✅ قواعد درس شصت و پنج (۲)👇
ب) صرف اسمهای سهگلی با ضمایر متصل:
اسمهای سهگلی هنگام صرف با ضمایر متصل، تغییراتی در صداهایشان پیش میآید. سهگل هجای دوم همیشه تبدیل به شوا میشود (و در حروف حلقی، ختف پتخ). صدای هجای اول نیز یکی از تغییرات زیر را میپذیرد.
۱. در اسمهایی که صدای حرف اولشان سهگل یا تصره هست، یا تبدیل به خیریک میشوند، یا پتاخ. قانونی برای تشخیص اینکه کدام تغییر شامل کدام کلمه میشود، وجود ندارد.
יֶלֶד=> יַלְדִּי
דֶּרֶך=> דַּרְכִּי
סֵפֶר=> סִפְרִי
בֶּגֶד=> בִּגְדִי
🔅هرچند اگر حرف اول حلقی باشد و صدای سهگل داشته باشد، تبدیل به پتخ میشود.
אֶבֶן=> אַבְנִי
עֶבֶד=> עַבְדִּי
🔅از اسمهایی که تا به اینجا یاد گرفتیم، اسمهایی که در ادامه میآیند، مانند בֶּגֶד=> בִּגְדִי صرف میشوند.
גֶשֶׁם (باران)، גֶשֶׁר (پل)، סֵמֶל (نماد)، סֵפֶר (کتاب)، פֶּלֶא (حیرت)، פֶּצַע (زخم)، פֶּרַח (گل)، פֶּסֶל (مجسمه)، צֶדֶק (عدالت)، קֶמַח (آرد)، רֶגַע (لحظه)، רֶשֶׁת (شبکه)، שֶׁלֶג (برف)، שֶׁמֶש (خورشید)، שֶׁקֶט (سکوت)، שֶׁקֶר (دروغ).
🔅اما اسمهای زیر مانند דֶּרֶך=> דַּרְכִּי صرف میشوند:
דֶּלֶת (در)، יֶלֶד (پسر بچه)، כֶּלֶב (سگ)، כֶּסֶף (پول)، לֶחֶם (نان)، מֶלֶך (پادشاه)، נֶפֶשׁ (روح)، רֶגֶל (پا).
۲. در اسمهایی که حرف وسطشان حلقی است، به هنگام صرف با ضمایر متصل، پتخ هجای اول تغییری نمیکند.
נַעַר=> נַעֲרִי
פַּחַד=> פַּחְדִּי
۳. در اسمهایی که صدای هجای اولشان خلام است، خلام تبدیل به کاماتص کاطان میشود. (کاماتص کاطان از نظر آوایی برابر با خلام است)
אֹזֶן ~ אוזן => אָזְנִי ~ אוזני
חֹדֶשׁ ~ חודש => חָדְשִׁי ~ חודשי
עֹשֶׁר ~ עושר => עָשְׁרִי ~ עושרי
🔅دقت داشته باشید: ۱. اغلب خلام خاسرها در متنهای ماله تبدیل به خلام ماله میشوند؛ ۲. تمامی کاماتص کاطانها در متنهای ماله تبدیل به خلام ماله میشوند.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس شصت و پنج (۳)👇
ج) سمیخوت اسمهای سهگلی:
این دسته از اسمها در سمیخوت تغییری پیدا نمیکنند.
הַבֶּגֶד שֶׁל הָאִישׁ= בֶּגֶד הָאִישׁ
🔅חֶדֶר یک استثناست که هنگام سمیخوت میشود חֲדֵר.
הַחֶדֶר שֶׁל הָאֹכֶל= חֲדֵר הָאֹכֶל
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ کلمات درس شصت و پنج:👇
בֵּיצָה (בֵּיצִים): تخممرغ
בָּרַח (לִבְרֹחַ ~ לברוח): فرارکردن، گریخت، جان به در برد، خلاصی یافت
גְּבִינָה (גְּבִינוֹת): پنیر
חֶמְאָה (חֲמָאוֹת): کره
יָרָה (לִירוֹת) בְּ...: تیراندازی کرد، شلیک کرد
נֶאֱמָן (נֶאֱמָנִים): باوفا، وفادار، فداکار (مذکر)
נֶאֱמֶנֶת = נֶאֱמָנָה (נֶאֱמָנוֹת): باوفا، وفادار، فداکار (مؤنث)
(נפל, לְהִתְנַפֵּל) הִתְנַפֵּל עַל: حمله کرد، هجوم برد
סִימָן (סִימָנִים): نماد، علامت
רוֹבֶה (רוֹבִים): تفنگ
תָּלָה (לִתְלוֹת): تعلیق کرد، معلق کرد، موقتا بیکار کرد
תָּלָה (לִתְלוֹת) בְּ...: آویزانکرد به...
בָּרַח לְנַפְשׁוֹ: برای جانش فرار کرد
אִכְפַּת: (قید) نگرانیداشتن، دغدغه داشتن، مجبور بودن (ל...)
מָה אִכְפַּת לְךָ? چه برایت اهمیت دارد؟
לֹא אִכְפַּת לִי: چیزی برایم اهمیت ندارد
אִם לֹא אִכְפַּת לְךָ: اگر برایت مهم نیست
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس شصت و پنج (۱):👇
הָעֶבֶד הֶחָכָם
غلام دانا
הַדָּבָר קָרָה לִפְנֵי שָׁנִים רַבּוֹת
این اتفاق رخ داد خیلی سال پیش
כַּאֲשֶׁר לֹא הָיָה בָּעוֹלָם
زمانی که نبود در دنیا
לֹא דֹּאַר,
نه پست،
לֹא טֶלֶפוֹן
نه تلفن
וְלֹא חַשְׁמַל.
و نه برق.
בַּיָּמִים הָהֵם
در آن روزها
🔺הָהֵם: ضمیر انعکاسی
הָיוּ שׁוֹלְחִים מִכְתָּבִים אוֹ כְּסָפִים
فرستاده میشد نامهها یا پولها
🔺הָיוּ שׁוֹלְחִים: ماضی استمراری
מֵעִיר לְעִיר
از شهری به شهری
וּמִמְּדִינָה לִמְדִינָה
و از کشوری به کشوری
🔺וּמִמְּדִינָה: וְ + מִן + מְדִינָה
🔅رسیدن حرف عطف به کلمهای که با یکی از حروف بومَف (בּ, ו, מ, פ) شروع شده. تغییر صدای וְ از شوا به شروک.
🔺לִמְדִינָה: לְ + מְדִינָה
🔅حرف اضافه לְ بر سر کلمهای آمده که با شوا شروع شده. ممنوعیت دو شوا در ابتدای کلمه. تغییر صدای حرف اضافه از شوا به شروک.
עַל יְדֵי שְׁלִיחִים פְּרָטִיִּים.
توسط پیامرسانهای خصوصی.
בְּעִיר אַחַת גָּר סוֹחֵר עָשִׁיר,
در شهری زندگی میکرد تاجری ثروتمند،
וְלוֹ הָיָה עֶבֶד נֶאֱמָן.
و او داشت یک غلام مطمئن.
פַּעַם אַחַת שָׁלַח הַסּוֹחֵר כֶּסֶף לְעִיר אַחֶרֶת
یک بار فرستاد تاجر پولی را به شهر دیگری
בִּידֵי עַבְדּוֹ הַנֶּאֱמָן.
به دست غلام مطمئنش.
🔺בִּידֵי: בְּ + יְדֵי
🔅حرف اضافه בְּ بر سر کلمهای آمده که با شوا شروع شده. ممنوعیت دو شوا در ابتدای کلمه. تغییر صدای حرف اضافه از شوا به شروک.
🔺עַבְדּוֹ: הָעֶבֶד שֶׁלּוֹ
🔅به تغییرات کلمه هنگام چسبیدن ضمیر به آن دقت کنید.
הָעֶבֶד שָׂם אֶת הַכֶּסֶף בְּכִיס בִּגְדוֹ
غلام گذاشت پول را در جیب لباسش
🔺בְּכִיס: בְּ + כִּיס
🔅حرف اضافه بر سر כִּיס آمده، داگش כּ افتاده.
🔺בִּגְדוֹ: הַבֶּגֶד שֶׁלּוֹ
🔅به تغییرات کلمه هنگام چسبیدن ضمیر به آن دقت کنید.
🔺כִּיס בִּגְדוֹ: הַכִּיס שֶׁל הַבֶּגֶד שֶׁלּוֹ
🔅 ترکیب سمیخوت: همانطور که میبینید כִּיס تغییری ندارد، اما בֶּגֶד (اسم سهگلی) تغییر میکند.
וְיָצָא לְדַרְכּוֹ.
و خارج شد به سمت مسیرش (به راه افتاد).
🔺לְדַרְכּוֹ: לְ + דֶּרֶךְ + וֹ
🔅جدای از تغییر حرکتهای اسم سهگلی (דֶּרֶךְ) هنگام چسبیدن ضمیر به آن، به تغییر صدای ךְ نیز دقت کنید.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس شصت و پنج (۲):👇
בַּדֶּרֶךְ אֶל הָעִיר עָבַר הָעֶבֶד עַל־יַד יַעַר.
در راه شهر، غلام گذشت از کنار جنگلی.
הָיָה שֶׁקֶט מִסָּבִיב.
بود سکوت اطراف.
רוּחַ מִזְרָחִית קַלָּה נָשְׁבָה.
باد شرقی ملایم میوزید.
קוֹלוֹת מְתוּקִים וּנְעִימִים שֶׁל צִפֳּרִים הִגִּיעוּ לְאָזְנָיו מִתּוֹךְ הַיַּעַר.
صدای شیرین و دلنشین پرندگان میرسید به گوشش از وسط جنگل.
🔺וּנְעִימִים: וְ + נְעִימִים
🔅حرف عطف بر سر کلمهای آمده که با شوا شروع شده. ممنوعیت دو شوا در ابتدای کلمه. تغییر صدای حرف عطف از شوا به شروک.
הָעֶבֶד הֶחְלִיט לְהִכָּנֵס לַיַּעַר
غلام تصمیم گرفت وارد شود به جنگل
כְּדֵי לָנוּחַ קְצָת מִן הַנְּסִיעָה הָאֲרֻכָּה.
تا استراحت کند کمی از این سفر طولانی.
הוּא יָשַׁב שָׁם עַל אֶבֶן אַחַת תַּחַת עֵץ יָרֹק,
او نشست آنجا روی یک سنگ زیر درختی سبز
וְהִקְשִׁיב לַקּוֹלוֹת הַשּׁוֹנִים
و گوش سپرد به صداهای مختلفی
שֶׁנִּשְׁמְעוּ מִכָּל צָר.
که شنیده میشد از هر گوشه.
🔺נִשְׁמְעוּ: فعل جمع مذکر غایب، استفاده برای مجهول عام.
הוּא הוֹצִיא מִיַּלְקוּטוֹ
او بیرون آورد از کیسهاش
🔺מִיַּלְקוּטוֹ: מִן יַלְקוּטוֹ
🔅داگش حرف اول יַלְקוּט به خاطر مخفف شدن מִן هست.
🔺יַלְקוּטוֹ: הַיַּלְקוּט שֶׁלּוֹ
🔅چون יַלְקוּטוֹ با ضمیر ملکی متصل همراه شده، حرف تعریف نگرفته.
אֶת הָאֹכֶל שֶׁהֵכִין לַדֶּרֶךְ,
غذایی را که آماده کرده بود برای سفر،
לֶחֶם שָׁחוֹר טָרִי, חֶמְאָה, גְּבִינָה וּבֵיצִים קָשׁוֹת,
نان سیاه تازه، کره، پنیر و تخممرغهای سفت (آبپز)،
וְהִתְחִיל לֶאֱכֹל.
و شروع کرد به خوردن.
פִּתְאֹם הוֹפִיעַ שׁוֹדֵד מִתּוֹךְ הָעֵצִים הַצְּפוּפִים.
ناگهان ظاهر شد دزدی از میان درختان انبوه.
הַשּׁוֹדֵד הוֹצִיא רוֹבֶה מִתַּחַת מְעִילוֹ,
دزد بیرون آورد تفنگی را از زیر کتش،
🔺מְעִילוֹ: הַמְּעִיל שֶׁלּוֹ
וְדָרַשׁ מִן הָעֶבֶד אֶת כַּסְפּוֹ.
و خواست از غلام پولش را.
🔺כַּסְפּוֹ: הַכֶּסֶף שֶׁלּוֹ
- הַכֶּסֶף שֶׁנִּמְצָא אֶצְלִי הוּא לֹא כַּסְפִּי,
پولی که هست نزد من، نیست پول من،
🔺כַּסְפִּי: הַכֶּסֶף שֶׁלִּי
אָמַר הָעֶבֶד,
گفت غلام:
הוּא שַׁיָּךְ לַאֲדוֹנִי.
آن متعلق است به ارباب من.
אֲנִי רַק שָׁלִיחַ.
من فقط هستم یک فرستاده.
בְּבַקָּשָׁה, עֲשֵׂה לִי טוֹבָה,
لطفاً بکنید در حق من لطفی،
שְׁלַח כַּדּוּר בְּבִגְדִי.
بزن گلولهای به لباسم.
🔺בְּבִגְדִי: בְּ + הַבֶּגֶד שֶׁלִּי
🔅ضمیر ملکی به اسم چسبیده. حرف تعریف را انداخته و اسم را به حالت سمیخوت برده.
🔅افتادن داگش حرف اول בֶּגֶד، به خاطر اضافهشدن حرف اضافه به ابتدای آن.
כַּאֲשֶׁר אָשׁוּב הַבַּיְתָה
وقتی برگردم به خانه
🔺אָשׁוּב: زمان آینده، چون قرار است در آینده رخ دهد.
🔅ما در فارسی حال ساده استفاده میکنیم.
וְאַגִּיד לַאֲדוֹנִי,
و بگویم به اربابم
שֶׁשּׁוֹדֵד הִתְנַפֵּל עָלַי
که دزدی حمله کرد به من
וְלָקַח אֶת כַּסְפּוֹ,
و گرفت پولش را،
הוּא יַאֲמִין לִי,
او باور میکند مرا،
כִּי הַחוֹר בְּבִגְדִי יִהְיֶה סִימָן
زیرا این سوراخ در لباسم خواهد بود نشانه
שֶׁאֲנִי לֹא מְשַׁקֵּר.
که من دروغ نمیگویم.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس شصت و پنج (۳):👇
הַשּׁוֹדֵד לֹא סֶרֶב, וְאָמַר:
دزد امتناع نکرد و گفت:
- טוֹב, פְּשֹׁט מַהֵר אֶת בִּגְדְךָ,
- خب! دربیاور زود لباست را
🔺בִּגְדְךָ: הַבֶּגֶד שֶׁלְּךָ
וְאֶעֶשֶׂה כְּבַקָּשָׁתְךָ.
و انجام خواهم داد مانند خواسته تو (آنطور که خواستی).
🔺כְּבַקָּשָׁתְךָ: כְּמוֹ הַבַּקָּשָׁה שֶׁלְּךָ
🔅ضمیر ملکی به اسم چسبیده. حرف تعریف را انداخته و اسم را به حالت سمیخوت برده.
🔅افتادن داگش حرف اول בַּקָּשָׁה، به خاطر اضافهشدن حرف اضافه به ابتدای آن.
הָעֶבֶד פָּשַׁט אֶת בִּגְדוֹ
غلام درآورد لباسش را
וְתָלָה אוֹתוֹ עַל עֵץ,
و آویزان کرد آن را به درختی.
הַשּׁוֹדֵד יָרָה בָּרוֹבֶה
سارق شلیک کرد با تفنگ
וְעָשָׂה חוֹר בַּבֶּגֶד.
و ایجاد کرد سوراخی در لباس.
הָעֶבֶד הוֹדָה לַשּׁוֹדֵד,
غلام تشکر کرد از دزد
וְשׁוּב פָּנָה אֵלָיו וְאָמַר:
و دوباره رو کرد به او و گفت:
- בְּבַקָּשָׁה, שְׁלַח גַּם כַּדּוּר בַּנַּעֲלַיִם.
- لطفا شلیک کن گلولهای هم به کفشها.
אָז יָבִין אֲדוֹנִי
آنگاه باور خواهد کرد اربابم
שֶׁהָיִיתִי בְּסַכָּנַת מָוֶת.
که بودم در خطر مرگ.
🔺סַכָּנַת מָוֶת: הַסַּכָּנָה שֶׁל מָוֶת
הַשּׁוֹדֵד הִסְכִּים לְבַקָּשָׁתוֹ, וְאָמַר:
دزد موافقت کرد با درخواست او و گفت:
- זֶה רַעְיוֹן מְצֻיָּן,
- این طرحی عالی است،
תֵּכֶף
عجله کن
וּמִיָּד אֶעֶשֶׂה גַּם זֹאת.
و فوراً هم انجام خواهم داد همین کار را.
הָעֶבֶד שָׂם אֶת הַנַּעֲלַיִם עַל הָאָרֶץ.
غلام گذاشت کفشها را روی زمین.
הַשּׁוֹדֵד יָרָה בְּנַעַל אַחַת.
سارق شلیک کرد به یک کفش.
הַכַּדּוּר פָּגַע בַּנַּעַל
گلوله برخورد کرد به کفش
וְעָשָׂה בָּהּ חוֹר.
و ایجاد کرد در آن سوراخی.
- אִם לֹא אִכְפַּת לְךָ,
- اگر مهم نیست برایت،
אָמַר שׁוּב הָעֶבֶד,
گفت باز غلام،
שְׁלַח כַּדּוּר גַּם בְּנַעֲלִי הַשְּׁנִיָּה.
شلیک کن گلولهای هم به کفش دومم.
🔺נַעֲלִי הַשְׁנִיָּה: הַנַּעַל הַשְּׁנִיָּה שֶׁלִי
🔺נַּעֲלִי: הַנַּעַל שֶׁלִי
אָז אֲדוֹנִי יֵדַע בְּאֹפֶן בָּרוּר
پس اربابم خواهد دانست به وضوح
כַּמָּה גְּדוֹלָה הָיְתָה הַסַּכָּנָה שֶׁנִּמְצֵאתִי בָּהּ.
چه بزرگ بود خطری که بودم در آن.
הַשּׁוֹדֵד הֵרִים אֶת הָרוֹבֶה
سارق برداشت تفنگ را
וְרָצָה לִירוֹת בַּנַּעַל הַשְׁנִיָּה.
و خواست شلیک کند به کفش دوم.
אֲבָל, לְהַפְתָּעָתוֹ הַגְּדוֹלָה,
ولی، در کمال تعجب او
אַף כַּדּוּר אֶחָד לֹא יָצָא מִן הָרוֹבֶה שֶׁלּוֹ.
حتی یک گلوله بیرون نیامد از تفنگش.
- אוֹי, קָרָא הַשּׁוֹדֵד,
- آه، فریاد زد سارق،
לֹא נִשְׁאֲרוּ לִי עוֹד כַּדּוּרִים!
نمانده برایم دیگر گلولهای!
בָּרֶגַע הַזֶּה קָפַץ הָעֶבֶד מִמְּקוֹמוֹ,
در این هنگام پرید غلام از جایش
🔺מִמְּקוֹמוֹ: מִן הַמָּקוֹם שֶׁלּוֹ
🔅ضمیر ملکی به اسم چسبیده. حرف تعریف را انداخته و اسم را به حالت سمیخوت برده.
🔅מִן مخفف شده، به حرف اول کلمه بعد از خودش داگش داده.
תָּפַס אֶת בִּגְדוֹ
و برداشت لباسش را
וּבָרַח לְנַפְשׁוֹ.
و دوید برای جانش (برای نجات جانش گریخت).
🔺וּבָרַח: וְ + בָּרַח
🔅حرف عطف به یکی از حروف بومف (ב, ו, מ, פ) رسیده. حرکتش از شوا تبدیل به شروک شده.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ تمرینهای درس شصت و پنج:👇
1. כֻּלָּם (כולם) בַּמִּשְׁפָּחָה שֶׁלִּי אוֹהֲבִים כָּל מִינֵי גְּבִינוֹת.
2. נִכְנַסְתִּי לַבַּיִת, הוֹרַדְתִּי אֶת הַמְּעִיל וְתָלִיתִי אוֹתוֹ בָּאָרוֹן.
3. חָבֵר נֶאֱמָן תָּמִיד מוּכָן לַעֲזֹר (לעזור).
4. הַשָּׁלִיחַ תָּפַס רוֹבֶה וְיָרָה בַּשּׁוֹדֵד שֶׁדָּרַשׁ אֶת כַּסְפוֹ.
5. אֲנִי אֶשָּׁאֵר רַק כַּמָּה חֳדָשִׁים (חודשים) בַּמַּצָּב הַזֶּה.
6. כְּשֶׁאָדָם אוֹכֵל טוֹב, זֶה סִימָן שֶׁהוּא בָּרִיא.
7. כָּל בֹּקֶר (בוקר) אֲנִי אוֹכֵל לֶחֶם וְחֶמְאָה, חֲתִיכַת גְּבִינָה קְטַנָּה וּשְׁתִי בֵּיצִים.
8. כְּשֶׁהִתְקָרְבוּ חַיָּלֵינוּ (חיילינו) הַנֶּאֱמָנִים לָעִיר, בָּרַח הָאוֹיֵב לְנַפְשׁוֹ.
9. תִּהְיֶה בַּשֶּׁקֶט! אַל תְּסַפְּרוּ דָּבָר! אַתָּה לֹא יוֹדֵעַ שֶׁלַּקִּירוֹת יֵשׁ אָזְנַיִם (אוזניים)?
10. הָרוֹבֶה הַזֶּה שַׁיָּךְ (שייך) לְחַיָּל (לחייל) שֶׁבִּקֵּר (שביקר) אוֹתָנוּ בַּשָּׁבוּעַ שֶׁעָבַר.
11. הָאַרְיֵה תָּקַף אֶת הָעֵז שֶׁל הָאִכָּר (האיכר).
12. לֹא אִכְפַּת לִי שֶׁרַק נִשְׁאַר חֹדֶשׁ (חודש) עַד סוֹף הַחֻפְשָׁה (חופשה) שֶׁלִּי.
13. הַכֶּלֶב הִבִּיט בִּי בְּעֵינַיִם (בעיניים) מְלֵאוֹת תּוֹדָה כְּשֶׁנָּתַתִּי לוֹ חֲתִיכַת בָּשָׂר.
14. פֶּלֶא שֶׁחָזַר הָעֶבֶד הַבַּיְתָה בְּשָּׁלוֹם.
15. כָּל הַיְלָדִים יָשְׁבּוּ סָבִיב הַשֻּׁלְחָן (השולחן) וְהִקְשִׁיבוּ לַסִּפּוּרִים שֶׁל אֲבִיהֶם.
16. בְּבַקָּשָׁה תַּגִּיד לִי אֵיךְ אֲנִי יָכוֹל לְהַגִּיעַ לִכְבִישׁ מִסְפַּר תֵּשַׁע?
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ متن منوکاد درس شصت و پنج:👇
העבד החכם
הדבר קרה לפני שנים רבות כאשר לא היה בעולם לא דואר, לא טלפון ולא חשמל. בימים ההם היו שולחים מכתבים או כספים מעיר לעיר וממדינה למדינה על ידי שליחים פרטיים.
בעיר אחת גר סוחר עשיר, ולו היה עבד נאמן. פעם אחת שלח הסוחר כסף לעיר אחרת בידי עבדו הנאמן. העבד שם את הכסף בכיס בגדו ויצא לדרכו.
בדרך אל העיר עבר העבד על־יד יער. היה שקט מסביב. רוח מזרחית קלה נשבה. קולות מתוקים ונעימים של ציפורים הגיעו לאוזניו מתוך היער. העבד החליט להיכנס ליער כדי לנוח קצת מן הנסיעה הארוכה. הוא ישב שם על אבן אחת תחת עץ ירוק, והקשיב לקולות השונים שנשמעו מכל צד. הוא הוציא מילקוטו את האוכל שהכין לדרך, לחם שחור טרי, חמאה, גבינה וביצים קשות, והתחיל לאכול. פתאום הופיע שודד מתוך העצים הצפופים, השודד הוציא רובה מתחת מעילו, ודרש מן העבד את כספו.
- הכסף שנמצא אצלי הוא לא כספי, אמר העבד, הוא שייך לאדוני. אני רק שליח. בבקשה, עשה לי טובה, שלח כדור בבגדי. כאשר אשוב הביתה ואגיד לאדוני, ששודד התנפל עליי ולקח את כספו, הוא יאמין לי, כי החור בבגדי יהיה סימן שאני לא משקר.
השודד לא סרב, ואמר:
- טוב, פשט מהר את בגדך, ואעשה כבקשתך.
העבד פשט את בגדו ותלה אותו על עץ, השודד ירה ברובה ועשה חור בבגד.
העבד הודה לשודד, ושוב פנה אליו ואמר:
- בבקשה, שלח גם כדור בנעליים. אז יבין אדוני שהייתי בסכנת מוות.
השודד הסכים לבקשתו, ואמר:
- זה רעיון מצוין, תכף ומיד אעשה גם זאת.
העבד שם את הנעליים על הארץ. השודד ירה בנעל אחת. הכדור פגע בנעל ועשה בה חור.
- אם לא אכפת לך, אמר שוב העבד, שלח כדור גם בנעלי השנייה. אז אדוני ידע באופן ברור כמה גדולה היתה הסכנה שנמצאתי בה.
השודד הרים את הרובה ורצה לירות בנעל השנייה. אבל,
להפתעתו הגדולה, אף כדור אחד לא יצא מן הרובה שלו.
- אוי, קרא השודד, לא נשארו לי עוד כדורים!
ברגע הזה קפץ העבד ממקומו, תפס את בגדו וברח לנפשו.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
هفت ماه گذشت...
عالم، از ژاپن و کره در شرق، تا آمریکا و مکزیک در غرب، همه علیه ظلم بیدار شدهاند و فریاد میزنند...
شهید مطهری سالها پیش فرمودند:
اولین سؤالی که در قبر از ما میپرسند این است که در قبال قضیه فلسطین چه کردی؟...
جوابش را امروز پیدا کن!
در این هفت ماه چه کردی؟
هدایت شده از 📢️ قدس نیوز
🔴 پشتوانه نتانياهو در عدم توافق با حماس و تداوم جنگ چیست؟ (۱)
🔻پشتوانه کتاب مقدس:
۱. هنگامی که حضرت لوط به اسارت درآمد، حضرت ابراهیم ارتشی متشکل از ۳۱۸ نفر جمع کرد و کسانی را که لوط را اسیر کرده بودند، تعقیب کرده و شکست داد. به این ترتیب، لوط و همه زندانیان سدوم را آزاد کرد. هیچ مذاکرهای وجود نداشت، فقط یک عملیات نظامی بود. (کتاب پیدایش، ۱۴، ۱۴ تا ۱۶).
۲. هنگامی که دینه، دختر حضرت یعقوب، مورد تجاوز قرار گرفت و سپس ربوده شد، پسران یعقوب، شمعون و لاوی، مذاکرات جعلی را برای غافلگیری ساکنان شکیم انجام دادند. سپس به شهر حمله کردند، همه مردانی را که مقاومت کردند کشتند، دینه را به زور نجات دادند و شهر را سوزاندند. (کتاب پیدایش، ۳۴).
🌍 #انتشار_حداکثری_با_شما
🚀 به قدس نیوز بپیوندید👇
🆔 @Quds_WorldNews
هدایت شده از 📢️ قدس نیوز
🔴 پشتوانه نتانياهو در عدم توافق با حماس و تداوم جنگ چیست؟ (۲)
🔻پشتوانه تاریخی:
🔸در ۲۵ ژوئن ۲۰۰۶، گیلعاد شلیط، سرباز ارتش رژیم صهیونیستی، به اسارت نیروهای حماس درآمد. وی پس از ۵ سال و بعد از چندین عملیات ناموفق نظامی و تلاشهای دیپلماتیک فراوان، در ۱۸ اکتبر ۲۰۱۱، طبق توافقنامه مبادله اسرا آزاد شد. رژیم صهیونیستی در قبال آزادی او، ۱۰۲۷ زندانی فلسطینی را آزاد کرد.
🔸اینک، یکی از بزرگترين چالشهایی که این رژیم با آن روبروست این است که همین زندانیان آزادشده، فردا بلای جان صهیونیستها خواهند شد. چنانچه در ۱۷ اکتبر ۲۰۱۱، پروفسور دانشگاه پوردو ایالت ایندیانا آمریکا، لوئیس رنه برس Louis Rene Beres، در یک ستون نظر در جروزالم پست، علیه آزادی شلیط چنین استدلال کرده بود: «هیچ دولت مدرن حق قانونی آزادی تروریستها را در ازای شهروندان ربودهشده خود، نظامی یا غیرنظامی، ندارد. بر اساس قوانین بینالمللی کنونی، هر کشوری وظیفه اصلی حفاظت از شهروندان خود را دارد. با این حال، به نظر میرسد فردا بنیامین نتانیاهو، نخستوزیر اسرائیل، تروریستهای فلسطینی را با گیلعاد شلیط، سرباز ربودهشده ارتش اسرائیل، مبادله خواهد کرد. هر گونه مبادله، صرف نظر از اینکه چقدر برای شلیط و خانوادهاش انسانی باشد، هزاران اسرائیلی دیگر را به خطر خواهد انداخت.»
🔸یکی از آن زندانیهای فلسطینی که در قبال شلیط مبادله شد، یحیی سنوار، رهبر حماس در غزه، بود.
🌍 #انتشار_حداکثری_با_شما
🚀 به قدس نیوز بپیوندید👇
🆔 @Quds_WorldNews
هدایت شده از KHAMENEI.IR
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
📹 پاسخ رهبر انقلاب به سوال خبرنگار رسانه ملی پس از شرکت در دور دوم انتخابات مجلس شورای اسلامی: مرحلهٔ دوم انتخابات بهاندازهٔ مرحلهٔ اول اهمیت دارد
✏️ در مرحلهٔ دوم ظرفیتِ تمامنشدهٔ مرحلهٔ اول تکمیل میشود. اگر در مرحلهٔ دوم شرکت نکنیم، کار مرحلهٔ اول را نیمهتمام رها کردهایم.
✏️ هرچقدر رأی بیشتر باشد، مجلس قویتر است و هرچقدر مجلس قویتر باشد، امکان کار در کشور بیشتر خواهد بود.
💻 Farsi.Khamenei.ir
صهیونیستها خوشحالن و دارن پایکوبی میکنن😭😭😭
الهی به حق این شب
دشمنشاد نشیم😭🤲
هدایت شده از کانال حسین دارابی
خدا کند که بیایید سلامت از آتش
فقط به کوری چشم یهود، ابراهیم
@hosein_darabi
May 11
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
فابک للحسین 😭😭😭😭😭
هدایت شده از KHAMENEI.IR
📢 «رئیسی عزیز خستگی نمیشناخت»
✍️ پیام تسلیت رهبر انقلاب اسلامی و اعلام عزای عمومی در پی درگذشت شهادتگونه رئیسجمهور و همراهان گرامی ایشان
📝 حضرت آیتالله خامنهای در پیامی شهادت حجتالاسلام والمسلمین سیّدابراهیم رئیسی رئیسجمهور اسلامی ایران، دکتر امیرعبداللهیان وزیر امور خارجه، حجتالاسلاموالمسلمین آلهاشم نماینده ولیفقیه در آذربایجان شرقی، دکتر رحمتی استاندار آذربایجان شرقی و همراهان گرامی ایشان در سانحه هوایی را تسلیت گفتند.
📝 متن پیام تسلیت رهبر انقلاب اسلامی به این شرح است:
بسم الله الرّحمن الرّحیم
انا لله و انا الیه راجعون
▪️با اندوه و تاسف فراوان خبر تلخِ درگذشتِ شهادت گونهی عالم مجاهد، رئیس جمهور مردمی و با کفایت و پرتلاش، خادمالرضا علیه السلام جناب حجة الاسلام و المسلمین آقای حاج سید ابراهیم رئیسی و همراهان گرامی ایشان رضوان الله علیهم را دریافت کردم.
▪️این حادثهی ناگوار در اثنای یک تلاش خدمترسانی اتفاق افتاد؛ همهی مدت مسئولیت این انسان بزرگوار و فداکار چه در دوران کوتاه ریاست جمهوری و چه پیش از آن، یکسره به تلاش بیوقفه در خدمت به مردم و به کشور و به اسلام سپری شد.
▪️رئیسی عزیز خستگی نمیشناخت. در این حادثهی تلخ، ملت ایران، خدمتگزار صمیمی و مخلص و با ارزشی را از دست داد. برای او صلاح و رضایت مردم که حاکی از رضایت الهی است بر همه چیز ترجیح داشت، از این رو آزردگیهایش از ناسپاسی و طعن برخی بدخواهان، مانع تلاش شبانه روزیش برای پیشرفت و اصلاح امور نمیشد.
▪️در این حادثهی سنگین شخصیتهای برجستهئی مانند حجةالاسلام آل هاشم امام جمعهی محبوب و معتبر تبریز، جناب آقای امیر عبداللهیان وزیر خارجهی مجاهد و فعال، جناب آقای مالک رحمتی استاندار انقلابی و متدین آذربایجان شرقی و گروه پروازی و دیگر همراهان نیز به رحمت الهی پیوستند.
▪️اینجانب پنج روز عزای عمومی اعلام میکنم و به ملت عزیز ایران تسلیت میگویم. جناب آقای مخبر طبق اصل ۱۳۱ قانون اساسی در مقام مدیریت قوهی مجریه قرار میگیرد و موظف است به همراهی رؤسای قوای مقنّنه و قضائیه ترتیبی دهند که ظرف حداکثر پنجاه روز رئیس جمهور جدید انتخاب شود.
▪️در پایان تسلیت صمیمی خود را به مادر گرامی جناب آقای رئیسی و همسر فاضل و بزرگوار ایشان و دیگر بازماندگان رئیس جمهور و خانوادههای محترم همراهان بویژه والد ماجد جناب آقای آل هاشم معروض میدارم و صبر و تسلای آنان و رحمت الهی برای درگذشتگان را مسألت میکنم.
سیّدعلی خامنهای
۴۰۳/۲/۳۱
💻 Farsi.Khamenei.ir
هدایت شده از گروه پژوهشی آرتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🪴برای آرامش ملت ایران
شهید آوینی و قطعهی کوتاه از "روایت فتح"
گروه پژوهشی آرتا
https://eitaa.com/joinchat/2525560832C7caee8d264
چند روزه دارم به این سه خلبان شهید فکر میکنم...
چطور زندگی کردن که در اوج گمنامی، شهید شدن، رو دست مردم کشور تشییع شدن، پیکرشون حرم حضرت معصومه رو طواف کرد، امام امت اسلام بر پیکرشون نماز خوندن و فرمودن: «اللّهمّ إنّا لا نعلم منهم إلاّ خيرا»،
و آخرم دارن میرن زیارت امام رضا و بعد... پیش خدا.......😭😭😭😭😭
اللهم ارزقنا...🤲
🏴 نام پدر شهدای خدمت جهت خواندن نماز لیلة الدفن
امشب👇
۱- شهید سید ابراهیم رئیسی:
سید حاجی
۲- شهید حسین امیرعبداللهیان:
محمد
۳- شهید سید محمدعلی آلهاشم:
سید محمدتقی
۴- شهید بهروز قدیمی: اسحاق
۵- شهید سید طاهر مصطفوی:
سید احمد
۶- شهید محسن دریانوش:
مختار
فردا شب👇
۷- شهید سید مهدی موسوی:
سید محمدعلی
۸- شهید مالک رحمتی:
اسکندر
توضیح نماز میت برای چند نفر:
خواندن یک نماز برای چند میت یا خواندن چند نماز برای یک میت، به امید مطلوبیت و ثواب، اشکال ندارد.
منبع:
https://www.leader.ir/fa/content/24372/نماز-هدیه-وحشت
هدایت شده از گروه پژوهشی آرتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔴این کلیپ لاریجانی و روحانی اینجا باشه فعلا
زمانی که شهید رئیسی ، رئیس قوه قضاییه بود و لاریجانی و روحانی مهمانش بودن و کنایه به شام ساده ایشان می زدند
#شهید_جمهور
#ساده_زیستی
گروه پژوهشی آرتا
http://eitaa.com/joinchat/4235001869C41c082b340
عبری بیاموزیم
🔴این کلیپ لاریجانی و روحانی اینجا باشه فعلا زمانی که شهید رئیسی ، رئیس قوه قضاییه بود و لاریجانی و
🖤 یاد آیه ۲۴۷ سوره بقره افتادم. وقتی خدا طالوت رو به پادشاهی برگزید و بنیاسرائیل شاکی شدن که ما به پادشاهی شایستهتریم، چون اون پولدار نیست...
«وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا قَالُوا أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ»
پیامبرشون هم دلیل خدا بر انتخاب طالوت رو اینگونه مطرح میکنه که «خدا او را در علم و (قدرت) جسم، وسعت بخشیده»
«قَالَ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ وَاللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
روحتون شاد #سید_محرومان، #ابراهیم_بت_شکن، #شهید_جمهور
😭🖤😭🖤😭