عطاء الله اسدزاده
🔻مطلب 3⃣6⃣ 🔻هشتمین حکمت 🔊 متن و #صوت_حکمت 74: 💠نَفَسُ الْمَرْءِ خُطَاهُ إِلَی أَجَلِهِ 🔺برای تم
🔻مطلب 4⃣6⃣
🔻هشتمین حکمت
🔊 واژگان و #ترجمه_حکمت 74:
💠نَفَسُ الْمَرْءِ خُطَاهُ إِلَی أَجَلِهِ
▪️معنای واژگان🔻
نَفَس: نَفَس کشیدن، تنفس کردن
الْمَرْء: شخص، انسان، مَرد
خُطَا + هُ: گامها + او
إِلَی: بسوی...، به...
أَجَل + ه: پایان مدت عمر، سرآمد عمر، مرگ + او
▪️ترجمه تحت اللفظی🔻
نفس کشیدنهای انسان، گامهای او است به سوی پایان عمرش
▪️ترجمه روان🔻
نفسهای انسان، گامهای او بسوی مرگش است
🔹شرح و پیام این حکمت و کلیپهای آموزشی در کانال نهج آموز🔻
🙏 #نهج_آموز باشیم...
🆔 eitaa.com/nahjamouz
⚛️ sapp.ir/nahjamouz
♒️ t.me/nahjamouz
♓️ instagram.com/nahjamouz
☯️ nahjamouz.blog.ir
عطاء الله اسدزاده
🔻مطلب 0⃣7⃣ 🔻نهمین حکمت 🔊 متن و #صوت_حکمت 118: 💠 إِضَاعَةُ الْفُرْصَةِ غُصَّةٌ 🔺برای تمرین روخو
🔻مطلب 1⃣7⃣
🔻نهمین حکمت
✅ #واژگان و #ترجمه_حکمت 118:
💠 إِضَاعَةُ الْفُرْصَةِ غُصَّةٌ
◾️ معنای واژگان🔻
🔘 إِضَاعَة: از دست دادن
🔘 الْفُرْصَة: فرصت[ها]
🔘 غُصَّة: اندوه گلوگیر؛ اندوهی که مانند تکه غذا در گلو مانده و انسان را آزار میدهد
▪️ترجمه تحت اللفظی و روان🔻
🔘 از دست دادن فرصتها، اندوهی گلوگیر است
🔻برای مطالعه و مشاهده متون و کلیپهای آموزش این حکمت به کانال نهج آموز مراجعه کنید
🙏 #نهج_آموز باشیم...
🔴 به اولین و کاملترین کانال تخصصی آموزش مجازی ترجمه و مفاهیم نهج البلاغه در #ایتا #سروش و #تلگرام بپیوندید🔻
🆔 eitaa.com/nahjamouz
⚛️ sapp.ir/nahjamouz
♒️ t.me/nahjamouz
♓️ instagram.com/nahjamouz
☯️ nahjamouz.blog.ir
عطاء الله اسدزاده
🔻مطلب 80 🔻یازدهمین حکمت 🔻 #معنای_واژگان حکمت 390: 💠 للْمُؤْمِنِ ثَلَاثُ سَاعَاتٍ فَسَاعَةٌ يُنَاج
🔻مطلب 81
🔻یازدهمین حکمت
🔻 #ترجمه_حکمت 390:
💠 للْمُؤْمِنِ ثَلَاثُ سَاعَاتٍ فَسَاعَةٌ يُنَاجِي فِيهَا رَبَّهُ وَ سَاعَةٌ يَرُمُّ مَعَاشَهُ وَ سَاعَةٌ يُخَلِّي بَيْنَ نَفْسِهِ وَ بَيْنَ لَذَّتِهَا فِيمَا يَحِلُّ وَ يَجْمُلُ وَ لَيْسَ لِلْعَاقِلِ أَنْ يَكُونَ شَاخِصاً إِلَّا فِي ثَلَاثٍ مَرَمَّةٍ لِمَعَاشٍ أَوْ خُطْوَةٍ فِي مَعَادٍ أَوْ لَذَّةٍ فِي غَيْرِ مُحَرَّمٍ
▪️ #ترجمه_تحت_اللفظی 🔻
برای مؤمن سه ساعت است: پس ساعتى، مناجات می کند با پروردگارش؛ ساعتی، اصلاح می کند زندگی اش را؛ ساعتی آزاد می گذارد بین نفسش و بین لذتی که برای نفسش حلال و پسندیده می باشد و نیست برای عاقل این که باشد اقدام کننده مگر در سه [چیز]: سر و سامانی به زندگی؛ گامی برای قیامت؛ لذتی از غیر حرام.
▪️ #ترجمه_روان 🔻
برایِ [ساعات شبانه روز] مومن، سه قسمت [برنامه ریزی، لازم] است: [در] قسمتی [از شبانه روز] با پروردگار خود، راز و نیاز می کند؛ [در] قسمتی [دیگر] به زندگی و اسباب آن سر و سامان می دهد و [در] قسمتی [هم] نفسش را با لذتهایی که حلال و پسندیده می باشد، آزاد می گذارد و برای عاقل [شایسته] نیست که اقدام کننده باشد جز در سه [موضوع]: سر و سامانی به زندگی و اسباب آن؛ گامی [برای آخرت و] در [راستای] قیامت؛ لذتی از لذتهای حلال.
🙏 #نهج_آموز باشیم...
🔴 به اولین و کاملترین کانال تخصصی آموزش مجازی ترجمه و مفاهیم نهج البلاغه در #ایتا #سروش و #تلگرام بپیوندید🔻
🆔 eitaa.com/nahjamouz
⚛️ sapp.ir/nahjamouz
♒️ t.me/nahjamouz
♓️ instagram.com/nahjamouz
☯️ nahjamouz.blog.ir