💢میدانم وقتی از فلسطین برگردم، کابوسها رهایم نخواهند کرد!
🔹مامان دوستت دارم. دلم واقعاً برایت تنگ شده. شبها کابوسهای وحشتناکی میبینم. تانکها و بولدوزرها را میبینم که دور خانه را گرفتهاند و من و تو هم داخل خانه هستیم. من خیلی روی حرفهایی که در تلفن گفتی، درباره اینکه خشونت فلسطینیها کمکی به حل قضیه نمیکند، فکر کردم. رفح که در سال ۱۹۹۹ (۱۳۷۸ ه.ش) به عنوان سرچشمه رشد اقتصادی جامعه فلسطینی شناخته میشد، امروز کاملاً ویران است. باند فرودگاه بینالمللی غزه، خراب و فرودگاه بسته شده، مرزهای تجاری که با مصر وجود داشت، حالا پر از تفنگداران ویژه و سربازان اسرائیلی است که در راه به کمین مینشینند. راه رسیدن به دریا، طی دو سال اخیر با ایجاد پست بازرسی و ایجاد مستعمره «گوش غتیف» مسدود شده است. از شروع انتفاضه تاکنون، ششصد خانه در رفح خراب شده است. اکثریت ساکنان این خانهها هیچ ارتباطی با مبارزان نداشتند. فقط، در نزدیک مرز زندگی میکردند. چه چیز برای این مردم مانده؟ اگر پاسخی داری به من بگو. من ندارم.
🔹اگر هر کدام از ما زندگی آنها را میدیدیم؛ میدیدیم که چطور آسایش از آنها سلب شده، میدیدیم که چطور با بچههایشان در جاهایی شبیه به انبار و پستو زندگی میکنند؛ اگر این چیزها برای خودمان پیش میآمد و میدانستیم که سربازها، تانکها و بولدوزرها میتوانند هر لحظه برسند و تمام گلخانههایی را که طی زمان ساختهایم خراب کنند، خودمان را بزنند و همراه ۱۴۹ نفر دیگر ساعتها بازداشت کنند، فکر کن آیا برای دفاع از خودمان، از چیزهای اندکی که برایمان مانده، از هر وسیلهای، حتی خشونتآمیز استفاده نمیکردیم؟ به نظر من چرا. معتقدم در شرایط مشابه، اکثریت مردم، هر طور که بتوانند، از خود دفاع میکنند. فکر میکنم عمو «گریچ» همین کار را میکند. مادربزرگ هم این کار را میکند. فکر میکنم خودم هم خواهم کرد. از من میخواهی که از «مقاومت بدون خشونت» حرف بزنم. دیروز، وقتی آن تله منفجر شد، شیشههای تمام خانههای مسکونی اطراف فروریخت.
🔹میدانم که در آمریکا، همه چیز اغراقآمیز به نظر میرسد. صادقانه بگویم، گاه ملاطفت مطلق این مردم که حتی در همان زمان که خانه و زندگیشان در هم کوبیده میشود، مشهود هست، برای من سورئالیستی است. برایم غیر قابل تصور است که آنچه در اینجا میگذرد، میتواند در دنیا پیش بیاید بدون اینکه آشوب و جنجال عمومی در پی داشته باشد. اینها قلبم را به درد میآورد، همانطور که در گذشته هم برایم دردناک بود. چه چیزهای شنیعی که اجازه میدهیم در جهان بگذرد. اکثریت غالب این مردم، حتی اگر از نظر اقتصادی گریز از اینجا را داشته باشند، حتی اگر واقعاً بخواهند دست از مقاومت بردارند و خاک خود را رها کنند. بروند (و این، به نظر میرسد کوچکترین هدف سفاکیهای شارون است)، نمیتوانند. برای اینکه حتی نمیتوانند برای تقاضای ویزا به اسرائیل بروند، برای اینکه کشورهای دیگر اجازه ورود به آنها نمیدهند. نه کشور ما و نه کشورهای عربی. برای همین است که من فکر میکنم وقتی تمام امکانات زنده بودن فقط در یک وجب جا (غزه) خلاصه میشود و از آن نمیتوان خارج شد، میتوانیم از «نسلکشی» حرف بزنیم. شاید تو بتوانی معنی «نسلکشی» را، طبق قوانین بینالمللی تعریف کنی. من فقط میخواهم برای مادرم بنویسم و به او بگویم که من شاهد این «نسلکشی» تاریخی و حیلهگرانه هستم.
🔹فکر میکنم که چقدر خوب است که همه ما همه کارهای دیگر را رها کنیم و زندگی خود را وقف این کار کنیم. اصلاً فکر نمیکنم که این کار اغراق است. من متاسفم که این پستی و دنائت جزو واقعیتهای جهان ماست. وقتی از فلسطین برگردم، با کابوسهایم دست به گریبان خواهم بود و احساس گناه خواهم کرد از اینکه در اینجا نماندهام. آمدن به اینجا، یکی از بهترین کارهایی است که تا به حال انجام دادهام. خواهش میکنم وقتی به نظر خل میآیم، یا اگر ارتش اسرائیل گرایشات نژادپرستانه خود را، که میخواهد «سفید»ها را زخمی نکند، کنار بگذارد، علت آن را شرافتمندانه، به این تعبیر کن که من در میانه یک نسلکشی هستم که خودم هم به طور غیرمستقیم از آن حمایت میکنم و دولت من در آن مسئولیت زیادی دارد. دوستت دارم همانطور که بابا را. متاسفم از اینکه نامه بدی نوشتهام. راشل ۲۷ فوریه ۲۰۰۳.
🟢متن بالا برشیست از آخرین نامههای راشل کوری به مادرش، در نشریه سوره، شماره ۲۷، شهریور ۱۳۸۵.
پ.ن: «راشل کوری»، دختر ۲۳ ساله آمریکایی و فعال حقوق بشر بود که در طول انتفاضه الاقصی به نوار غزه رفت. راشل در ۱۶ مارس ۲٠٠۳ در حالی که تلاش میکرد مانع تخریب خانههای مردم غزه شود، توسط یکی از بولدوزرهای رژیم صهیونیستی جان خود را از دست داد.
#بدون_مرز
#راشل_کوری
#غزه
#ادبیات_بیداری
🌍با بدون مرز همراه باشید!
@bedun_e_marz