🌻🌸🌻
🌹 تفسیر آیه ۴۸ سوره مبارکه ابراهیم علیه السلام :
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَ السَّماواتُ وَ بَرَزُوا لِلَّهِ الْواحِدِ الْقَهَّارِ «48»
روزى كه زمين به غير اين زمين و آسمانها (به آسمانهاى ديگر) تبديل شوند و (همه مردم) در پيشگاه خداوند يگانه قهّار حاضر شوند.
💧نکته ها :
تغيير و تحوّل زمين در روز قيامت، در آيات متعدّد بيان شده است. در آن روز زمين لرزهى شديدى ايجاد شود، كوهها از زمين كنده شود وبه حركت در آيند و مانند پشم و پنبه نرم شوند. «1» روزى كه زمين به صورت قطعهاى صاف و هموار و مسطح درآيد. چنانكه قرآن مىفرمايد: «يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْجِبالِ فَقُلْ يَنْسِفُها رَبِّي نَسْفاً فَيَذَرُها قاعاً صَفْصَفاً»
ولى تبديل آسمانها با خاموش شدن خورشيد و درهم پيچيده شدن آسمانها انجام مىگيرد. به هر حال، اين نظام موجود پايانى دارد.
💧پیام ها :
1- تمام خلايق براى رسيدگى به عملكردشان دوباره زنده خواهند شد. «بَرَزُوا»
2- در قيامت جايى براى رحم و عطوفت بر ستمگران نيست. «الْقَهَّارِ»
https://eitaa.com/eznollah1
🌻🌸🌻
💐🌻🪻🌻💐
*با عَرضِ*
*سَلام وَ اِرادَتُ اَدَبُ اِحتِرام 🌹🙏🌹
روزِمان را با قُرآن آغاز وَ اِمروز ۱۶ دیماه ۱۴۰۳ آیهِ ۴۹ و۵۰ سورهِ مُبارَکِهِ اِبراهِیم را تِلاوَت وَ دَر آن تَدَبُّرُ اَندیشه میکُنیم:*
💐🌻🪻🌻👇🏼💐
🌻🌸🌻
🌷 ترجمه آیه ۴۹ سوره مبارکه ابراهیم علیه السلام :
و در آن روز، مجرمان را با هم در غل و زنجیر میبینی! (که دستها و گردنهایشان را به هم بسته است!)
—on that day you will see the guilty bound together in chains,
🌻🌸🌻
🌻🌸🌻
🌷 ترجمه آیه ۵۰ سوره مبارکه ابراهیم علیه السلام :
لباسهایشان از قطران [= ماده چسبنده بد بوی قابل اشتعال] است؛ و صورتهایشان را آتش میپوشاند...
their garments made of pitch, and the Fire covering their faces,
🌻🌸🌻
🌻🌸🌻
🌹 تفسیر آیه ۴۹ و۵۰ سوره مبارکه ابراهیم علیه السلام :
وَ تَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفادِ «49»
و در آن روز مجرمان را مىبينى كه در غل و زنجير بهم بسته شدهاند.
🌹 آیه کریمه ۵۰ :
سَرابِيلُهُمْ مِنْ قَطِرانٍ وَ تَغْشى وُجُوهَهُمُ النَّارُ «50»
جامههاى آنان از قطران (مادّهى چسبندهى بدبوى قابل اشتعال همچون قير) است و صورتهايشان را آتش مىپوشاند.
💧نکته ها :
كسىكه در حال رنج و عذاب است، اگر فرياد ديگران را نيز بشنود، بيشتر زجر مىبيند، چنانكه شادى كردن لذّت دارد و بودنِ در كنار جمعى كه شادمانند لذّتِ بيشترى دارد. به همين خاطر، قرآن مىفرمايد: ما افراد همفكر و همخط را در يك جا جمع مىكنيم، مجرمان را در دوزخ و نيكان را در بهشت. وَ الَّذِينَ آمَنُوا ... أَلْحَقْنا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ .
💐 و دربارهى اهل دوزخ مىخوانيم: «احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَ أَزْواجَهُمْ»
ستمگران و همسرانشان كه مانند آنان بودند، با هم به دوزخ مىروند. در جاى ديگر مىخوانيم: «فَكُبْكِبُوا فِيها هُمْ وَ الْغاوُونَ» .
💐 در آن روز عابد همراه با معبود خيالى خود با هم به دوزخ افكنده مىشوند و شايد آيهى «وَ إِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ» .
نيز همين قرين بودن را بيان كند. (واللَّه العالم)
💐 «اصفاد» جمع «صفود» به «كُنده» گفته مىشود و آن تكّهى چوب بزرگى است كه به پاى زندانيان مىبندند.
💐 «قَطِرانٍ» مادّهاى است كه از برخى درختان مىگيرند و پس از جوشاندن و سفت كردن آن به بدن شتر مىمالند تا در اثر سوزش زياد، امراض پوستى شتر بهبود يابد. اين مادّه، بدبو و اشتعالزاست.
💐 يكى از عذابهاى قيامت، بسته شدن مجرمان با غل و زنجير است و اين معنا در چندين آيه ذكر شده است. از جمله: وَ تَرَى الْمُجْرِمِينَ ... فِي الْأَصْفادِ و «خُذُوهُ فَغُلُّوهُ» و «إِذِ الْأَغْلالُ فِي أَعْناقِهِمْ»
💐مجرمان با مجرمان، و يا با شياطين، با هم به زنجير كشيده مىشوند. و يا دستهايشان با غل بسته مىشود و يا دست و پاهايشان و يا دست و پا و گردنشان با هم در قيدوبند قرار مىگيرد. «مُقَرَّنِينَ»
💧پیام ها:
1- قرآن، قيامت را طورى ترسيم مىكند كه گويى الآن ما آن را مىبينيم. «تَرَى»
2- تحقير و عذاب مجرمان، در ملأ عام است. «وَ تَرَى الْمُجْرِمِينَ»
3- اگر با ديد تجسّم اعمال بنگريم، شايد به اين نتيجه برسيم كه لباسهايى كه پوشيدن آنها با دلربايى و تفاخر و اسراف و شهوتانگيزى همراه باشد، به لباسهاى سياه و بدبو و آتشزاى قيامت تبديل مىشود. «سَرابِيلُهُمْ مِنْ قَطِرانٍ»
https://eitaa.com/eznollah1
🌻🌸🌻
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🎥مقدار قند نوشیدنی هایی که در طول روز استفاده میکنید :
✅نقل از کانال اخبار 20:20
https://eitaa.com/eznollah1