eitaa logo
بشارت می‌دهم خوش‌روزگاری
278 دنبال‌کننده
14.5هزار عکس
13.2هزار ویدیو
150 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
سوره عبس 👇👇👇 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند رحمتگر مهربان عَبَسَ وَتَوَلَّى ﴿۱﴾ چهره در هم كشيد و روى گردانيد (۱) أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَى ﴿۲﴾ كه آن مرد نابينا پيش او آمد (۲) وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى ﴿۳﴾ و تو چه دانى شايد او به پاكى گرايد (۳) أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى ﴿۴﴾ يا پند پذيرد و اندرز سودش دهد (۴) أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى ﴿۵﴾ اما آن كس كه خود را بى نياز مى پندارد (۵) فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى ﴿۶﴾ تو بدو مى پردازى (۶) وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى ﴿۷﴾ با آنكه اگر پاك نگردد بر تو [مسؤوليتى] نيست (۷) وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى ﴿۸﴾ و اما آن كس كه شتابان پيش تو آمد (۸) وَهُوَ يَخْشَى ﴿۹﴾ در حالى كه [از خدا] مى ترسيد (۹) فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى ﴿۱۰﴾ تو از او به ديگران مى پردازى (۱۰) كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ﴿۱۱﴾ زنهار [چنين مكن] اين [آيات] پندى است (۱۱) فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ ﴿۱۲﴾ تا هر كه خواهد از آن پند گيرد (۱۲) فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ ﴿۱۳﴾ در صحيفه هايى ارجمند (۱۳) مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ ﴿۱۴﴾ والا و پاكشده (۱۴) بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ﴿۱۵﴾ به دست فرشتگانى (۱۵) كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴿۱۶﴾ ارجمند و نيكوكار (۱۶) قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ﴿۱۷﴾ كشته باد انسان چه ناسپاس است (۱۷) مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ﴿۱۸﴾ او را از چه چيز آفريده است (۱۸) مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ﴿۱۹﴾ از نطفه اى خلقش كرد و اندازه مقررش بخشيد (۱۹) ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ﴿۲۰﴾ سپس راه را بر او آسان گردانيد (۲۰) ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ﴿۲۱﴾ آنگاه به مرگش رسانيد و در قبرش نهاد (۲۱) ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ ﴿۲۲﴾ سپس چون بخواهد او را برانگيزد (۲۲) كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ﴿۲۳﴾ ولى نه هنوز آنچه را به او دستور داده به جاى نياورده است (۲۳) فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ ﴿۲۴) پس انسان بايد به خوراك خود بنگرد (۲۴) أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ﴿۲۵﴾ كه ما آب را به صورت بارشى فرو ريختيم (۲۵) ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ﴿۲۶﴾ آنگاه زمين را با شكافتنى [لازم] شكافتيم (۲۶) فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ﴿۲۷﴾ پس در آن دانه رويانيديم (۲۷) وَعِنَبًا وَقَضْبًا ﴿۲۸﴾ و انگور و سبزى (۲۸) وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ﴿۲۹﴾ و زيتون و درخت خرما (۲۹) وَحَدَائِقَ غُلْبًا ﴿۳۰﴾ و باغهاى انبوه (۳۰) وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ﴿۳۱﴾ و ميوه و چراگاه (۳۱) مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿۳۲﴾ [تا وسيله] استفاده شما و دامهايتان باشد (۳۲) فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ﴿۳۳﴾ پس چون فرياد گوشخراش دررسد (۳۳) يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿۳۴﴾ روزى كه آدمى از برادرش (۳۴) وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ﴿۳۵﴾ و از مادرش و پدرش (۳۵) وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ﴿۳۶﴾ و از همسرش و پسرانش مى گريزد (۳۶) لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ﴿۳۷﴾ در آن روز هر كسى از آنان را كارى است كه او را به خود مشغول مى دارد (۳۷) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ ﴿۳۸﴾ در آن روز چهره هايى درخشانند (۳۸) ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ ﴿۳۹﴾ خندان [و] شادانند (۳۹) وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿۴۰﴾ و در آن روز چهره هايى است كه بر آنها غبار نشسته (۴۰) تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿۴۱﴾ [و] آنها را تاريكى پوشانده است (۴۱) أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ﴿۴۲﴾ آنان همان كافران بدكارند (۴۲) ایتا http://eitaa.com/joinchat/3578658829C1f72395f25 تلگرام @besharat_ir
محتوای سوره عبس 📚 ویکی شیعه ایتا http://eitaa.com/joinchat/3578658829C1f72395f25 تلگرام @besharat_ir
28.69M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ترجمه تصویری سوره عبس جزء 30 مؤسسه پیامبرمهر و رحمت (ص) @besharat_ir
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
81_takvir.mp3
722.1K
ترتیل سوره تکویر جزء 30 استاد شاطری @besharat_ir
محتوای سوره تکویر 📚 ویکی شیعه ایتا http://eitaa.com/joinchat/3578658829C1f72395f25 تلگرام @besharat_ir
26.52M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ترجمه تصویری سوره تکویر جزء 30 مؤسسه پیامبرمهر و رحمت (ص) @besharat_ir
سوره 81 قرآن کریم: التکویر تعداد آیه: 29 جزء : 30 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند رحمتگر مهربان إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿۱﴾ آنگاه كه خورشيد به هم درپيچد وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ ﴿۲﴾ و آنگه كه ستارگان همى‏ تيره شوند وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿۳﴾ و آنگاه كه كوهها به رفتار آيند وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿۴﴾ وقتى شتران ماده وانهاده شوند وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿۵﴾ و آنگه كه وحوش را همى‏ گرد آرند وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿۶﴾ درياها آنگه كه جوشان گردند وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿۷﴾ و آنگاه كه جانها به هم درپيوندند وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ﴿۸﴾ پرسند چو زان دخترك زنده به‏ گور بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ ﴿۹﴾ به كدامين گناه كشته شده است وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿۱۰﴾ و آنگاه كه نامه ‏ها زهم بگشايند وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ﴿۱۱﴾ و آنگاه كه آسمان زجا كنده شود وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿۱۲﴾ و آنگه كه جحيم را برافروزانند وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿۱۳﴾ و آنگه كه بهشت را فرا پيش آرند عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ ﴿۱۴﴾ هر نفس بداند چه فراهم ديده فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ﴿۱۵﴾ نه نه سوگند به اختران گردان الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ﴿۱۶﴾ [كز ديده] نهان شوند و از نو آيند وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿۱۷﴾ سوگند به شب چون پشت گرداند وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿۱۸﴾ سوگند به صبح چون دميدن گيرد إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ﴿۱۹﴾ كه [قرآن] سخن فرشته بزرگوارى است ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ﴿۲۰﴾ نيرومند [كه] پيش خداوند عرش بلندپايگاه است مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ﴿۲۱﴾ در آنجا [هم] مطاع [و هم] امين است وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ ﴿۲۲﴾ و رفيق شما مجنون نيست وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ﴿۲۳﴾ و قطعا آن [فرشته وحى] را در افق رخشان ديده وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ﴿۲۴﴾ و او در امر غيب بخيل نيست وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ﴿۲۵﴾ و [قرآن] نيست‏ سخن ديو رجيم فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿۲۶﴾ پس به كجا مى ‏رويد إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ ﴿۲۷﴾ اين [سخن] بجز پندى براى عالميان نيست لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ ﴿۲۸﴾ براى هر يك از شما كه خواهد به راه راست رود وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿۲۹﴾ و تا خدا پروردگار جهانها نخواهد [شما نيز] نخواهيد خواست @besharat_ir
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا