.
🥀 #مردم ، داغدیدهاند ولی اصل را گم نکردهاند.
🥀 مردم، دلشکستهاند ولی میدانند اگر شاخه شکسته اما ریشه، محکم و پابرجاست.
🥀 مردم، به سوگ سنگین #ماه نشستهاند ولی #خورشید را میشناسند.
🌹 الحمدلله به خاطر اصل و ریشه و خورشید.
❓شعارهای مردم در روز فراق #خمینی کبیر را شنیدید؟
هر چه آقا در رابطه با #رئیسی عزیز، ملت، #انتخابات و... گفتند مردم با شعارهایشان یادآوری کردند که حواسشان به اصل و ریشه و خورشید هست و شکرگزار این نعمت هستند.
✅ آقا گفتند:
این که یک رییس جمهوری از دست مردم گرفته شود، مردم بهصورت میلیونی بیایند به خیابان، این #سرمایه_ملی است، در هیچ کجای دنیا چنین چیزی وجود ندارد.
*مردم در مقابل، شعار دادند:
ما اهل کوفه نیستیم #علی تنها بماند.*
✅ آقا گفتند:
کشور با [وجود] از دست دادن رییس جمهور توانست آرامش و امنیت خود را بهطور کامل، حفظ کند.
*مردم در مقابل، شعار دادند:
اباالفضل علمدار، خامنهای نگه دار.*
✅ آقا گفتند:
این انتخابات، بسیار مهم است... این کار، مکمل کاری است که قبلا در بدرقه شهیدان کردید. ملت ایران ... احتیاج دارد به یک رییس جمهور فعال، پرکار، آگاه، معتقد به مبانی #انقلاب
*مردم در مقابل، شعار دادند:
ای رهبر آزاده، آمادهایم آماده.*
💢 #حرف_مردم در یک کلام:
گرچه داغی سنگین بر دلمان مانده اما...
*اما #محور را گم نکردهایم،
اصل و ریشه و خورشید را گم نکردهایم.*
💎 ماشاءالله به این مردم،
و الحمد لله الذی هدانا لهذا 🔅
✍ روشنا
https://ble.ir/rowshanaa
9.11M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔞🔞🔞🔞🔞
السَّلامُ عَلى عَبدِاللّه ِ بنِ الحُسَينِ🖤
الطِّفلِ الرَّضيعِ🖤😭
المَرمِيِّ الصَّريعِ😭🖤😭
المُتَشَحِّطِ دَما😭🖤😭
المُصَعَّدِ دَمُهُ فِي السَّماءِ🤲🖤😭
المَذبوحِ بِالسَّهمِ في حِجرِ أبيهِ😭😭😭😭😭
لَعَنَ اللّه ُرامِيَهُ حَرمَلَةَ بنَ كاهِلٍ الأَسَدِيَّ وذَويهِ🤲😭
هَلْ مِنْ مُعِینٍ فَأُطِیلَ مَعَهُ الْعَوِیلَ وَالْبُکاءَ؟😭
هَلْ مِنْ جَزُوعٍ فَأُساعِدَ جَزَعَهُ إِذا خَلا؟😭
هَلْ قَذِیَتْ عَیْنٌ فَساعَدَتْها عَیْنِی عَلَى الْقَذَىٰ؟😭
هَلْ إِلَیْکَ یَابْنَ أَحْمَدَ سَبِیلٌ فَتُلْقىٰ؟😭
هَلْ یَتَّصِلُ یَوْمُنا مِنْکَ بِغَدِهِ فَنَحْظىٰ؟😭
مَتَىٰ نَرِدُ مَناهِلَکَ الرَّوِیَّهَ فَنَرْوَىٰ؟😭
مَتَىٰ نَنْتَقِعُ مِنْ عَذْبِ مائِکَ فَقَدْ طالَ الصَّدىٰ؟😭😭😭
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
سلام بر عبداللّه بن الحسين🖤
كودك شيرخواره🖤😭
تيرخورده😭🖤😭
ضربتخورده😭🖤😭
به خون تيپده😭🖤😭🖤😭
كه خونش به آسمان پرتاب شد😭❤️🤲🖤😭
و در دامان پدرش، با تير سر بُريده شد😭😭😭😭😭
خدا لعنت كند حَرمَلَه بن كاهِل اسدى و همراهانش را 🤲 كه به او تير زدند😭
(بخشی از زيارت ناحيه مقدّسه)
آیا کمککنندهای هست که فریاد و گریه را در کنارش طولانی کنم؟😭
آیا بیتابی هست که او را در بیتابیاش، هنگامی که خلوت کند یاری رسانم؟😭
آیا خار در چشمی هست که چشم من او را بر آن خار خلیده یاری دهد؟😭
آیا به سوی تو ای پسر احمد راهی هست تا ملاقات شوی؟😭
آیا روز ما به تو با وعدهای در میپیوندد تا بهرهمند گردیم؟😭
چه زمان به چشمههای پر آبت وارد میشویم تا سیراب گردیم؟😭
چه زمان از آب وصل خوشگوارت بهرهمند میشویم که تشنگی ما طولانی شد😭😭😭
(بخشی از دعای ندبه)
طوفان الاقصی هشت ماهه شد...
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
May 11
با سلام خدمت دوستان و بزرگواران حاضر در کانال
و عرض خوشآمد خدمت اعضای جدید🌷
به دلیل فاصله افتادن بین مطالب درس ۶۶، کل آموزش این درس امروز خدمت شما بزرگواران ارائه میشود.
موفق باشید 🌺
✅ قواعد درس شصت و شش (۱):👇
الف) جمع بستن اسمهای سهگلی:
الگوی جمع بستن اسمهای سهگلی به این صورت است: ~ְ~ָ~ִים=> מֶלֶךְ=> מְלָכִים (پادشاه)
اگر حرف اول حلقی باشد: ~ֲ~ָ~ִים=> עֶבֶד=> עֲבָדִים (بنده)
🔅شمار اندکی از اسمهای سهگلی هنگام جمع بسته شدن، به וֹת ختم میشوند.
רֶשֶׁת=> רְשָׁתוֹת (شبکه، تور) נֶפֶשׁ=> נְפָשׁוֹת (روح) אֶרֶץ=>אֲרָצוֹת (زمین، کشور)
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس شصت و شش (۲):👇
ب) سمیخوت (סְמִיכוּת) در جمع اسمهای سهگلی:
سمیخوت در جمع اسمهای سهگلی، به صورتهای زیر است:
۱. ~ִ~ְ~ֵי => בִּגְדֵי הָאִישׁ=> لباسهای آن مرد
۲. ~ַ~ְ~ֵי=> דַּרְכֵי הָאֶרֶץ=> راههای این سرزمین
۳. ~ִ~ְ~וֹת=> רִשְׁתוֹת הַדַּיָג=> تور آن ماهیگیر
۴. ~ַ~ְ~וֹת=> נַפְשׁוֹת הַמְּתִים=> ارواح مردگان
🔅چه حرکت آغازین، خیریک باشد، چه پتخ،...
בִּגְדֵי- בִּגְדֵי הָאִישׁ דַּרְכֵּי- דַּרְכֵי הָאֶרֶץ
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس شصت و شش (۳):👇
ج) صرف جمع اسمهای سهگلی با ضمایر متصل ملکی:
۱. اسمهای سهگلی که سمیخوت آنها به شکلهای ~ִ~ְ~ֵי یا ~ַ~ְ~ֵי هستند، طبق الگوی زیر صرف میشوند:
🔺בְּגָדִים (בִּגְדֵי)
בְּגָדַי בְּגָדֵינוּ
בְּגָדֶיךָ בִּגָדֵיכֶם
בְּגָדַיךְ בִּגָדֵיכֶן
בְּגָדָיו בִּגָדֵיהֶם
בְּגָדֶיהָ בִּגָדֵיהֶן
🔺דְּרָכִים (דַּרְכֵי)
דְּרָכַי דְּרָכֵינוּ
דְּרָכֶיךָ דַּרְכֵיכֶם
דְּרָכַיךְ דַּרְכֵיכֶן
דְּרָכָיו דַּרְכֵיהֶם
דְּרָכֶיהָ דַּרְכֵיהֶן
۱. اسمهای سهگلی که سمیخوت آنها به شکلهای ~ִ~ְ~וֹת یا ~ַ~ְ~וֹת هستند، طبق الگوی زیر صرف میشوند:
🔺רְשָׁתוֹת (רִשְׁתוֹת־)
רִשְׁתוֹתַי רִשְׁתוֹתֵינוּ
רִשְׁתוֹתֶיךָ רִשְׁתוֹתֵיכֶם
רִשְׁתוֹתַיךְ רִשְׁתוֹתֵיכֶן
רִשְׁתוֹתָיו רִשְׁתוֹתֵיהֶם
רִשְׁתוֹתֶיהָ רִשְׁתוֹתֵיהֶן
🔺נְפָשׁוֹת (נַפְשׁוֹת־)
נַפְשׁוֹתַי נַפְשׁוֹתֵינוּ
נַפְשׁוֹתֶיךָ נַפְשׁוֹתֵיכֶם
נַפְשׁוֹתַיךְ נַפְשׁוֹתֵיכֶן
נַפְשׁוֹתָיו נַפְשׁוֹתֵיהֶם
נַפְשׁוֹתֶיהָ נַפְשׁוֹתֵיהֶן
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ کلمات درس شصت و شش:👇
בֵּינְתַּיִם ~ בינתיים: در همین حال، در این بین
גַּנָּב (גַּנָּבִים): دزد
גָּנַב (לִנְגֹב): دزدی کردن
(גנב, לְהִגָּנֵב ~ להיגנב) נִגְנַב: دزدیده شدن
חֲדַר הַלְבָּשָׁה: رختکن
חִיֵּךְ ~ חייך (לְחַיֵּךְ ~ לחייך): لبخند زدن
חָסִיד (חֲסִידִים): متقی، فداکار، طرفدار، علاقهمند؛ حسید (پیرو جنبش حسیدیم)
טָעוּת (טְעֻיּוֹת ~ טעויות): خطا، اشتباه
יָשָׁן ،יְשָׁנָה: قدیمی
(עטף, לְהִתְעַטֵּף) הִתְעַטֵּף: خود را پیچاندن
עָטוּף, עֲטוּפָה: پیچیدهشده، پوشیدهشده
צַעַר: اندوه، پشیمانی، پریشانی
רָגִיל, רְגִילָה: معمول، منظم؛ به چیزی عادت کرده (ל־، אל)
(שאר, לְהַשְׁאִיר) הִשְׁאִיר: ترک کردن، نگه داشتن
תָּלוּי, תְּלוּיָה: آویزان؛ به دار آویخته شد؛ وابسته؛ حلنشده (مسئله و غیره)
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس شصت و شش (۱):👇
🔅در متن این درس به نوع استفاده از حالت مضاف کلمات בֶּגֶד و בְּגָדִים همراه ضمایر ملکی دقت کنید.
📝 אִישׁ חָסִיד הָיָה
📝 مردی مؤمن بود...
אִישׁ חָסִיד אֶחָד הָיָה רָגִיל
مردی مؤمن عادت داشت
לָלֶכֶת בְּכָל עֶרֶב שַׁבָּת לְבֵית הַמֶּרְחָץ
برود هر شب شبات به حمام
לְהִתְרַחֵץ לִכְבוֹד שַׁבָּת.
تا بشوید خودش را (غسل کند) برای بزرگداشت شبات.
עֶרֶב שַׁבָּת אֶחָד
یک شب شبات،
הָלַךְ הֶחָסִיד כְּדַרְכּוֹ וּמִנְהָגוֹ
رفت مرد مؤمن به رسم و شیوهاش
🔺כְּדַרְכּוֹ: כְּ + הַדֶּרֶךְ שֶׁלּוֹ
🔺וּמִנְהָגוֹ: וְ + הַמִּנְהָג שֶׁלּוֹ
🔅رسیدن حرف عطف به کلمهای که با یکی از حروف بومَف (בּ, ו, מ, פ) شروع شده. تغییر صدای וְ از شوا به شروک.
לְבֵית הַמֶּרְחָץ.
به حمام.
הוּא נִכְנַס לַחֲדַר הַהַלְבָּשָׁה,
او وارد شد به رختکن
הוֹרִיד אֶת כֹּבָעוֹ מֵעַל רֹאשׁוֹ
برداشت کلاهش را از روی سرش
וְתָלָה אוֹתוֹ עַל הַקִּיר.
و آویزان کرد آن را روی دیوار.
פָּשַׁט אֶת הַמְּעִיל וְאֶת הַחֻלְצָה,
درآورد کت و پیراهن را،
הוֹרִיד אֶת הַמִּכְנָסַיִם,
درآورد شلوار را،
וְהִשְׁאִיר אֶת הַכֹּל עַל הַסַּפְסָל.
و گذاشت همهچیز را روی نیمکت.
אַחֲרֵי־כֵן יָרַד לְמַטָּה לְהִתְרַחֵץ.
بعد از آن رفت به طبقه پایین برای حمام کردن.
כַּאֲשֶׁר גָּמַר,
وقتی [کارش را] تمام کرد،
חָזַר הֶחָסִיד לְמַעְלָה
برگشت مرد مؤمن به طبقه بالا
לַחֲדַר הַהַלְבָּשָׁה.
به رختکن.
כְּשֶׁרָצָה לְהִתְלַבֵּשׁ
وقتی خواست لباس بپوشد،
לֹא מָצָא אֶת בְּגָדָיו וְאֶת כַּסְפּוֹ,
پیدا نکرد لباسها و پولش را
שֶׁהוּא שָׂם בְּכִיס הַמִּכְנָסַיִם.
که گذاشته بود در جیب شلوارش.
🔺כִּיס הַמִּכְנָסַיִם: ترکیب سمیخوت.
🔅اسم با وزن כִּיס هنگام مضافشدن تغییر ندارد.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim