eitaa logo
انتشارات تبصیر
1.8هزار دنبال‌کننده
3.6هزار عکس
723 ویدیو
70 فایل
نشر تبصیر| شماره پروانه: 18402 خانه قرآن و عترت همیار حافظ کانون فرهنگی شهید حاج قاسم سلیمانی مدیرمسئول انتشارات: @Tabsir_contact
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره مائده(آیه۴۱) يَآ أَيُّهَا الرَّسُولُ لَا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُوٓا آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِنْ قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هَادُو.........(٤١) ای پیامبر! كسانی كه در كفر می‌شتابند تو را غمگین نسازند، چه آنان كه به زبانشان گفتند: ایمان آوردیم و دل‌هایشان ایمان نیاورده، و چه آنان كه یهودی‌اند و به شدت شنونده دروغند [با آنكه می‌دانند دروغ است‌] و با همه توان گوش به فرمان گروهی دیگرند كه [از روی حسد و كبر] نزد تو نیامده‌اند. [آن گروهی كه‌] كلمات [خدا] را پس از استواری در جایگاه‌هایش تحریف می‌كنند، [و معنای حقیقی‌اش را تغییر می‌دهند و به مقلّدان و مطیعان بی‌سواد خود] می‌گویند: اگر [از طرف پیامبر اسلام‌] احكام [و فرمان‌هایی مطابق میل ما] به شما ابلاغ كردند بپذیرید، و اگر آن را [مطابق میل ما] ابلاغ نكردند [از آن‌] بپرهیزید. و كسانی كه خدا عذاب برای آنان بخواهد، تو هرگز نمی‌توانی چیزی از عذاب خدا را از آنان برطرف‌كنی. اینان كسانی هستند كه خدا نخواسته دل‌هایشان را [از آلودگی‌] پاك كند؛ برای آنان در دنیا خواری، و در آخرت عذابی بزرگ است. https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره نجم (آیه ۳۰الی۳۲) ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ (٣٠) این [دنیا خواهی‌] آخرین مرز دانش و معرفت آنان است؛ یقیناً پروردگارت به كسی كه از راه او منحرف شده، داناتر است، و او به كسی كه هدایت یافته، آگاه‌تر است وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَآءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى (٣١) و آنچه در آسمان ها و در زمین است، فقط در سیطره مالكیّت و فرمانروایی خداست، تا كسانی را كه مرتكب گناه شده‌اند، همان گناهانشان را به آنان كیفر دهد، و كسانی را كه كار نیك كرده‌اند، همان كار نیكشان را به آنان پاداش دهد الَّذِينَ يَجْتَنِب..........(٣٢) كسانی كه از گناهان بزرگ و زشت كاری‌ها به استثنای لغزش های كوچك دوری می‌كنند [مورد آمرزش‌اند] یقیناً آمرزش پروردگارت فراگیر است. او به شما از هنگامی كه شما را از زمین به وجود آورد و از هنگامی كه در شكم مادرانتان جنین بودید داناتر است؛ پس خودستایی نكنید. او به كسی كه پرهیزكاری پیشه كرده است آگاه‌تر است https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
7.26M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
سوره ابراهیم(آیه۴۲الی۴۵) وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ.......(٤٢) و خدا را از آنچه ستمكاران انجام می‌دهند، بی‌خبر مپندار؛ مسلماً[كیفر] آنان را برای روزی كه چشم‌ها در آن خیره می‌شود به تأخیر می‌اندازد ترجمه(٤٣) [ترسان به سوی دادگاه قیامت‌]شتابانند، سرهایشان را بالا گرفته [و دیدگانشان ذلیلانه به برنامه‌های محشر دوخته شده‌] تا جایی كه پلك‌هایشان به هم نمی‌خورد، و دل‌هایشان[از بیم عذاب فرو ریخته و از چاره‌جویی‌] تهی است ترجمه(٤٤) و مردم را از روزی كه عذاب به سویشان می‌آید، هشدار ده.پس كسانی كه ستم ورزیده‌اند، می‌گویند: ای پروردگارمان ما را تا سرآمدی نزدیك؟و مدتی‌ كوتاه مهلت ده تا دعوتت را اجابت كنیم، و از پیامبرانت پیروی نماییم.[ولی به آنان گویند:]شما نبودید كه پیش از این سوگند یاد می‌كردید كه هرگز برای شما زوال و فنایی نیست ترجمه(٤٥) و در مساكن كسانی كه به خود ستم كردند، ساكن شدید، در صورتی كه برای شما روشن است كه ما با آنان[به سبب ستم‌هایشان‌]چه كردیم و برای شما مثال‌ها[یِ پندآموزی از جامعه‌هایی كه به وسیله عذاب نابود شدند]ذكر كردیم https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره انعام(آیه۴۰الی۴۴) ترجمه(٤٠) بگو:اگر راستگویید به من خبر دهید چنانچه عذاب خدا بر شما درآید یا قیامت به شما رسد،آیا كسی را جز خدا [برای یاری خویش‌]می‌خوانید ترجمه(٤١) [قطعاً چنین نیست‌]بلكه فقط خدا را می‌خوانید، و او هم اگر بخواهد آسیبی كه به سبب آن او را خوانده‌اید برطرف می‌كند،و[آن زمان است كه‌]بت‌هایی كه برای او شریك قرار می‌دهید،فراموش می‌كنید ترجمه(٤٢) و بی‌تردید ما به سوی امت‌هایی كه پیش از تو بودند[پیامبرانی‌] فرستادیم؛ پس آنان را [چون با پیامبران به مخالفت و دشمنی برخاستند] به تهیدستی و سختی و رنج و بیماری دچار كردیم، تا [در پیشگاه ما] فروتنی و زاری كنند ترجمه(٤٣) پس چرا هنگامی كه عذاب ما به آنان رسید، فروتنی و زاری نكردند؟بلكه دل‌هایشان سخت شد و شیطان اعمال ناپسندی را كه همواره مرتكب می‌شدند در نظرشان آراست ترجمه(٤٤) نهایتاً چون حقایقی را كه[برای عبرت گرفتنشان‌]به آن یادآوری شده بودند فراموش كردند، درهای همه نعمت ها را به روی آنان گشودیم،تا هنگامی كه به خاطر آنچه به آنان داده شد،مغرورانه خوشحال گشتند،به ناگاه‌ آنان را[به عذاب‌]گرفتیم،پس یكباره[از نجات خود]درمانده و نومید شدند https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
سوره طه (آیه ۱۲۴الی۱۲۹) وَمَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنْكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ (١٢٤) و هر كس از هدایت من روی بگرداند، برای او زندگی تنگ [و سختی‌] خواهد بود، و روز قیامت او را نابینا محشور می‌كنیم ترجمه(١٢٥) می‌گوید: ای پروردگار من برای چه مرا نابینا محشور كردی، در حالی كه [در دنیا] بینا بودم؟ ترجمه(١٢٦) [خدا] می‌گوید: همان‌گونه كه آیات ما برای تو آمد و آنها را فراموش كردی این‌گونه امروز از لطف و رحمت محروم می‌شوی ترجمه(١٢٧) آری كسی كه [از هدایت حق‌] تجاوز كرده و به آیات پروردگارش ایمان نیاورده، این چنین كیفر می‌دهیم، و بی‌تردید عذاب آخرت سخت‌تر و پایدارتر است ترجمه(١٢٨) آیا [این حقیقت‌] سبب هدایتشان نشده است كه چه بسیار امت‌ها را پیش از آنان هلاك كردیم كه [اینان‌] در خانه‌هایشان رفت و آمد می‌كنند؟ مسلماً در این [امور] نشانه‌هایی [عبرت‌آموز] برای صاحبان خرد است ترجمه(١٢٩) و اگر روشی از پروردگارت [نسبت به تأخیر افتادن عذاب از آنان‌] نگذشته بود و نیز مدتی كه [برای زندگی آنان‌] مشخص و قطعی شده است، قطعاً عذاب خدا بدون تأخیر بر آنان لازم می‌شد https://eitaa.com/joinchat/3643146337C45b1cd8796