پنجم: اگر میخواهید متربی شما در این دنیای پریشان و بیثبات و پرشبهه، جان به سلامت برَد، فکر و دل او را به لنگری قابل تکیه مجهز کنید.
یعنی در ارائهی یک #نظام_فکری، از بنیادینترین نقطه آغاز کنید و جای پای فکر او را در نقطهای محکم و بیتزلزل قرار دهید؛ کاری که علامه مصباح یزدی در #طرح_ولایت با #معرفتشناسی شروع کردند.
و همچنین، دل او را به #ایمانی_مستدل و ریشهدار در جان مستحکم کنید.
ششم: تا حد امکان، نسبت میان اندیشههای عرضهشده را با مسائلی که مخاطب با آنان درگیر است، روشن سازید و ضرورت و تأثیر عمیق اندیشههای بنیادین را در مسائل روبنایی نشان دهید.
تلاش کنید تا مخاطب ارزش علم و اندیشه را هرچه بیشتر بفهمد و از روزمرگیها به اصالتها سوق داده شود.
هفتم: در #عصر_انقلاب_اسلامی تنفس کنید. انقلاب اسلامی، بدون تعصب، پرچم #بزرگترین_تحول_بنیادین زمانهی ما را بر دوش گرفته و عالمی جدید را در شرُف تحقق دارد. عالمی که نشانههای خود را از همان آغاز انقلاب، در میادین مختلف به رخ روشنبینان کشید و #عصر_امام_خمینی را نمودار کرد.
این تحول بنیادین، در تمامی عرصههای علم و اندیشه عمیقاً اثرگذار بوده و خواهد بود. فرد یا جریانی که با وجود این انقلابِ همهجانبهی تمدنی، بیتوجه به آفاق گستردهی آن، به تکرار کورِ مکررات بپردازد، بهدرستی #مرتجع و #متحجر است.
ما موظفیم مخاطبان خود را نهتنها به مرز انقلاب اسلامی برسانیم، بلکه او را تا رهبری انقلاب رشد دهیم تا #افقهای_جدید توسط او گشوده شود.
روان تشنهی ما را به جرعهای دریاب:
🆔https://eitaa.com/jorenush
جرعهنوش | علی احسانزاده
... در میان متفکران برجستهی جهان اسلام، گذشته از اندیشمندان حوزههای علمیهی امامیه، دو شخصیت به طو
...
آیتالله خامنهای در دههی چهل و پنجاه، اقدام به ترجمهی چند کتاب کردند که سه مورد از آنها، اثر #سید_قطب بود. آن سه اثر عبارت بودند از: آینده در قلمرو اسلام (المستقبَل لِهذا الدّین) (۱۳۴۵)، ادعانامهای علیه تمدن غرب و دورنمایی از رسالت اسلام (الاسلام و مشکلات الحضارة) (۱۳۴۹)، و جلد اول از تفسیر «فی ظلال القرآن» (۱۳۴۸).
سید قطب ابراهیم حسین شاذلى یکی از متفکران جریان #بیداری_اسلامی در #مصر و #اخوان_المسلمین به شمار میرود. او تحصیلات حوزوی نداشت، ولی با بهرهگیری از #قرآن به تولید یک #نظام_فکری پرداخت. به علاوه، او متأثر از #سید_ابوالاعلی_مودودی -متفکر برجستهی شبهقارهی #هند و مؤسس جماعت اسلامی پاکستان- نیز بود. او سرانجام در سال ۱۳۴۵ش به همراه چند تن دیگر از رهبران اخوانالمسلمین مصر به دستور #جمال_عبدالناصر اعدام شد.
ترجمهی آثار #سید_قطب، منحصر به آیتالله خامنهای نبود؛ آن سالها آثار متعددی از این متفکر معاصر مصری در ایران ترجمه شدند که اسامی برخی از آنان چنین است:
- اسلام و صلح جهانى (السلام العالمی و الاسلام)، مترجمان: سید هادی خسروشاهی و زینالعابدین قربانی
- ما چه میگوییم (دراسات اسلامیة)، مترجم: سید هادی خسروشاهی
- عدالت اجتماعى در اسلام؛ مباحثى در زمینههاى جامعه، اقتصاد، سیاست و حكومت (العدالة الاجتماعیة فی الاسلام)، مترجمان: محمدعلى گرامى و سید هادی خسروشاهی
- فی ظلال القرآن، ۶ جلد، چند ترجمه توسط احمد آرام، مصطفی خرمدل و محمدعلی عابدی
- آفرینش هنری در قرآن (التصویر الفنّی فی القرآن)، مترجم: محمدمهدی فولادوند
- فاجعه تمدن و رسالت اسلام، مترجم: علی حجتی کرمانی (این اثر ترجمهای دیگر از «الاسلام و مشکلات الحضارة» است)
- نامهی سید قطب به خواهرش آمنه، مترجم: جلال معروفیان
- نشانههای راه (معالم فی الطریق)، مترجم: محمود محمودی (این، آخرین اثر سید قطب است که آن را در زندان نوشته)
- اسلام و سرمایهداری (معرکة الاسلام و الرأسمالیة)، مترجم: سید محمد شیرازی
- دورنمای رستاخیز در ادیان پیشین و قرآن (مشاهد القیامة فی القرآن)، مترجم: غلامرضا خسروی حسینی
- ویژگیهای ایدئولوژی اسلامی (خصائص التصور الاسلامي و مقوماته)، مترجم: سید محمد خامنهای
...