123.MP3
1.15M
#سوره_مائده
#ترتیل
#منشاوی
#صفحه_123
انس هرروز با کلام محبوب حقیقی ،به نیت توفیق عمل و تعجیل در فرج امام مهربانی ها مهدی موعود عجل الله تعالی فرجه الشریف
https://eitaa.com/ahlalquran
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯
12.81M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#آموزش_مصحف
#استاد_صفارهرندی
#درس_بیستوهفتم
#سوره_بقره #آیه_13
#قسمت_اول
♦️وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آَمِنُوا كَمَا آَمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آَمَنَ السُّفَهَاءُ أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَكِنْ لا يَعْلَمُونَ (۱۳)♦️
🍃ترجمه واژگان
🔸آمِنُوا: ايمان بياوريد
🔹کَما: همچنان که
🔸آمَنَ: ايمان آوردند(ايمان آورد)
🔹الناس: مردم
🔸نُؤمِنُ: ايمان بياوريم(ايمان می آوريم)
🔹سُفَهاء: جمع« سَفيه: کم خرد، بی خرد»
🔸يَعلَمون: می دانند[لا يَعلَمون: نمی دانند]
✍نکات مناسب برای ترجمه
🔻۱. «نُؤمِنُ» و هر فعل مضارعی در اصل به صورت مضارع اخباری و با جزء پيشين «می» ترجمه می شود؛ ولی اگر پس از آن کلماتی مانند: أَ(آيا)، لَعَلَّ(بهاميداينکه)، أَن(اينکه)، لِ(تا، برایاينکه) بيايد به صورت مضارع التزامی ترجمه میشود. نُؤمن يعنی: ايمان میآوريم، ولی «أَنؤمن» يعنی: آيا ايمان بياوريم؟
🔻۲. «آمَنَ» مفرد و به معنای «ايمان آورد» است؛ ولی فاعل آن در اين آيه (السفهاء) جمع است و به صورت جمع معنا میشود.
🔻۳. در ترجمه «انهم هم السفهاء» اگر کلمه به کلمه ترجمه شود چنين است: آگاه باشيد، قطعاً آنها خودشان بیخردان هستند. اگرچه اين ترجمه نادرست نيست؛ ولی از نظر ادبيات فارسی وقتیکه فعل ربطی (هستند) جمع است، گزاره به صورت مفرد میآيد. ترجمه خوب جمله اين است: قطعاً آنها خود کمخرد هستند/کمخردند.
🔮ادامه دارد...
📚🔸📚🔸📚
1_3451912259.mp3
14.98M
═༅𖣔𖣔༅🌺🌸🌺༅𖣔𖣔༅═
#اصول_و_مهارتهای_اختصاصی_تدریس
#و_کلاسداری_حفظ
#مدرس_استاد_علی_قاسمی
💢#جلسه_چهارم💢
═༅𖣔𖣔༅🌺🌸🌺༅𖣔𖣔༅═
💫کانال دانلود فایل های قرآنی💫
🔷️🔶️@dqurani🔶️🔷️
🔅ـ﷽ـ🔅
┏━•••🕘💎📖•••━┓
( همه موجودات مطیع ارادۀ الهی ) فراز ۲ از دعای ۷
┗━•••☀️☀️☀️•••━┛
💢ذلَّتْ لِقُدْرَتِكَ الصِّعَابُ ، وَ تَسَبَّبَتْ بِلُطْفِكَ الْأَسْبَابُ ، وَ جَرَى بِقُدرَتِكَ الْقَضَاءُ ، وَ مَضَتْ عَلَى إِرَادَتِكَ الْأَشْيَاءُ .
📝دشواریها در برابر قدرتت آسان گردد و وسایل زندگی و اسباب حیات، به لطفت فراهم آید و فرمان و حکم به نیرویت جریان یابد؛ و همه چیز بر اساس و ارادهات میگذرد.
✍️شرح:آسانى دشوارىها به قدرت او
🫀امام صادق علیه السلام بشدت به مادران توصیه میکردند که کودکان شیرخوار خود را در سمت چپ خود بخوابانید. این توصیه قرنها مورد بی توجهی قرار گرفت و بعضی هم این سفارش را خطرناک میدانستند و خلاف آن را توصیه میکردند.
🏢درنیمه اول قرن بیستم، بانی دانشگاه کورنیل امریکا «عزرا کورنیل» یک انستیتوی مخصوص تحقیق درباره نوزادان و کودکان شیرخوار تاسیس کند.
🔸در طی تحقیقات متوجه شدند که در سرتاسر دنیا، نوزادان به خصوص در روزهای اول تولد، اگر در سمت چپ مادر بخوابند آرامتر از آنند که در سمت راست مادر بخواب بروند.
🔸در تحقیقات دیگربه صورت مصنوعی صدای ضربان قلب مادر را به گوش نوزادان رساندند. قلب انسانِ بالغ، زن يا مرد، به طور عادى در هر دقيقه 72 بار مىطپد. بارها تحقیق کردند زمانی که ضربان قلب مادر را در هر دقیقه به 100 تا 120 میرساندند نوزادان مضطرب وگریان می شدند.
🔸در تحقیقی دیگر غذای مشابهای را به دو گروه از نوزادان دادند. نوزادانی که هنگام غذا خوردن صدای ضربان قلب مادر را می شنیدند با اشتهای بیشتری غذا میخوردند...
❤️خداوندى كه پاره گوشتى را در سينه مادر، با قدرت كامله خود منبع اين همه آثار و فيوضات جهت آرامش و اطمينان و رشد و كمال و زمينهساز اشتها براى كودك گهواره قرار داده، در سايه قدرتش دشوارىها آسان مىگردد.
😭اگر شما در هنگام دچار شدن به بند دشوارىها، با تضرّع و زارى و انابه و توبه و توكّل و اعتماد و بصيرت و دوربينى به پيشگاه مقدّس حضرت ربّ العزّه رو كنيد، با كليد قدرت حق و رحمت و رأفت جناب او دشوارىهاى شما به طور قطع آسان مىگردد.«ذَلَّتْ لِقُدْرَتِكَ الصِّعابُ»
#صحیفهسجادیه
#دیارعاشقان_حسینانصاریان
https://eitaa.com/ahlalquran
╰┅┅❀🍃🌸🍃❀┅┅╯