eitaa logo
مثنوی معنوی
34 دنبال‌کننده
3 عکس
0 ویدیو
0 فایل
خوانش کتاب پر از حکمت مثنوی معنوی بصورت (موضوع بندی شده ) و نیز ( ترجمه ی نثر بیت به بیت)
مشاهده در ایتا
دانلود
[از نفسانيات پرهيز كن تا به معرفت رسى‏] ترك اين شرب ار بگويى يك دو روز در كنى اندر شراب خلد پوز
29 جمع شدن نخجيران بر خرگوش و ثنا و مدح گفتن او را [تمام وحوش جمع شده با حال شادى و طرب.] [خرگوش را چون شمعى در ميان گرفته در اطراف او حلقه زده چون بتى سجده ‏اش كردند.] [مى ‏گفتند تو فرشته آسمانى يا پرى هستى و يا عزرائيل شيران نرى.] [هر چه هستى جان ما بقربانت راستى دستخوش كه خوب دستى بردى‏] [خداوند بود كه اين كار را بدست تو جارى كرد آفرين بر دست و بازوى تو.] [حكايت كن تا قصه تو دلهاى دردمند ما را درمان كرده و جراحت جان ما را مرهم گردد.] [بگو بدانيم چگونه چنين مكرى بخاطرت رسيد و چه قسم شير را پاى مال كردى.] [بگو بگو كه از ظلم آن ستمگر جان و دل ما صد هزاران زخم دارد.] [ () بگو كه قصه تو فرح انگيز بوده قوت جان و قوت دلها است.] [خرگوش گفت اين كار تأييد خدايى بود و گر نه خرگوش در عالم چه ارزشى دارد كه چنين بكند.] [خدا مرا نيرو بخشيد و دلم را نورانى كرد و همان روشنى دل دست و پاى مرا بكار انداخته تقويت كرد.] [همه چيز و هر كار از طرف حق مى ‏رسد و باز از طرف اوست كه تبديل به صورت ديگر مى‏ گردد و هر تغيير و تبديلى از او است‏] [خداى تعالى به نوبت يكى را غالب و ديگرى را مغلوب مى‏كند و هر وقتى نوبه كسى است و به نوبت تأييد خود را گاهى به صاحبان گمان و زمانى به اشخاص بينا ارائه مى‏دهد.] 👈 ادامه دارد ... 🆔 @masnavei
30 پند دادن خرگوش نخجيران را كه از مردن خصم شاد نشويد [به ملك و مال نوبتى شادى نكن و تو كه بسته نوبت هستى كه گاهى نوبت تو و زمانى نوبه ديگران است نبايد به آن دل بسته و آن را از خود بدانى‏] [كسى كه ملكش نوبتى نيست بالاى هفت آسمان كوس شادمانى او را مى‏ كوبند.] [بالاتر از نوبت پادشاهانى هستند كه سلطنتشان باقى و دورانشان هميشگى بوده در روحها نفوذ دارند.] [ () اكنون كه اين دارايى را به تو به نوبت مى ‏دهند پس ديگر اين همه كبر و غرورت براى چيست؟!] [اگر از نوشيدن اين شراب يك دو روزى صرف نظر كنى بطور يقين از شراب خلد لب تر خواهى كرد.] [ () گفتيم يكى دو روز در صورتى كه دنيا ساعتى بيش نيست و هر كه آن را ترك كند در آسايش خواهد بود.] [ () معنى الترك راحت را آويزه گوش كن و بفهم كه آسايش تو در ترك دنيا است پس از آن جام بلا را با خاطر جمع بنوش كه اثرى در تو نخواهد داشت‏] [ () شيشه پندار و انديشه را بشكن و اين مردار را كه دنيا نام دارد براى سگان بگذار.] 👈 ادامه دارد ... 🆔 @masnavei
بخش ۷۶ - تفسیر رجعنا من الجهاد الاصغر الی‌الجهاد الاکبر ای شهان کشتیم ما خصم برون ماند خصمی زو بتر در اندرون کشتن این، کار عقل و هوش نیست شیر باطن سخرهٔ خرگوش نیست دوزخست این نفس و دوزخ اژدهاست کو به دریاها نگردد کم و کاست هفت دریا را در آشامد، هنوز کم نگردد سوزش آن خلق‌سوز سنگها و کافران سنگ‌دل اندر آیند اندرو زار و خجل هم نگردد ساکن از چندین غذا تا ز حق آید مرورا این ندا سیر گشتی سیر، گوید نه هنوز اینت آتش اینت تابش اینت سوز عالمی را لقمه کرد و در کشید معده‌اش نعره زنان هل من مزید حق قدم بر وی نهد از لامکان آنگه او ساکن شود از کن فکان چونک جزو دوزخست این نفس ما طبع کل دارد همیشه جزوها این قدم حق را بود کو را کُشد غیر حق خود کی کمان او کشد در کمان ننهند الا تیر راست این کمان را بازگون کژ تیرهاست راست شو چون تیر و واره از کمان کز کمان هر راست بجهد بی‌گمان چونک وا گشتم ز پیگار برون روی آوردم به پیگار درون قد رجعنا من جهاد الاصغریم با نبی اندر جهاد اکبریم قوت از حق خواهم و توفیق و لاف تا به سوزن بر کَنم این کوه قاف سهل دان شیری که صفها بشکند شیر آنست آن که خود را بشکند https://eitaa.com/masnavei/46 🙏کانال مثنوی معنوی 🆔 @masnavei
تفسير رجعنا من الجهاد الاصغر الى الجهاد الاكبر [، مبارزه با است‏] اى شهان كشتيم ما خصم برون‏ ماند خصمى زو بتر در اندرون‏ كشتن اين كار عقل و هوش نيست‏ شير باطن سخره ‏ى خرگوش نيست‏
[تشبيه نفس امّاره به دوزخ‏] دوزخ است اين نفس و دوزخ اژدهاست‏ كاو به درياها نگردد كم و كاست‏ هفت دريا را در آشامد هنوز كم نگردد سوزش آن خلق سوز سنگها و كافران سنگ دل‏ اندر آيند اندر او زار و خجل‏ هم نگردد ساكن از چندين غذا تا ز حق آيد مر او را اين ندا سير گشتى سير گويد نى هنوز اينت آتش اينت تابش اينت سوز عالمى را لقمه كرد و در كشيد معده ‏اش نعره زنان‏ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ حق قدم بر وى نهد از لا مكان‏ آن گه او ساكن شود از كن فكان‏ چون كه جزو دوزخ است اين نفس ما طبع كل دارد هميشه جزوها اين قدم حق را بود كاو را كشد غير حق خود كى كمان او كشد در كمان ننهند الا تير راست‏ اين كمان را باژگون كژ تيرهاست‏ راست شو چون تير و واره از كمان‏ كز كمان هر راست بجهد بى‏گمان‏
[رجحان جهاد اكبر بر جهاد اصغر] چون كه واگشتم ز پيكار برون‏ روى آوردم به پيكار درون‏ قد رجعنا من جهاد الاصغريم‏ با نبى اندر جهاد اكبريم‏ قوت از حق خواهم و توفيق و لاف‏ تا به سوزن بر كنم اين كوه قاف‏ سهل شيرى دان كه صفها بشكند شير آن است آن كه خود را بشكند
تفسير رجعنا من الجهاد الاصغر الى الجهاد الاكبر [اى اشخاص مقتدر جنگ جو ما خصم بيرونى را كشته مغلوب كرديم ولى يك دشمن اندرونى باقى مانده كه بمراتب از دشمن بيرونى بدتر است‏] [كشتن اين دشمن كار عقل و هوش و تدبير ما نيست شير باطنى ما سخره خرگوش نخواهد شد.] [آن دشمن نفس ما است كه چون اژدها است كه اگر دريا باو داده شود حرصش كم نخواهد شد.] [هفت دريا را مى‏آشامد و سوزش عطشش زايل نمى‏شود.] [كفار سنگ دل بلكه سنگها از عمل او غرق خجلت مى‏شوند.] [او از خوردن هيچ غذائى سير نمى‏شود تا اينكه از طرف خداوند باو ندا مى‏رسد.] [كه آيا سير شدى؟ با اين آتش و اين تابش و سوز.] [عالمى را لقمه كرده و فرو برده باز معده‏اش هل من مزيد مى‏گويد.] [تا خداى تعالى از لا مكان بر او قدم مى‏نهد و بامر كن فيكون ساكن و خاموش مى‏گردد.] [چون نفس ما خود دوزخ است پس تابع كل خود مى‏باشد و هر جزئى در طبع تابع كلى خواهد بود.] [فقط حق است كه او را تواند كشت و جز حق كمان او را كسى نتواند كشيد.] [اين كمان تيرهاى كج دارد ولى فقط تير راست و مستقيم است كه قابل كمان گذاشتن و تير اندازى است.] [تو راست باش و چون تير از كمان رها شو كه بى‏شبهه هر تير را ستى از كمان مى‏جهد.] [در مرحله جنگ با نفس ما با پيغمبر خدا از جهاد اصغر كه جهاد با دشمن خارجى باشد بر گشته و در كار جهاد با نفس هستيم كه جهاد اكبر است.] [از خداى تعالى قدرتى مى‏خواهيم كه درياها را بشكافيم و اين كوه قاف را با ناخن بكنيم.] [شير ميدان رزم كه صفوف قشون دشمن را بشكافد و دشمن را بشكند كار مهمى نكرده شير آن است كه خود را بشكند و نفس را مغلوب كند.] [ () تا بدين وسيله شير خدا محسوب گشته از نفس و از فرعونيت آن مستخلص گردد.] [ () در بيان اين مطلب قصه‏اى نقل مى‏كنم تا از آن استفاده كنى.] 👈 ادامه دارد ... 🆔 @masnavei
👈 حکایت 1 بخش ۷۷ - آمدن رسول روم و دیدن خلیفه دوم تا عمر آمد ز قیصر یک رسول در مدینه از بیابان نغول گفت کو قصر خلیفه ای حشم تا من اسپ و رخت را آنجا کشم قوم گفتندش که او را قصر نیست مر عمر را قصر، جان روشنیست گرچه از میری ورا آوازه‌ایست همچو درویشان مر او را کازه‌ایست ای برادر چون ببینی قصر او چونک در چشم دلت رستست مو چشم دل از مو و علت پاک آر وانگه آن دیدار قصرش چشم دار هر که را هست از هوسها جان پاک زود بیند حضرت و ایوان پاک چون محمد پاک شد زین نار و دود هر کجا رو کرد وجه الله بود چون رفیقی وسوسهٔ بدخواه را کی بدانی ثم وجه الله را هر که را باشد ز سینه فتح باب بیند او بر چرخ دل صد آفتاب حق پدیدست از میان دیگران همچو ماه اندر میان اختران دو سر انگشت بر دو چشم نه هیچ بینی از جهان انصاف ده گر نبینی این جهان معدوم نیست عیب جز ز انگشت نفس شوم نیست تو ز چشم انگشت را بر دار هین وانگهانی هرچه می‌خواهی ببین نوح را گفتند امت کو ثواب گفت او زان سوی واستغشوا ثیاب رو و سر در جامه‌ها پیچیده‌اید لاجرم با دیده و نادیده‌اید آدمی دیدست و باقی پوستست دید آنست آن که دید دوستست چونک دید دوست نبود کور به دوست کو باقی نباشد دور به چون رسول روم این الفاظ تر در سماع آورد شد مشتاق‌تر دیده را بر جستن عمر گماشت رخت را و اسپ را ضایع گذاشت هر طرف اندر پی آن مرد کار می‌شدی پرسان او دیوانه‌وار کین چنین مردی بود اندر جهان وز جهان مانند جان باشد نهان جست او را تاش چون بنده بود لاجرم جوینده یابنده بود دید اعرابی زنی او را دخیل گفت عمر نک به زیر آن نخیل زیر خرمابن ز خلقان او جدا زیر سایه خفته بین سایهٔ خدا https://eitaa.com/masnavei/46 🙏کانال مثنوی معنوی 🆔 @masnavei
[حكايت در پرهيز از ‏] تا عٌمر آمد ز قيصر يك رسول‏ در مدينه از بيابان نغول‏ گفت كو قصر خليفه اى حشم‏ تا من اسب و رخت را آن جا كشم‏ قوم گفتندش كه او را قصر نيست‏ مر عمر را قصر، جان روشنى است‏ گر چه از ميرى و را آوازه ‏اى است‏ همچو درويشان مر او را كازه ‏اى است‏ اى برادر چون ببينى قصر او چون كه در چشم دلت رسته ست مو
[ ‏هاى نفسانى را از برابر ديدگانت كنار بزن‏] چشم دل از مو و علت پاك آر و آن گهان ديدار قصرش چشم دار
[روشن ‏بينى منوط به ترك است‏] هر كه را هست از هوسها جان پاك‏ زود بيند حضرت و ايوان پاك‏ چون محمد (ص) پاك شد زين نار و دود هر كجا رو كرد وجه اللَّه بود چون رفيقى وسوسه ‏ى بد خواه را كى بدانى ثم وجه اللَّه را هر كه را باشد ز سينه فتح باب‏ او ز هر شهرى ببيند آفتاب‏