی ، پس میانشان به عدالت قضاوت کن، همانا خداوند عدالت پیشگان را دوست می دارد. 🌹 دلیل مراجعه به پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم ، پیدا کردن راهی برای تخفیف مجازات در قضاوت ها بود و آنان با اینکه به دسترسی داشتند و پاسخگوی نیازهای آنان بود ولی دنبال قانون ساده تری می گشتند. «وَ كَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَ عِنْدَهُمُ التَّوْراةُ فِيها حُكْمُ اللّهِ: و چگونه تو را داور قرار می دهند در حالی که تورات که در آن حکم خداست نزد آنان است؟ » عجب اين كه بعد از انتخاب پیامبر براى داورى، حكم پیامبر را كه مانند حكم تورات است چون بر خلاف ميل آنهاست نمى‌پذيرند « ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ: سپس بعد از آن روی بر می گردانند. حقيقت اين است كه آنها اصولاً ندارند « وَ ما أُولئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ: و آنان مؤمن نیستند» 🔹 پيام های آیات ۴۲و۴۳ سوره مائده ✅ صلى الله علیه و آله غیر از مسئولیّت نبوّت، مسئولیّت حكومت نیز داشت. ✅ ، در امر حكومت و داورى، از طرف خداوند اختیاراتى دارند كه طبق صلاح دید عمل كنند. ✅ اگر حاكم اسلامى براى داورى بین كشورهاى غیر اسلامى انتخاب شد، باید ، جرأت و صراحت را كاملاً مراعات كند. ✅ مسایل نژادى، منطقه اى، تعصب هاى گروهى، تمایلات شخصى و تهدیدها نباید در قضاوت ها تأثیر بگذارد. ✅ همه ی تحریف نشده است. ✅ علامت ، تسلیم بودن در برابر قانون است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲-۴.m4a
15.28M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 44 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
005044.mp3
1.02M
إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ ﴿٤٤﴾ بی تردید ما تورات را که در آن هدایت و نور است نازل کردیم. پیامبرانی که [تا زمان عیسی] تسلیم تورات بودند بر اساس آن برای یهودیان داوری می کردند، و [نیز] دانشمندان الهی مَسلک [وکاملان در دین] و عالمان یهود به سبب آنکه حفظ و حراست کتاب خدا از آنان خواسته شده بود و بر [درستی و راستی] آن گواه بودند به وسیله آن داوری می کردند. پس [ای دانشمندان یهود!] از مردم نترسید و از من بترسید، و آیاتم را به بهایی اندک مفروشید. و کسانی که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوری نکنند، هم اینانند که کافرند. (۴۴) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتَابِ اللَّهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ ﴿٤٤﴾ بی تردید ما تورات را که در آن هدایت و نور است نازل کردیم. پیامبرانی که [تا زمان عیسی] تسلیم تورات بودند بر اساس آن برای یهودیان داوری می کردند، و [نیز] دانشمندان الهی مَسلک [وکاملان در دین] و عالمان یهود به سبب آنکه حفظ و حراست کتاب خدا از آنان خواسته شده بود و بر [درستی و راستی] آن گواه بودند به وسیله آن داوری می کردند. پس [ای دانشمندان یهود!] از مردم نترسید و از من بترسید، و آیاتم را به بهایی اندک مفروشید. و کسانی که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوری نکنند، هم اینانند که کافرند. (۴۴) إِنَّا أَنْزَلْنَا التَّوْرَاةَ = همانا ما نازل کردیم تورات را فِيهَا هُدًى وَنُورٌ = در آن است هدایت و نور يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ = حکم می کند به آن پیامبران الَّذِينَ أَسْلَمُوا = کسانی که تسلیم شدند لِلَّذِينَ هَادُوا = برای کسانی که یهودی شدند وَالرَّبَّانِيُّونَ = ودانشمندان الهی (‌جمع ربّانى ) وَالْأَحْبَارُ = و علمای یهود ( جمع حِبْرْ ) بِمَا اسْتُحْفِظُوا = به آنچه که خواسته شد حفظش کنند مِنْ كِتَابِ اللهِ = از کتاب خدا وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَاءَ = و بودند بر آن گواهان فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ = پس نترسید از مردم وَاخْشَوْنِ = و از من بترسید وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي = و نفروشید آیات مرا ثَمَنًا قَلِيلًا = بهای اندک وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ = و‌کسب که حکم نکرد بِمَا أَنْزَلَ اللهُ = به آنچه نازل کرد خدا فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ = پس انان ایشانند کافران 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٤٤) -اين آيه و آيۀ بعد، بحث گذشته را تكميل كرده، و اهميت كتاب آسمانى موسى، يعنى تورات را چنين شرح مى‌دهد: «ما تورات را نازل كرديم كه در آن هدايت و نور بود» هدايت به سوى حق و نور و روشنايى براى برطرف ساختن تاريكيهاى جهل و نادانى (إِنّا أَنْزَلْنَا التَّوْراةَ فِيها هُدىً وَ نُورٌ) . «به همين جهت پيامبران الهى كه در برابر فرمان خدا تسليم بودند و بعد از نزول تورات روى كار آمدند همگى بر طبق آن براى يهود، حكم مى‌كردند» (يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هادُوا) . نه تنها آنها چنين مى‌كردند بلكه «علماى بزرگ يهود و دانشمندان با ايمان و پاك آنها، بر طبق اين كتاب آسمانى كه به آنها سپرده شده بود، و بر آن گواه بودند داورى مى‌كردند» (وَ الرَّبّانِيُّونَ وَ الْأَحْبارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتابِ اللّهِ وَ كانُوا عَلَيْهِ شُهَداءَ) . در اينجا روى سخن را به آن دسته از دانشمندان اهل كتاب كه در آن عصر مى‌زيستند كرده، مى‌گويد: «از مردم نترسيد (و احكام واقعى خدا را بيان كنيد) بلكه از مخالفت من بترسيد» كه اگر حق را كتمان كنيد مجازات خواهيد شد (فَلا تَخْشَوُا النّاسَ وَ اخْشَوْنِ) . و همچنين «آيات خدا را به بهاى كمى نفروشيد» (وَ لا تَشْتَرُوا بِآياتِي ثَمَناً قَلِيلاً) . در حقيقت سر چشمۀ كتمان حق و احكام خدا يا ترس از مردم و عوامزدگى است و يا جلب منافع شخصى و هر كدام باشد نشانۀ ضعف ايمان و سقوط شخصيت است، و در جمله‌هاى بالا به هر دو اشاره شده است. و در پايان آيه، حكم قاطعى در بارۀ اين گونه افراد كه بر خلاف حكم خدا داورى مى‌كنند صادر كرده، مى‌فرمايد: «آنها كه بر طبق احكام خدا داورى نمى‌كنند، كافرند» (وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْكافِرُونَ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 519 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 إِنَّآ أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدىً وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِين أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُواْ مِن كِتابِ اللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ فَلَا تَخْشَوُاْ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُواْ بَِآياَتِى ثَمَناً قَلِيلًا وَمَن لَّمْ يَحْكُمْ بِمَآ أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْكَافرُونَ ‏ 🍀 ترجمه: همانا ما تورات را نازل كردیم كه در آن هدایت و نور است. پیامبران الهى كه تسلیم فرمان خدا بودند، بر طبق آن براى یهود حكم مى‏‌كردند، و (همچنین) مربّیان الهی و علمای یهود، بر طبق این كتاب آسمانى كه حفاظت آن به آنان سپرده شده بود و بر آن گواه بودند، داورى مى‏ كردند، پس از مردم نترسید و از (مخالفت با) من بترسید و آیات مرا به بهاى اندک نفروشید. و كسانى كه طبق آنچه خداوند نازل كرده حكم نكنند پس آنان همان كافرانند 🌷 : جمع ربانی از «ربّان»، به معناى تربیت كننده می آید. به گفته بعضى، «ربّانى» كسى است كه با «ربّ العالمین» در ارتباط باشد، با علم و عمل، خدایى شده وتربیت مردم را بر عهده دارد. 🌷 : جمع حِبْر‌ است حبر در اصل به معنای اثر نیک است چون عالمان در جامعه اثر نیک هستند به علما احبار می گفتند به علمای یهود أحبار گفته می شد. 🌹 اين آيه در ادامه موضوع آیات قبلی است و اهميّت كتاب آسمانى موسى، يعنى‌ را چنين شرح مى ‌دهد: «إِنّا أَنْزَلْنَا التَّوْراةَ فِيها هُدىً وَ نُورٌ: همانا ما تورات را نازل کردیم که در آن هدایت و نور است.» هدایت به سوی حق است و نور و روشنایی برای برطرف کردن تاریکی های جهل و نادانی است. به همين دلیل «يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا لِلَّذِينَ هادُوا: پیامبران الهی که تسلیم فرمان خدا بودند، بر طبق آن برای یهود حکم می کردند.» 🌹 نه تنها آنها چنين مى‌ كردند بلكه « وَ الرَّبّانِيُّونَ وَ الْأَحْبارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتابِ اللّهِ وَ كانُوا عَلَيْهِ شُهَداءَ: و مربیان الهی و علمای یهود ، بر طبق این کتاب آسمانی که حفاظت آن به آنان سپرده شده بود و بر آن گواه بودند، داوری می کردند.» امام صادق علیه السلام نیزفرمود: ، اهل بیت پیامبر علیهم السلام می باشند. در اينجا روى سخن را به آن دسته از دانشمندان یهود كه در آن عصر مى ‌زيستند نموده و می فرماید: از مردم نترسيد و احكام واقعى را بيان كنيد بلكه از مخالفت من بترسيد كه اگر حقّ را كتمان كنيد مجازات خواهيد شد «فَلا تَخْشَوُا النّاسَ وَ اخْشَوْنِ: و ‌از مردم نترسید و از مخالفت با من بترسید.» 🌹 همچنين « وَ لا تَشْتَرُوا بِآياتِي ثَمَناً قَلِيلاً : و آیات مرا به بهای اندک نفروشید.» در حقيقت سرچشمه كتمان حقّ و احكام خدا يا ترس از مردم و عوام زدگى است و يا جلب منافع شخصى و هر كدام باشد نشانه ضعف ايمان و سقوط شخصيت است، و در جمله‌هاى بالا به هر دو اشاره شده است و در پايان آيه، حكم قاطعى درباره اين گونه افراد كه بر خلاف حكم داورى مى ‌كنند صادر كرده، مى ‌فرمايد: «وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الْكافِرُونَ: و کسانی که طبق آنچه نازل کرده حکم نکنند پس آنان همان کافرانند.» صلى الله علیه وآله فرمود: كسى كه حتّى به مقدار دو درهم قضاوت ناحقّ كند، مشمول جمله ‏ى آخر این آیه مى‏‌شود. 🔹 پيام های آیه ۴۴ سوره مائده 🔹 ✅ ضمن توجّه به تحریف موجود، باید از اصل كتاب آسمانى تجلیل كرد. ✅ اگرچه بر موسى علیه السلام نازل شد، ولى همه ‏ى انبیا و علماى پس از او مأمور بودند طبق آن حكم كنند. ✅ ، دین همه‏ ى موحّدان است، انبیاى بنى ‏اسرائیل هم با جمله ‏ى «أسلموا» توصیف شده ‏اند. ✅ علماى هر امت، مسئول اجراى احكام الهى در میان هستند. ✅ و زمانى در جامعه جریان پیدا مى ‏‌كند كه بر اساس كتاب آسمانى، قضاوت و حكومت شود. ✅ انحراف در قضاوت، است. ✅ با داشتن ، سراغ قوانین شرق و غرب رفتن كفر است و چنین قوانینى اعتبارى ندارد. ✅ كسى كه شرایط قضاوت به حقّ برایش فراهم شود، ولى خود را منزوى كند ورزیده است. ✅ و در برابر طاغوت‏ ها، دین فروشى در برابر سرمایه ‏‌داران و عوام ‏فریبى، از خطراتى است كه علما را تهدید مى‏ كند. ✅ در آمد حاصل از ناحق، نامشروع است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲-۷.m4a
36.29M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 45 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
005045.mp3
711.5K
وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ ۚ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٤٥﴾ و ما در تورات بر بنی اسرائیل لازم و مقرّر داشتیم که [در قانون قصاص] جان در برابر جان، و چشم در مقابل چشم، و بینی به عوض بینی، و گوش به جای گوش، و دندان در برابر دندان، و زخم ها را قصاصی است. و هر که از آن قصاص گذشت کند، پس آن گذشت کفّاره ای برای [خطاها و معاصیِ] اوست. و آنان که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوری نکنند، هم اینانند که ستمکارند. (۴۵) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ ۚ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٤٥﴾ و ما در تورات بر بنی اسرائیل لازم و مقرّر داشتیم که [در قانون قصاص] جان در برابر جان، و چشم در مقابل چشم، و بینی به عوض بینی، و گوش به جای گوش، و دندان در برابر دندان، و زخم ها را قصاصی است. و هر که از آن قصاص گذشت کند، پس آن گذشت کفّاره ای برای [خطاها و معاصیِ] اوست. و آنان که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوری نکنند، هم اینانند که ستمکارند. (۴۵) وَكَتَبْنَا = و نوشتيم ، مقرر کردیم عَلَيْهِمْ فِيهَا = بر ايشان در آن أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ = همانا جان به جان وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ = و چشم به چشم وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ = و بینی به بینی وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ = و گوش به گوش وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ = و دندان به دندان وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ = و زخمها (‌جمع جُرْحْ ) قصاص فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ = پس کسی که صدقه داد به آن فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ = پس آنست کفاره برای او وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ = و‌کسی که داوری نکرد بِمَا أَنْزَلَ اللهُ = به آنچه نازل کرد خدا فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ = پس آنان ایشانند ستمکاران 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٤٥) -قصاص و گذشت! اين آيه قسمت ديگرى از احكام جنايى و حدود الهى تورات را شرح مى‌دهد، و مى‌فرمايد: «ما در تورات قانون قصاص را مقرر داشتيم كه اگر كسى عمدا بيگناهى را به قتل برساند اولياى مقتول مى‌توانند قاتل را در مقابل اعدام نمايند» (وَ كَتَبْنا عَلَيْهِمْ فِيها أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ) . «و اگر كسى آسيب به چشم ديگرى برساند و آن را از بين ببرد او نيز مى‌تواند، چشم او را از بين ببرد» (وَ الْعَيْنَ بِالْعَيْنِ) . «و همچنين در مقابل بريدن بينى، جايز است بينى جانى بريده شود» (وَ الْأَنْفَ بِالْأَنْفِ) . «و نيز در مقابل بريدن گوش، بريدن گوش طرف، مجاز است» (وَ الْأُذُنَ بِالْأُذُنِ) . «و اگر كسى دندان ديگرى را بشكند او مى‌تواند دندان جانى را در مقابل بشكند» (وَ السِّنَّ بِالسِّنِّ) . «و بطور كلى هر كس جراحتى و زخمى به ديگرى بزند، در مقابل مى‌توان قصاص كرد» (وَ الْجُرُوحَ قِصاصٌ) . بنابراين، حكم قصاص بطور عادلانه و بدون هيچ گونه تفاوت از نظر نژاد و طبقۀ اجتماعى و طايفه و شخصيت اجرا مى‌گردد. ولى براى آن كه اين توهم پيش نيايد كه خداوند قصاص كردن را الزامى شمرده و دعوت به مقابله به مثل نموده است، به دنبال اين حكم مى‌فرمايد: «اگر كسى از حق خود بگذرد و عفو و بخشش كند، كفاره‌اى براى گناهان او محسوب مى‌شود، و به همان نسبت كه گذشت به خرج داده خداوند از او گذشت مى‌كند» (فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفّارَةٌ لَهُ) . و در پايان آيه مى‌فرمايد: «كسانى كه بر طبق حكم خداوند، داورى نكنند ستمگرند» (وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الظّالِمُونَ) . چه ظلمى از اين بالاتر كه ما گرفتار احساسات و عواطف كاذبى شده و از شخص قاتل به بهانۀ اين كه خون را با خون نبايد شست بكلى صرف نظر كنيم! برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 520 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَآ أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَ الْأَنفَ بِالْأَنفِ وَ الْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَّهُ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالمُونَ ‏ 🍀 ترجمه: و در آن (تورات) برایشان مقرر کردیم كه (در قصاص) جان در برابر جان و چشم در برابر چشم و بینى در برابر بینى و گوش در برابر گوش و دندان در برابر دندان باشد و همه ‏ى زخم ها قصاص است. پس هر كه آن را صدقه دهد، كفّاره‏ ى گناهانش محسوب شود و كسانى كه به آنچه خدا نازل فرموده حكم نكنند، پس آنان همان ستمگرانند. 🌷 : نوشتیم، مقرر کردیم 🌷 : جان 🌷 : چشم 🌷 : بینی 🌷ِ : گوش 🌷 : دندان 🌷 : زخم ها 🌷 : مقابله به مثل در جنایت عمدی. قص و قصص به معنی تعقیب است چون انتقام در تعقیب جنایت است لذا آن را قصاص گفته اند. 🌷 : صدقه دهد 🌷 : کفاره گناه - کفاره گناه یعنی عملی است که ‌گناه را پوشانیده و از بین می برد. 🌸 اين آيه قسمتی از احكام قصاص و حدود الهى تورات را شرح مى ‌دهد، که می فرماید: در تورات قانون را مقرّر داشتيم كه اگر كسى عمداً بی گناهى را به قتل برساند اولياى مقتول مى ‌توانند قاتل را در مقابل اعدام نمايند» « وَ كَتَبْنا عَلَيْهِمْ فِيها أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ: و در آن برایشان مقرر کردیم که جان در برابر جان قصاص است. » منظور از فیها (در آن) تورات می باشد.در آمده که اگر کسی به طور عمد بی گناهی را به قتل برساند اولیای مقتول می توانند قاتل را در مقابل اعدام نمایند. 🌸 و اگر كسى عمدا آسيب به چشم ديگرى برساند و آن را از بين ببرد او نيز مى ‌تواند، چشم او را از بين ببرد «وَ الْعَيْنَ بِالْعَيْنِ: در برابر چشم. و همچنين اگر کسی عمدا به بينى کسی آسیب برساند، جايز است بينى جانى هم آسیب دیده شود. « وَ الْأَنْفَ بِالْأَنْفِ: و در برابر بینی » و نيز در مقابل بريدن گوش، بريدن گوش طرف، مجاز است» « وَ الْأُذُنَ بِالْأُذُنِ: و در برابر گوش » و اگر كسى دندان ديگرى را عمدا بشكند او مى‌تواند دندان جانى را در مقابل بشكند « وَ السِّنَّ بِالسِّنِّ: و در برابر دندان » 🌸 و بطور كلى هر كسی جراحت و زخمى به ديگرى بزند، در مقابل مى‌توان كرد «وَ الْجُرُوحَ قِصاصٌ: و همه ی زخم ها قصاص است» بنابراين، حكم قصاص بطور عادلانه و بدون هيچ گونه تفاوت از نظر نژاد و طبقه اجتماعى و طايفه و شخصيّت اجرا مى ‌گردد. ولى براى آن كه اين توهّم پيش نيايد كه خداوند قصاص كردن را الزامى شمرده و دعوت به مقابله به مثل نموده است، به دنبال اين حكم مى ‌فرمايد: « فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفّارَةٌ لَهُ: پس هر که آن را صدقه دهد، کفاره ی گناهانش محسوب شود. » منظور از در اینجا یعنی عفو کند. و در پايان آيه مى‌ فرمايد: « وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِما أَنْزَلَ اللّهُ فَأُولئِكَ هُمُ الظّالِمُونَ: و کسانی که به آنچه خدا نازل فرموده حکم نکنند، پس آنان همان ستمگرانند» اینهایی که‌ بیان شد در تورات آمده و نیست، مجرم یا قصاص مى‏ شود یا عفو. امّا در ، دیه به عنوان راه سوّم مطرح است. 🔹 پيام های آیه ۴۵ سوره مائده 🔹 ✅ همه‏ ى انسان‏ ها، از هر نژاد و قبیله، فقیر و غنى، در مقابل قانون یكسانند، و خون كسى رنگین‏ تر از دیگرى نیست. ✅ ، در ادیان پیشین هم بوده است. ✅ ، تنها انفاق مالى نیست، عفو و گذشت از مجرم هم نوعى صدقه است. ✅ عفو ما از ، عفو الهى را به دنبال دارد. ✅ در همراه مسایل كیفرى، مسایل اخلاقى هم مطرح است. ✅‌ جریمه‏ ى مالى و زندان، به تنهایى نمى‏ تواند عاملى براى بازداشتن از جرم باشد. ✅ اگر حكم خدا جارى نشود، ظلم جامعه را فرا مى‏‌ گیرد. البتّه میان زن ومرد در حكم قصاص، تفاوت ‏هاى حكیمانه ‏اى در كتب فقهى بیان شده است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲-۶-۱.m4a
20.65M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 47 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
005047.mp3
365.4K
وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الْإِنْجِيلِ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٤٧﴾ و باید اهل انجیل بر طبق آنچه خدا در آن نازل کرده داوری کنند، و آنان که بر طبق آنچه خدا نازل کرده داوری نکنند، هم اینانند که فاسق اند. (۴۷) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈