✅ کلمات درس چهل و شش:👇
אָחוֹת (אֲחָיוֹת): پرستار (مؤنث)
אָח (אַחִים): پرستار (مذکر)
אֵירוֹפָּה: اروپا
אַרְיֵה (אֲרָיוֹת): شیر (حیوان)
(בדק, לְהִבָּדֵק ~ להיבדק) נִבְדַּק: بررسی شد، معاینه شد
גָּמוּר: کامل
(גמר, לְהִגָּמֵר ~ להיגמר) נִגְמַר: تمام شد
דָּם (דָּמִים): خون
(הרג, לְהֵהָרֵג ~ להיהרג) נֶהֱרַג: کشته شد
חֹדֶשׁ ~ חֹדֶשׁ (חֳדָשִׁים ~ חודשים): ماه (زمان)
חֲזִית (חֲזִיתוֹת): خط مقدم؛ نما، جلو
חַיָּל ~ חייל (חַיָּלִים ~ חיילים): سرباز
כָּבַשׁ (לִכְבֹּשׁ ~ לכבוש): تسخیر کرد
כַּדּוּר (כַּדּוּרִים): توپ؛ گلوله؛ قرص؛ کره
(כנס, לְהִכָּנֵס ~ להיכנס) נִכְנַס אֶל, לְ, בְּ: وارد شد
(כתב, לְהִכָּתֵב ~ להיכתב) נִכְתַּב: نوشته شد
(לחם, לְהִלָּחֵם ~ להילחם) נִלְחַם עִם, בְּ...: جنگید
(לקח, לְהִלָּקַח ~ להילקח) נִלְקַח: برده شد، گرفته شد
מִלְחָמָה (מִלְחָמוֹת): جنگ
עַל יְדֵי: بهدست، بهوسیله، توسط
עָף (לָעוּף): پرواز کرد
פָּגַע (לִפְגֹּעַ ~ לפגוע) בּ...: رخ داد؛ اصابت کرد؛ صدمه زد
צָבָא (צְבָאוֹת): ارتش
רֹאשׁ הַשָּׁנָה: سال نو
רַע: شر، بدبختی
(שמע, לְהִשָּׁמַע ~ להישמע) נִשְׁמַע: شنیده شد
שׂוֹנֵא (שׂוֹנְאִים): دشمن
(שׁלח, לְהִשָּׁלַח ~ להישלח) נִשְׁלַח: فرستاده شد
שָׁמַר עַל: پشتیبانی کرد، حمایت کرد، مراقبت کرد
(שׁפך, לְהִשָׁפֵךְ ~ להישפך) נִשְׁפַּךְ: پاشیده شد
תַּנַ''ךְ: کتاب مقدس عبری (فقط عهد عتیق)
🔅عبارات تازه:
מַה נִשְׁמָע: چه خبر؟
לְשָׁנָה טוֹבָה תִּכָּתֵב (תיכתב): نوشته شود برای سالی خوب
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس چهل و شش (۱):👇
הַמַּתָּנָה שֶׁל סַבָּא
هدیه پدربزرگ
הַדָּבָר קָרָה בִּזְמַן הַמִּלְחָמָה הָאַחֲרוֹנָה בְּאֵירוֹפָּה.
این قضیه رخ داد در زمان جنگ دوم در اروپا.
🔺זְמַן הַמִּלְחָמָה: سمیخوت
הַשּׂוֹנֵא כָּבַשׁ כְּבָר עָרִים רַבּוֹת בַּמַּעֲרָב,
دشمن اشغال کرده بود دیگر شهرهای زیادی را در غرب،
אֲבָל בְּכָל זֹאת הַמִּלְחָמָה עֲדַיִן לֹא נִגְמְרָה.
اما با این وجود، جنگ هنوز پایان نیافته بود.
הָיִיתִי אָז בָּחוּר צָעִיר בֶּן שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה.
بودم پس پسر جوان هیجده سالهای.
נִלְקַחְתִּי לַצָּבָא.
گرفته شدم برای ارتش. (به ارتش فراخوانده شدم)
זֶה הָיָה קָרוֹב לְרֹאשׁ הַשָּׁנָה.
بود نزدیک سال نو.
לִפְנֵי שֶׁעָזַבְתִּי אֶת הַבַּיִת,
پیش از اینکه ترک کنم خانه را،
קָרָא לִי סָבִי,
صدا زد مرا پدربزرگم،
וּבֵרֵךְ אוֹתִי בַּבְּרָכָה "לְשָׁנָה טוֹבָה תִּכָּתֵב".
و برکت داد مرا با براخای (دعای) «برای سالی خوب نوشته شود».
אָז נָתַן לִי סֵפֶר וְאָמַר:
پس داد به من کتابی و گفت:
"הִנֵּה מַתָּנָה קְטַנָּה בִּשְׁבִילְךָ.
«این هدیه کوچکی برای توست.
זֶה סֵפֶר הַתַּנַ"ךְ.
این کتاب تنخ است.
שְׁמֹר אוֹתוֹ,
نگه دار آن را،
וְהוּא יִשְׁמֹר עָלֶיךָ מִכָּל רַע".
و آن حفظ خواهد کرد تو را از هر بدی.»
🔺فعل לִשְׁמוֹר اگر بدون حرف اضافه بیاید، به معنی نگهداریکردن است و اگر با حرف اضافه بیاید، معنای محافظتکردن میدهد.
שַׂמְתִּי אֶת הַסֵּפֶר בְּכִיסִי
گذاشتم کتاب را در جیبم
וּבְלֵב כָּבֵד יָצָאתִי מִן הַבַּיִת.
و با دلی سنگین (پر) خارج شدم از خانه.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس چهل و شش (۲):👇
כָּל הַזְּמַן רָצִיתִי לָדַעַת מַה נִשְׁמָע בַּבַּיִת,
هر لحظه میخواستم بدانم چه خبر است در خانه،
אֲבָל הַדֹּאַר לֹא פָּעַל בְּסֵדֶר בַּיָמִים הַהֵם,
اما اداره پست کار نمیکرد درست در آن روزها،
וּמִכְתָבִים מֵהוֹרֵי בָּאוּ אֵלַי לְעִתִּים רְחוֹקוֹת מְאֹד.
و نامهها از والدینم میآمد به سمتم (میرسید به دستم) خیلی بهندرت.
אֶת סָבִי אָהַבְתִּי
پدربزرگم را دوست داشتم
וְכִבַּדְתִּי מְאֹד,
و احترام میکردم بسیار،
וְאֶת הַמַּתָּנָה שֶׁלוֹ נָשָׂאתִּי תָּמִיד בְּכִיסִי.
و هدیهاش را گذاشته بودم همیشه در جیبم.
לְעִתִּים קְרוֹבוֹת קָרָאתִּי בַּתַּנַ"ךְ,
گهگاه میخواندم تنخ را،
🔺קָרָאתִּי בַּתַּנַ"ךְ: فعل קָרָא هم با حرف اضافه אֶת (برای مفعول معرفه) میآید، هم בְּ و در هر دو حال معنای خواندن میدهد.
וְשָׁאַבְתִּי מִמֶּנּוּ תִּקְוָה וְכֹחַ
و میگرفتم از آن امید و نیرو
לִסְבֹּל אֶת הַחַיִּים הַקָּשִׁים בַּצָּבָא.
که تحمل کنم زندگی سخت در ارتش را.
אַחֲרֵי שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים
بعد از سه ماه
קִבַּלְתִּי פְּקוּדָה
دریافت کردم فرمانی
וְנִשְׁלַחְתִּי יָשָׁר לַחֲזִית.
و فرستاده شدم مستقیم به خط مقدم.
אֵלֶּה הָיוּ יָמִים מָרִים.
آن [روزها] بود روزهایی تلخ.
הַצָּבָא שֶׁל הַשּׂוֹנֵא עָמַד עַל הַר גָּבוֹהַ מִצַּד אֶחָד
ارتش دشمن ایستاده بود روی کوه بلندی از یک سو
וְעַל הַר גָּבוֹהַ אַחַר מִצַּד שֵׁנִי,
و روی کوه بلند دیگری از سوی دیگر،
וְהַצָּבָא שֶׁלָּנוּ הָיָה בָּאֶמְצַע.
و موقعیت ما بود در وسط.
מַצָּבֵנוּ הָיָה רַע מְאֹד.
موقعیت ما بود خیلی بد.
הַשּׂוֹנֵא שָׁלַח בָּנוּ אֵשׁ חֲזָקָה,
دشمن میفرستاد روی سر ما آتشی سنگین،
וְכַדּוּרִים עָפוּ בָּאֲוִיר בְּלִי סוֹף.
و گلولهها پرواز میکردند در هوا بدون پایان.
נִלְחַמְנוּ כְּמוֹ אֲרָיוֹת.
میجنگیدیم مانند شیران.
דָּם רַב נִשְׁפַּךְ,
خون زیادی میپاشید،
וְחַיָּלִים רַבִּים נֶהֶרְגוּ.
و سربازان زیادی میمردند.
קוֹלוֹת צְעָקָה נִשְׁמְעוּ מִכָּל צַד.
صداهای فریاد شنیده میشد از هر طرف.
פִּתְאֹם פָּגַע בִּי כַּדּוּר
ناگهان خورد به من گلولهای
וְנָפַלְתִּי לָאָרֶץ.
و افتادم بر زمین.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس چهل و شش (۳):👇
נִלְקַחְתִּי לְבֵית הַחוֹלִים
برده شدم به بیمارستان
וְשָׂמוּ אוֹתִי בְּמִטָּה.
و گذاشتند مرا بر تخت.
🔺שָׂמוּ: استفاده از فعل جمع مذکر، بدون فاعل، در معنای مجهول عام.
חִכִּיתִי לָרוֹפֵא.
منتظر دکتر شدم.
כָּל דַּקָּה שֶׁעָבְרָה הָיְתָה כְּמוֹ שָׁעָה בְּעֵינַי.
هر دقیقه که میگذشت بود مانند ساعتی در نظرم.
כָּל מִינֵי תְּמוּנוֹת מֵהַבַּיִת עָבְרוּ לְפָנַי.
هر نوع تصویری از خانه میگذشت از مقابلم.
לִבִּי דָּפַק מַהֵר.
قلبم میزد تند.
פָּחַדְתִּי שֶׁאֲנִי הוֹלֵך לָמוּת,
ترسیدم که من رو به مرگ باشم،
וְלֹא אֶרְאֶה עוֹד אֶת הוֹרֵי וְאֶת סָבִי הַיְּקָרִים.
و نخواهم دید دوباره والدین و پدربزرگ عزیزم را.
🔺הוֹרֵי וְאֶת סָבִי הַיְּקָרִי: دو موصوف همراه با صفت ملکی اومدن، بعد صفت رو برای هر دو آورده، بدون صفت ملکی: «والدینم و پدربزرگم عزیزان».
תְּפִלָּה לִשְׁלוֹם הַקְּרוֹבִים שֶׁלִּי וְלִשְׁלוֹמִי עָבְרָה עַל שֶׂפָתַי.
دعا برای سلامتی اقوامم و برای سلامتیام میگذشت بر زبانم.
סוֹף סוֹף נִכְנְסָה אָחוֹת לַחֶדֶר.
بالاخره وارد شد پرستاری به اتاق.
הִיא נָתְנָה לִי מַשֶּׁהוּ לִשְׁתוֹת,
او داد به من چیزی که بنوشم،
וְאָמְרָה:
و گفت:
- אַל תִּדְאַג,
نگران نباش،
עוֹד מְעַט יָבוֹא הָרוֹפֵא,
کمی بعد خواهد آمد دکتر،
וְהַכֹּל יִהְיֶה בְּסֵדֶר גָּמוּר.
و همهچیز خواهد بود مرتب کاملا.
זְמַן רַב עָבַר
زمان زیادی گذشت
וְהָרוֹפֵא עוֹד לֹא בָּא.
و دکتر باز نیامد.
כְּבָר פִּקְפַּקְתִּי בְּלִבִּי
دیگر شک کردم در دلم
אִם הָרוֹפֵא יָבוֹא אֵלַי.
آیا دکتر خواهد آمد نزدم؟
חָשַׁבְתִּי כִּי אֶפְשָׁר שֶׁהָאָחוֹת שָׁכְחָה
فکر کردم که ممکن است که پرستار فراموش کرده باشد
שֶׁאֲנִי שׁוֹכֵב פֹּה.
که من خوابیدهام اینجا.
סוֹף סוֹף נִכְנַס רוֹפֵא צָעִיר לַחֶדֶר
بالاخره وارد شد دکتری جوان به اتاق
וּבָדַק אוֹתִי.
و معاینه کرد مرا.
אַחֲרֵי שֶׁנִּבְדַּקְתִּי עַל יְדֵי הָרוֹפֵא,
پس از اینکه معاینه شدم به دست دکتر،
הוּא קָרָא:
او گفت:
- חַיָּל,
- سرباز!
יֵשׁ לְךָ מַזָּל!
هست برای تو اقبال! (خوشاقبالی!)
הַפֶּצַע שֶׁלְּךָ קַל מְאֹד.
زخم تو خیلی ساده [است].
הַכַּדּוּר נִכְנַס בַּסֵּפֶר
گلوله وارد کتاب شده
וְלֹא חָדַר לַלֵּב.
و نفوذ نکرده به قلب.
הַסֵּפֶר בְּכִיסְךָ שָׁמַר עָלֶיךָ מִמָּוֶת!
کتاب در جیبت حفظ کرد تو را از مرگ.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ متن ماله درس چهل و شش:👇
המתנה של סבא
הדבר קרה בזמן המלחמה האחרונה באירופה. השונא כבש כבר ערים רבות במערב, אבל בכל זאת המלחמה עדיין לא נגמרה. הייתי אז בחור צעיר בן שמונה עשרה. נלקחתי לצבא. זה היה קרוב לראש השנה. לפני שעזבתי את הבית, קרא לי סבי, ובירך אותי בברכה "לשנה טובה תיכתב". אז נתן לי ספר ואמר: "הינה מתנה קטנה בשבילך. זה ספר התנ"ך. שמר אותו והוא ישמור עליך מכל רע".
שמתי את הספר בכיסי ובלב כבד יצאתי מן הבית.
כל הזמן רציתי לדעת מה נשמע בבית, אבל הדואר לא פעל בסדר בימים ההם, ומכתבים מהוריי באו אליי לעיתים רחוקות מאוד. את סבי אהבתי וכיבדתי מאוד, ואת המתנה שלו נשאתי תמיד בכיסי. לעיתים קרובות קראתי בתנ"ך, ושאבתי ממנו תקווה וכוח לסבול את החיים הקשים בצבא.
אחרי שלושה חודשים קיבלתי פקודה ונשלחתי ישר לחזית. אלה היו ימים מרים. הצבא של השונא עמד על הר גבוה מצד אחד ועל הר גבוה אחר מצד שני, והצבא שלנו היה באמצע. מצבנו היה רע מאוד.
השונא שלח בנו אש חזקה, וכדורים עפו באוויר בלי סוף. נלחמנו כמו אריות. דם רב נשפך, וחיילים רבים נהרגו. קולות צעקה נשמעו מכל צד. פתאום פגע בי כדור ונפלתי לארץ.
נלקחתי לבית החולים ושמו אותי במיטה. חיכיתי לרופא. כל דקה שעברה היתה כמו שעה בעיניי. כל מיני תמונות מהבית עברו לפני. ליבי דפק מהר. פחדתי שאני הולך למות, ולא אראה עוד את הוריי ואת סבי היקרים. תפילה לשלום הקרובים שלי ולשלומי עברה על שפתי. סוף סוף נכנסה אחות לחדר. היא נתנה לי משהו לשתות, ואמרה:
- אל תדאג, עוד מעט יבוא הרופא, והכל יהיה בסדר גמור.
זמן רב עבר והרופא עוד לא בא. כבר פקפקתי בליבי אם הרופא יבוא אליי. חשבתי כי אפשר שהאחות שכחה שאני שוכב פה, סוף סוף נכנס רופא צעיר לחדר ובדק אותי. אחרי שנבדקתי על ידי הרופא, הוא קרא:
- חייל, יש לך מזל! הפצע שלך קל מאוד. הכדור נכנס בספר ולא חדר ללב. הספר בכיסך שמר עליך ממוות!
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ تمرینهای درس چهل و شش:👇
1. לִפְנֵי כַּמָּה שָׁנִים נִגְמְרָה הַמִּלְחָמָה?
2. הַחַיָּלִים (החיילים) נִשְׁלְחוּ לַחֲזִית לִפְנֵי יָמִים אֲחָדִים.
3. בַּסְּתָו (בסתיו), הַצִּפֳּרִים (הציפורים) עָפוֹת לַאֲרָצוֹת חַמּוֹת.
4. הַכַּדּוּר פָּגַע בְּאַרְיֵה וְדָם רַב נִשְׁפַּךְ עַל הַדֶּשֶׁא.
5. הַתַּנַ"ךְ הוּא הַסֵּפֶר הַקָּדוֹשׁ בְּיוֹתֵר לַיְּהוּדִים.
6. אֲנִי לֹא יְכוֹלָה לַעֲזֹב (לעזוב) אֶת הַבַּיִת אֶלָּא אִם הָאֵם תָּבוֹא לִשְׁמֹר עַל הַיְּלָדִים.
7. הַמִּכְתָּב נִשְׁלַח אֵלַיִךְ (אלייך) לִפְנֵי חֹדֶשׁ (חודש).
8. הַמַּצָּב בַּדְּרָכִים נוֹרָא, אֲנָשִׁים רַבִּים נֶהֱרָגִים כָּל יוֹם.
9. הַחוֹלִים לֹא נִבְדְּקוּ עֲדַיִן (עדיין) עַל יְדֵי הָרוֹפֵא.
10. בַּשָּׁנָה שֶׁעָבְרָה הַרְבֵּה נְעָרִים נִלְקְחוּ לַצָּבָא.
11. לְבֵית-הַחוֹלִים הַזֶּה אֵין דֵּי אָחוֹת.
12. רוּחַ קַלָה נִכְנְסָה לַחֶדֶר דֶּרֶךְ הַדֶּלֶת הַפְּתוּחָה.
13. אֲנַחְנוּ מְקַוִּים (מקווים) שֶׁהַחַיָּלִים (שהחיילים) שֶׁל הַשּׂוֹנֵא לֹא יִהְיוּ יְכוֹלִים לִכְבֹּשׁ (לכבוש) אֶת הָעִיר.
14. עֲשֵׂה טוֹב וְאַל תַּעֲשֶׂה רַע.
15. נִלְחַמְנוּ יַחַד בַּמִּלְחָמָה הָאַחֲרוֹנָה וּמֵאָז הַיְּדִידוּת בֵּינֵינוּ חֲזָקָה מְאֹד (מאוד).
16. בָּרִאשׁוֹנָה נֹאכַל אֲרוּחַת עֶרֶב וְאַחֲרֵי כֵן נִרְקֹד (נרקוד).
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس چهل و هفت (۱):👇
الف) فعلهای פ"נ در باب נִפְעַל:
این فعلها مانند فعلهای سالم שְׁלֵמִים صرف میشوند، جز اینکه در زمان حال و گذشته، حرف اول ریشه، یعنی נ، با נ اول נִפְעַל یکی میشود و به جبران آن، حرف دوم ریشه داگش میگیرد.
לְהִנָּתֵן- دادهشدن، اجازه داده شدن، ممکنبودن
حال
נִתָּן נִתָּנִים
נִתֶּנֶת נִתָּנוֹת
گذشته
נִתַּתִּי נִתַּנּוּ
נִתַּתָּ נִתַּתֶּם
נִתַּתְּ נִתַּתֶּן
נִתַּן נִתְּנוּ
נִתְּנָה נִתְּנוּ
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس چهل و هفت (۲):👇
ب) فعلهای ל"א در باب נִפְעַל:
לְהִימָּצֵא- پیداشدن، کشفشدن
حال
נִמְצָא נִמְצָאִים
נִמְצֵאת נִמְצָאוֹת
گذشته
נִמְצֵאתִי נִמְצֵאנוּ
נִמְצֵאתָ נִמְצֵאתֶם
נִמְצֵאת נִמְצֵאתֶן
נִמְצָא נִמְצְאוּ
נִמְצְאָה נִמְצְאוּ
🔅توجه داشته باشید که در گذشته و حال فعلهای ל"א در باب נִפְעַל، سوم شخص مفرد، یکی است.
הוּא נִמְצָא- او پیدا شد.
הוּא נִמְצָא- او پیدا میشود.
📌زمان از روی متن فهمیده میشود.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ قواعد درس چهل و هفت (۳):👇
ج) قید גַּם כֵּן:
معنای این قید مشابه معنای גַּם است، اما در پایان جمله تنها میتوان از גַּם כֵּן استفاده کرد.
من هم او را دوست دارم.=> אֲנִי אוֹהֵב אוֹתוֹ גַּם כֵּן. و نه=> אֲנִי אוֹהֵב אוֹתוֹ גַּם.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ کلمات درس چهل و هفت:👇
אָבוֹת: اجداد، شیوخ (حضرت ابراهیم، اسحاق و یعقوب علیهمالسلام)
(אמר, לְהֵאָמֵר ~ להיאמר) נֶאֱמַר: گفته شد
אֲרוֹן הַקֹּדֶשׁ: صندوق مقدس (صندوق تورات)
🔅این لفظ در میان اشکنازیها رواج دارد. سفارادیها به این صندوق הֵיכָל (جا و مکان، معبد) میگویند.
🔅این لفظ در واقع ترکیب سمیخوت دو اسم אָרוֹן (صندوق، گنجه، کمد) و קֹדֶשׁ (קודש) (قدسی) است.
אֲרָמִית: آرامی
בְּרֵאשִׁית (در آغاز): نام کتاب «پیدایش» در متن عبری تورات
שְׁמוֹת (نامها): نام کتاب «خروج» در متن عبری تورات
וַיִּקְרָא (و صدا زد): نام کتاب «لاویان» در متن عبری تورات
בַּמִּדְבָּר (در بیابان): نام کتاب «اعداد» در متن عبری تورات
דְּבָרִים (کلمات): نام کتاب «تثنیه» در متن عبری تورات
🔅نامهای اسفار از کلمه اول هر کتاب گرفته شده است.
בְּרִית: عهد، معاهده
חוּמָשׁ (חוּמָשִׁים): اسفار خمسه
(חלק, לְהֵחָלֵק ~ להיחלק) נֶהֱלַק: تقسیم شد
חֹק ~ חוק (חֻקִּים ~ חוקים): قانون، حکم
יְסוֹד (יְסוֹדִים): پایه، بنیان
מֻשָּׂג ~ מושג (מֻשָּׂגִים ~ מושגים): تصور، عقیده
(מצא, לְהִמָּצֵא ~ להימצא) נִמְצָא: یافت شد، واقع بود، قرار داشت
מִצְוָה ~מצווה (מִצְווֹת): فرمان، دستور
מִצְרַיִם: مصر
יְצִיאַת מִצְרַיִם: خروج از مصر
סֵמֶל (סְמָלִים): نماد، نشان
עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת: ده فرمان
קִצּוּר ~ קיצור (קִצּוּרִים ~ קיצורים): اختصار، شکل کوتاهشده
(קרא, לְהִקָּרֵא ~ להיקרא) נִקְרָא: خوانده شد، صدا زده شد
תַּלְמוּד: تلمود (کتاب شریعت شفاهی یهود)
חוּץ מִן (מִ...): غیر از، بهجز
מִצְוַת עֲשֵׂה (מִצְווֹת עֲשֵׂה): اوامر
מִצְוַת לֹא־תַעֲשֶׂה (מִצְווֹת לֹא־תַעֲשֶׂה): نواهی
בְּנֵי יִשְׂרָאֵל: بنی اسرائیل
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس چهل و هفت (۱):👇
📝הַתַּנַ"ךְ (א)
📝 تَنَخ (۱)
הַסֵּפֶר הַקָּדוֹשׁ שֶׁל הַיְּהוּדִים נִקְרָא בְּשֵׁם הַתַּנַ"ךְ.
کتاب مقدس یهودیان خوانده میشود به نام تَنَخ.
הַשֵּׁם הַזֶּה הוּא קִצּוּר שֶׁל שָׁלֹשׁ הַמִּלִּים:
این نام اختصار سه کلمه است.
א) תּוֹרָה ב) נְבִיאִים ג) כְּתוּבִים
الف) تورات ب) انبیاء ج) مکتوبات
בַּתַּנַ"ךְ יֵשׁ עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה סְפָרִים.
در تنخ هست بیست و چهار کتاب.
(تنخ شامل بیست و چهار کتاب است.)
הַתַּנַ"ךְ נִכְתַּב בַּשָּׂפָה הָעִבְרִית.
تنخ نوشته شده به زبان عبری.
רַק סֵפֶר דָּנִיאֵל וְכִמְעַט כָּל סֵפֶר עֶזְרָא נִכְתְּבוּ בַּשָׂפָה הָאֲרָמִית.
فقط کتاب دانیال و تقریبا تمام کتاب عزرا نوشته شدهاند به زبان آرامی.
מְעַנְיֵן לָדַעַת,
جالب است دانستنش
שֶׁכָּל הַמִּלִּים הַנִּמְצָאוֹת בַּתַּנַ"ךְ,
که تمام کلماتی که یافت میشوند در تنخ،
חוּץ מִמִּסְפָּר קָטָן,
بهجز شمار اندکی،
נִכְנְסוּ לַשָּׂפָה הָעִבְרִית שֶׁל יָמֵינוּ.
وارد شدهاند به زبان عبری روزگار ما.
בְּמֶשֶׁךְ הַזְּמַן
در طول زمان
תִּרְגְּמוּ אֶת הַתַּנַ"ךְ לְכָל הַשָּׂפוֹת שֶׁבָּעוֹלָם.
ترجمه کردهاند تنخ را به تمامی زبانهایی که در عالم هست.
🔺תִּרְגְּמוּ: فعل مجهول عام
הַתַּרְגּוּמִים הָאֵלֶּה מְאַפְשְׁרִים לְכָל מִי שֶׁלֹא יוֹדֵעַ עִבְרִית
این ترجمهها ممکن ساخته برای هرکس که نمیداند عبری
לְקַבֵּל מוּשָׂג עַל הַתּוֹרָה
دریافت کند تصوری درباره تورات
וְהַמִּצְווֹת שֶׁל עַם יִשְׂרָאֵל.
و فرمانهای قوم اسرائیل.
א) הַתּוֹרָה:
الف) تورات
הַתּוֹרָה נֶחֱלֶקֶת לַחֲמִשָּׁה סְפָרִים.
تورات تقسیم میشود به پنج کتاب.
כָּל סֵפֶר נִקְרָא בְּשֵׁם חוּמָשׁ.
هر کتاب خوانده میشود به نام خوماش (خمس).
הַשֵּׁמוֹת שֶׁל הַחוּמָשִׁים הֵם:
نامهای خمسها اینها هستند:
בְּרֵאשִׁית, שְׁמוֹת, וַיִּקְרָא, בַּמִּדְבָּר, דְּבָרִים.
بِرِشیت (در آغاز)، شِمُت (نامها)، وَییکرا (و خواند)، بَمیدبار (در بیابان)، دْواریم (کلمات).
כָּל חֲמִשָּׁה הַסְּפָרִים הָאֵלֶּה בְּיַחַד נִקְרָאִים גַּם כֵּן בְּשֵׁם חוּמָשׁ.
همه این پنج کتاب روی هم خوانده میشوند همچنین به نام خوماش (خمسه).
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ بررسی متن درس چهل و هفت (۲):👇
הַתּוֹרָה הִיא גַּם סֵפֶר חֻקִּים
تورات، هم کتاب احکام است
🔺סֵפֶר חֻקִּים: ترکیب سمیخوت
וְגַם סֵפֶר הִיסְטוֹרְיָה.
و هم کتاب تاریخ.
🔺סֵפֶר הִיסְטוֹרְיָה: ترکیب سمیخوت
הַתּוֹרָה מְסַפֶּרֶת לָנוּ
تورات نقل میکند برای ما
עַל בְּרִיאַת הָעוֹלָם,
درباره آفرینش عالم،
וְעַל הַדּוֹרוֹת שֶׁהָיוּ בָּעוֹלָם
و درباره نسلهایی که بودند در عالم
מֵאָדָם הָרִאשׁוֹן עַד אַבְרָהָם.
از انسان اولیه تا ابراهیم [علیه السلام].
בַּתּוֹרָה אֲנַחְנוּ גַּם לוֹמְדִים
در تورات ما همچنین میآموزیم
עַל חַיֵּי הָאָבוֹת בְּאֶרֶץ כְּנַעַן,
درباره زندگی شیوخ در سرزمین کنعان،
🔺חַיֵּי הָאָבוֹת: ترکیب سمیخوت (הַחַיִים שֶׁל הָאָבוֹת)
🔺אֶרֶץ כְּנַעַן: אֶרֶץ پیش از نام کشور، نیاز به حرف تعریف ندارد.
וְעַל חַיֵּי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
و درباره حیات بنی اسرائیل
🔺חַיֵּי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל: دو ترکیب سمیخوت (הַחַיִים שֶׁל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל) و (הַבָּנִים שֶׁל יִשְׂרָאֵל)
כַּאֲשֶׁר הֵם הָיוּ עֲבָדִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם.
زمانی که آنها بودند برده در کشور مصر.
אֲנַחְנוּ לוֹמְדִים עַל מֹשֶׁה,
ما میآموزیم درباره موسی،
עַל יְצִיאַת מִצְרַיִם,
و درباره خروج از مصر،
🔺יְצִיאַת מִצְרַיִם: ترکیب سمیخوت (הַיְצִיאָה שֶׁל מִצְרַיִם)
וְעַל חַיֵּי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּמִדְבַּר סִינַי
و درباره زندگی بنی اسرائیل در صحرای سینا
🔺מִדְבַּר סִינַי: ترکیب سمیخوت (הַמִּדְבָר שֶׁל סִינַי)
בְּמֶשֶׁךְ אַרְבָּעִים שָׁנָה,
در طول چهل سال،
עַד שֶׁנִּכְנְסוּ לְאֶרֶץ כְּנַעַן.
تا زمانی که وارد شدند به سرزمین کنعان.
בַּתּוֹרָה נִמְצָאִים עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת.
در تورات یافت میشود ده فرمان.
עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת נִכְתְּבוּ עַל שְׁנֵי לוּחוֹת אֲבָנִים
ده فرمان نوشته شدهاند بر روی دو لوح سنگی
הַנִּקְרָאִים לוּחוֹת הַבְּרִית.
که خوانده میشوند الواح عهد.
בְּבָתֵּי כְּנֶסֶת רַבִּים נִמְצָא סֵמֶל שֶׁל שְׁנֵי לוּחוֹת הַבְּרִית עַל אֲרוֹן הַקֹּדֶשׁ.
در کنیسههای زیادی یافت میشود نماد دو لوح عهد بر روی صندوق مقدس (صندوق تورات).
לְפִי חַכְמֵי הַתַּלְמוּד
بنابر [قول] حکیمان تلمود (ربیها)
🔺חַכְמֵי הַתַּלְמוּד: ترکیب سمیخوت (הַחֲכָמִים שֶׁל הַתַּלְמוּד)
יֵשׁ בַּתּוֹרָה שֵׁשׁ מֵאוֹת וּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה (613) מִצְווֹת.
هست در تورات ششصد و سیزده (۶۱۳) میتصوا (دستور).
מֵהֶן מָאתַיִם אַרְבָּעִים וּשְׁמוֹנֶה (248) הֵן מִצְווֹת עֲשֵׂה,
از آنها، دویست و چهل و هشت تا (۲۴۸) اوامر (میتصوای بکن، انجام بده),
וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וְחָמֵשׁ (365) הֵן מִצְווֹת לֹא־תַעֲשֶׂה.
و سیصد و شصت و پنج تا (۳۶۵) نواهی (میتصوای نکن، انجام نده) هستند.
עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת הֵם הַיְסוֹד שֶׁל כָּל הַחֻקִּים וְהַמִּצְווֹת
ده فرمان بنیان تمامی فرامین و میتصواهایی هستند
שֶׁנִּתְּנוּ בַּתּוֹרָה לְעַם יִשְׂרָאֵל.
که داده شدهاند در تورات به قوم اسرائیل.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ متن ماله درس چهل و هفت:👇
📝התנ"ך (א)
הספר הקדוש של היהודים נקרא בשם התנ"ך. השם הזה הוא קצור של שלוש המילים:
א) תורה ב) נביאים ג) כתובים
בתנ"ך יש עשרים וארבעה ספרים. התנ"ך נכתב בשפה העברית. רק ספר דניאל וכמעט כל ספר עזרא נכתבו בשפה הארמית.
מעניין לדעת, שכל המילים הנמצאות בתנ"ך, חוץ ממספר קטן, נכנסו לשפה העברית של ימינו.
במשך הזמן תרגמו את התנ"ך לכל השפות שבעולם. התרגומים האלה מאפשרים לכל מי שלא יודע עברית לקבל מושג על התורה והמצוות של עם ישראל.
א) התורה:
התורה נחלקת לחמשה ספרים. כל ספר נקרא בשם חומש. השמות של החומשים הם:
בראשית, שמות, ויקרא, במדבר, דברים.
כל חמשה הספרים האלה ביחד נקראים גם כן בשם חומש.
התורה היא גם ספר חוקים וגם ספר היסטוריה. התורה מספרת לנו על בריאת העולם, ועל הדורות שהיו בעולם מאדם הראשון עד אברהם. בתורה אנחנו גם לומדים על חיי האבות בארץ כְנען, ועל חיי בני ישראל כאשר הם היו עבדים בארץ מצרים. אנחנו לומדים על מושה, על יציאת מצרים, ועל חיי בני ישראל במדבר סיני במשך ארבעים שנה, עד שנכנסו לארץ כנען.
בתורה נמצאים עשרת הדברות. עשרת הדברות נכתבו על שני לוחות אבנים הנקראים לוחות הברית. בבתי כנסת רבים נמצא סמל של שני לוחות הברית על ארון הקודש.
לפי חכמי התלמוד יש בתורה שש מאות ושלוש עשרה (613) מצוות. מהן מאתים ארבעים ושמונה (248) הן מצוות עשה, ושלוש מאות ששים וחמש (365) הן מצוות לא־תעשה.
עשרת הדברות הם היסוד של כל החוקים והמצוות שנתנו בתורה לעם ישראל.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
✅ تمرینهای درس چهل و هفت:👇
1. אֲבוֹתַי (אבותיי) בָּאוּ לָאָרֶץ מֵאֵירוֹפָּה לִפְנֵי שָׁנִים רַבּוֹת.
2. אֲנִי קָם כָּל יוֹם בַּשֵּׁשׁ בַּבֹּקֶר (בבוקר), אֶלָא בְּיוֹם שַׁבָּת וְיוֹם רִאשׁוֹן (ביומי שבת וראשון).
3. שִׁעוּר (שיעור) הַהִיסְטוֹרְיָה הָיָה עַל יְצִיאַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם.
4. יְרוּשָׁלַיִם נִקְרֵאת עִיר שֶׁל זָהָב.
5. הַסִּפּוּר (הסיפור) הַזֶּה נֶחֱלֶקֶת לִשְׁנֵי חֲלָקִים שָׁוִים (שווים).
6. הַמִּכְתָּב שֶׁנִּתַן (שניתן) לִי נִכְתַּב בְּדִיּוּק לִפְנֵי יוֹמַיִם.
7. נֶאֱמַר בַּסֵּפֶר בְּרֵאשִׁית שֶׂה' בָּרָא אֶת הָעוֹלָם בְּשִׁשָּׁה יָמִים.
8. לֹא קַל לִשְׁמֹר (לשמור) עַל כָּל שֵׁשׁ מֵאוֹת וּשְׁלֹשׁ (ושלוש) עֶשְׂרֵה מִצְווֹת הַתּוֹרָה.
9. אֵין שׁוּם יְסוֹד בַּתַּנַ"ךְ לְמֻשָּׂג (למושג) כָּזֶה.
10. עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת נִמְצָאִים בִּשְׁנֵי סִפְרֵי חֻמַּשׁ (חומש); בִּיצִיאַת מִצְרַיִם וּבַדְּבָרִים.
11. אַחֲרֵי שֶׁהַמִּלְחָמָה נִגְמְרָה, שְׁתֵּי הַמְּדִינוֹת עָשׂוּ בְּרִית לֹא לְהִלָּחֵם.
12. בְּכָל בֵּית כְּנֶסֶת נִמְצָא סֵפֶר הַתּוֹרָה בְּאֲרוֹן הַקֹּדֶשׁ (הקודש).
13. הַמְּנוֹרָה הִיא סֵמֶל יִשְׂרָאֵל.
14. הַחֻקִּים (החוקים) הֵם לָעַם וְלֹא הָעַם הוּא לַחֻקִּים.
15. כָּל אֶחָד חוֹשֵׁב שֶׁהַשָּׂפָה שֶׁלּוֹ הִיא הֲכִי קַלָּה וְהֲכִי יָפָה.
16. יֵשׁ הַרְבֵּה קִצּוּרִים (קיצורים) בַּתַּלְמוּד.
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
⬛️⬛️◼️◼️◾️◼️◼️⬛️⬛️
من به جاماندن ازین قافله عادت کردم
و شما را فقط از دور زیارت کردم
نوشجانش بشودهرکه حرم رفت،حسین
خودمانیم ولی، گاه حسادت کردم
⬛️⬛️◼️◼️◾️◼️◼️⬛️⬛️
با عرض سلام خدمت بزرگواران حاضر در کانال
به احترام ایام اربعین حسینی
و به احترام دوستانی که راهی پیادهروی اربعین هستند،
دو هفته آینده، درس جدیدی در کانال بارگزاری نخواهد شد.
⛔️ کلاسهای دانشگاه برقرار است.
التماس دعای فرج...
📚 انجمن علمی دانشجویی ادیان و عرفان دانشگاه الزهرا سلام الله علیها برگزار میکند:
1⃣ کارگاه آموزش زبان عبری (سطح یک)
⚪ مدرس: دکتر عاطفه عبدی
⚪ دوشنبهها / ۱۸:۰۰ إلی ۱۹:۰۰
⚪ از ۱۸ مهر تا ۲۱ آذر ۱۴۰۱
⚪ ده جلسه ۶۰ دقیقهای (ده ساعت)
📝 موارد آموزشی: آموزش الفبا و دو درس اول کتاب هیسود
📜 همراه با گواهی معتبر دو زبانه از دانشگاه الزهرا سلام الله علیها
📱 برای ثبتنام و اطلاعات بیشتر با شماره زیر تماس حاصل فرمایید یا در ایتا پیام دهید:
09165118216
خانم عیدانی
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
📚انجمن علمی دانشجویی ادیان و عرفان دانشگاه الزهرا سلام الله علیها برگزار میکند:
2⃣ کارگاه آموزش زبان عبری (سطح دو)
🔴 مدرس: دکتر عاطفه عبدی
🔴 یکشنبهها / ۱۸:۰۰ إلی ۱۹:۰۰
🔴 از ۱۷ مهر تا ۲۰ آذر ۱۴۰۱
🔴 ده جلسه ۶۰ دقیقهای (ده ساعت)
📝 موارد آموزشی: از درس سه تا ده کتاب هیسود
📜 همراه با گواهی معتبر دو زبانه از دانشگاه الزهرا سلام الله علیها
📱 برای ثبتنام و اطلاعات بیشتر با شماره زیر تماس حاصل فرمایید یا در ایتا پیام دهید:
09165118216
خانم عیدانی
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
📚 انجمن علمی دانشجویی ادیان و عرفان دانشگاه الزهرا سلام الله علیها برگزار میکند:
3⃣ کارگاه آموزش زبان عبری (سطح سه)
🔵 مدرس: دکتر عاطفه عبدی
🔵 سهشنبهها / ۱۸:۰۰ إلی ۱۹:۰۰
🔵 از ۱۹ مهر تا ۲۲ آذر ۱۴۰۱
🔵 ده جلسه ۶۰ دقیقهای (ده ساعت)
📝 موارد آموزشی: از درس یازده تا درس هیجده کتاب هیسود
📜 همراه با گواهی معتبر دو زبانه از دانشگاه الزهرا سلام الله علیها
📱 برای ثبتنام و اطلاعات بیشتر با شماره زیر تماس حاصل فرمایید یا در ایتا پیام دهید:
09165118216
خانم عیدانی
https://eitaa.com/ebri_biyamoozim
آغاز ثبتنام کلاسهای آموزش زبان عبری دانشگاه الزهرا سلام الله علیها، دوره پاییز
برای دریافت اطلاعات، لطفا فقط با خانم عیدانی تماس بگیرید یا در ایتا پیام دهید.
با تشکر
569384707_-2122604598.mp3
15.1M
حتتتتتما گوش کنید
خیلیییی مهمه📣📣📣📣📣
وقتی دشمن سوژهسازی میکنه، ببینید چی رو میخواد بپوشونه....؟؟!!
شکستهای بزرگ خودش رو؟
پیروزیها و افتخارات ایران و جهان اسلام رو؟؟
یا نفوذ و گندکاری در نقطه حساس دیگه رو؟؟
شما متقابلا دقیقا رو همونا که دشمن میخواد دیده نشه، متمرکز بشید و برجستهش کنید.
به تمام دنیا چهره و هدف واقعی دشمن رو نشون بدید...
مراقب باشید
«با دشمن مخرج مشترک پیدا نکنید»!
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
پیشتر در این رشتو توضیح و البته هشدار دادم که #کومله چگونه به استخدام موساد در آمده است
امروز هم ابراهیم علیزاده دبیر اول #کومله رسماً اعتراف کرده است که همه چیز از قبل هماهنگ بوده و ما با یک سناریو طراحی شده مواجه هستیم
این آتش بازی را باید در اسرائیل خاموش کرد
[ *🗣علی اکبر رائفی پور 🇮🇷](https://twitter.com/A_raefipur/status/1572323064515563520?t=ATfG7KhGDNjwcmwrKrbYmQ&s=19)*
@twtenghelabi
هدایت شده از توییتر انقلابی
تروریست های حزب کومله کردستان برای فوت مرحوم مهسا امینی فراخوان تجمع دادن :)
همینا ناهید فاتحی رو سرشو تراشیدن ، ناخوناشو کشیدن و زنده به گورش کردن
چرا ؟!
چون از امام و ایران حمایت کرده بود
🗣🇮🇷🚩ツفاطمه🏴🇮🇷
@twtenghelabi
هدایت شده از کانون آیین فطرت | تربیتکده
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔥🎥🔥🎥🔥🎥🔥🎥🔥
🎞 #کلیپ_تصویری
‼️#تو_یکی_ساکت‼️
♨️ قسمت اول♨️
📣📣 دههٔ هشتادیها!
قرار است ندانید
❌ پرده برداری از جنایات وحشیانه‼️
🎙استاد #محسن_عباسی_ولدی
💥حتماً تا آخر ببینید و به صورت گسترده نشر بدید.
@abbasivaladi