[ارسال از کانال علوم قرآن و حدیث]
📚 در آمدى بر تاريخ قرآن
💠 تأليف دكتر مجيد معارف به زبان فارسى مىباشد. ایشان در انگيزه تأليف این کتاب مىنويسند: كتابهاى زيادى در اين زمينه وجود دارد. چندين سال پيش كه مشغول تدريس بودم با كتاب «القرآن الكريم و روايات المدرستين» تأليف علامه سيد مرتضى عسگرى مواجه شدم و احساس كردم كه تكيه بر روايات تاريخى، آيات قرآن و محور قراردادن موضوع جمع كامل قرآن در زمان پيامبر (صلی الله علیه و آله)، مسألهاى است كه در كتابهاى ديگر، كمتر مورد توجه قرارگرفته، بدين جهت با محوريّت كتاب علامه و ضميمهى يادداشتهاى خودم كتاب در آمدى بر تاريخ قرآن را به رشته تحرير در آوردم.
✅ اما اين كتاب يك ترجمه مستقيم يا غير مستقيم«القرآن الكريم و...» به شمار نمىرود، زيرا در بسيارى از مباحث استقلال خود را حفظ كرده است. اما در مواردى كه قسمتهايى از تحقيقات علامه سيد مرتضى عسگرى عيناً نقل شده، منابع اين مطالب به صورت ايتاليك در پاورقى نشان داده است تا نسبت به نقل آنها اداى امانت گردد. فهرست مطالب در ابتدا و فهرست منابع، برخى از منابع مؤلف«القرآن الكريم و روايات المدرستين» در آخر كتاب آمده و در پاورقى به آدرس آيات، روايات، منابع و برخى نكات اشاره شده است.
👇👇👇👇
🆔 @ostadmaaref
در آمدی بر تاریخ قرآن-دکتر معارف.pdf
2.37M
#دانلود_کتاب
🆔 @ostadmaaref
پرسمان قرآنی- دکتر مجید معارف 28دی95.mp3
9.77M
🌺🌺🌺برنامه پرسمان قرآنی🌺🌺🌺
💠 کارشناس دکتر مجید معارف
📅 28 دی ماه 1395
👇👇👇
پرسمان قرآنی - دکتر مجید معارف 5 بهمن 95.mp3
10.01M
🌺🌺🌺برنامه پرسمان قرآنی🌺🌺🌺
💠 کارشناس دکتر مجید معارف
📅 5 بهمن ماه 1395
پرسمان قرآنی - دکتر مجید معارف 12 بهمن 95.mp3
10.25M
🌺🌺🌺برنامه پرسمان قرآنی🌺🌺🌺
💠 کارشناس دکتر مجید معارف
📅 12 بهمن ماه 1395
🆔 @ostadmaaref
پرسمان قرآنی دکتر مجید معارف -۱۶ بهمن ۱۳۹۵ - Segment1(00_02_14.802-00_43_34.962).mp3
9.93M
🌺🌺🌺برنامه پرسمان قرآنی🌺🌺🌺
💠 کارشناس دکتر مجید معارف
📅 16 بهمن ماه 1395
🆔 @ostadmaaref
پرسمان-۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۶.mp3
20.92M
🌱 #فایل_صوتی
☘ کیفیت متوسط
🍀 پرسمان قرآنی
📝 30 اردیبهشت 1396
🆔 @ostadmaaref
🌟معرفی # پایان نامه 🌟
🌟پیامهای فراعصری قصهی یوسف در حوزهی اعتقادی و اخلاقی🌟
پایاننامه . دولتی - سایر دستگاههای اجرایی - دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم - دانشکده علوم قرآنی تهران . 1389 . کارشناسی ارشد
موضوع: هنر و علوم انسانی > معارف اسلامی
استاد راهنما: عیسی متقیزاده، استاد مشاور: مجید معارف ،پدیدآور: فاطمه پورمحمد
اهداف و اهمیت قصه های قرآنی را باید در پیامهای نهفته در آنها جستجو کرد. از آنجایی که بیان پیام بصورت غیر مستقیم و در اثنای قصه ها، تاثیرات هدایتی و تربیتی قابل توجهی بر مخاطبان دارد، به همین جهت قرآن نیز از این شیوه به طرز شگفت انگیزی استفاده نموده است. هدف قرآن از نقل سرگذشت واقعی پیشینیان، ارشاد و هدایت انسانهاست تا از سرنوشت اقوام گذشته پند و عبرت گرفته و به آن دچار نشوند. پیام های قصه های قرآن از جمله قصه ی یوسف بدین جهت فراعصری می باشد که این پیام ها از محدوده ی زمان و مکان فراتر رفته و همه ی عصرها و نسلها را شامل می شوند. این پیام ها تمام انسانها را مخاطب قرار می دهند و مختص به مکان خاص یا جامعه ی خاصی نمی باشند. در این تحقیق، پیام های فراعصری اعتقادی و تعدادی از پیام های اخلاقی قصه ی یوسف بررسی شده است. پیام های اعتقادی( توحید، معاد و نبوت) اصول اعتقادی مشترک در میان تمام ادیان آسمانی می باشند. و همه ی انبیاء الهی از جمله حضرت یوسف(ع) مردم را به آن اصول دعوت نموده اند. اعتقاد به این اصول سبب می شود که انسان به قدرت بی کران الهی احساس نیاز نموده و از ضلالت و گمراهی نجات یابد و در مسیر حق گام بنهد. علاوه بر این زندگی انسان را هدفدار واز احساس پوچی می رهانند. پیام های اخلاقی( تقوا، صبر، توکل و...) اعتماد به نفس آدمی را تقویت نموده موجب می شود که او در مواجهه با مشکلات خود را نباخته بلکه همچون حضرت یوسف(ع) به مطمئن ترین پناهگاهها پناه ببرد. همچنین عمل به این پیام ها سبب عزت و سربلندی انسانها و اصلاح جوامع شان می شود. بنابراین در سایه ی آن می توانند به کمال و سعادت حقیقی خویش دست یابند
http://ganj.irandoc.ac.ir/articles/516888
🌟معرفی # پایان نامه 🌟
🌟شکرگزاری و تاثیرات آن از دیدگاه قرآن و حدیث🌟
پایاننامه . غیر دولتی - مؤسسههای آموزش عالی غیردولتیـغیرانتفاعی - دانشکده اصول الدین . 1389 . کارشناسی ارشد
موضوع: هنر و علوم انسانی > معارف اسلامی
استاد راهنما: منصور پهلوان | استاد مشاور: مجید معارف | پدیدآور: ماهرخ شعبانزاده
شکر واژه ای آشنا وقریب است . زیرا این واژه هم برای خداوند وهم برای مخلوقات بکار رفته وخداوند درقرآن صفت شکور را به خود وبندگان شاکر خود اختصاص داده است. شکر گزاری درمقابل احسان معناومفهوم پیدا می کند. برای شاکر بودن باید معرفت حقیقی نسبت به نعمت ونعمت دهنده داشت .از این رو هم خداوند وهم انسان بعنوان نعمت دهنده تلقی شده اند. زیرا انسان نیز با واسطه گری خود ازطرف خداوند حامل فیو ضات الهی است و وظیفه نعمت رسانی، اعم ازمادی و معنوی را به عهده دارد . بنا براین تشکر از مخلوق درواقع شکرازخداست . شکرگزاری آثار وپیامد های فراوانی دارد. این تحقیق معانی شکر را ازدیدگاه قرآن واحادیث ولغویین ومفسرین ومتکلمین وعرفا مورد بررسی قرارداده است.معنی شکردراین رساله ازمیان متون مختلف مانند قرآن وروایات وکتب اخلاقی شیعه از قدیمی ترین تاعصرحاضر باتحلیل محتوایی کتب صورت گرفته ودر این میان به کتب اهل سنت نیز نیم نگاهی داشته است. دراین پژوهش آثار وپیا مد های شکر گزاری از دو جنبه دنیوی واخروی مورد توجه قرار گرفته است .جنبه دنیوی شکر گزاری شامل آثار مادی وآثار معنوی است .مهم ترین آثار آن که حاصل نتایج این رساله بوده بدین قرار است. وفورو بقای نعمت، هدایت به صراط مستقیم، تقوا مداری، محبت، امیدواری، دوری ازمحرمات، انفاق وافزایش ظرفیت های بشری و...که این رساله به آن پرداخته است .از جهت اخروی نیز شکر گزاری آثاری رابرای فرد به همراه دارد، ازجمله رضای الهی، تخفیف در روز جزا و درنهایت دخول در بهشت که پاداش شاکرین واقعی است، در این رساله تبیین شده است .
http://ganj.irandoc.ac.ir/articles/517390
🌟معرفی # پایان نامه 🌟
🌟 نقد و بررسی نظریه وجود تناقض در قرآن کریم🌟
پایاننامه . غیر دولتی - مؤسسههای آموزش عالی غیردولتیـغیرانتفاعی - دانشکده اصول الدین . 1390 . کارشناسی ارشد
موضوع: هنر و علوم انسانی > معارف اسلامی
استاد راهنما: غلامحسین تاجرینسب | استاد مشاور: مجید معارف | پدیدآور: آزاده عصاره
دانشمندان مسلمان، یکی از وجوه اعجاز قرآن را " انسجام و هماهنگی آیات با یکدیگر" و به تعبیری دیگر "عدم تناقض و ناسازگاری میان آیات قرآن" بیان کرده اند. در برخی آیات قرآن و روایات معصومین(ع)، بر این ویژگی و امتیاز قرآن کریم تأکید شده است. یکی از شبهاتی که از گذشته تا امروز پیرامون قرآن وارد کرده اند، شبهه "وجود تناقض و اختلاف میان برخی آیات قرآن" است. یکی از اهداف دشمنان قرآن از این ادعای باطل، این است که قرآن را کتابی بشری و غیر الهی جلوه دهند که از خطا و تعارض مصون نمی باشد. از جمله عللی که سبب شده است تا برخی مسأله اختلاف و تناقض میان آیات قرآن را مطرح نمایند، عدم آشنایی با تعریف صحیح و دقیق برخی از اصطلاحات منطقی مانند "تناقض" ، "تضاد" ، "شرایط تناقض" و نیز عدم توجه به برخی از ظرافت های کلامی قرآن و کاربرد "عام و خاص" و "ناسخ و منسوخ" است. به منظور نقد و بررسی این شبهه، ابتدا برخی اصطلاحات مرتبط با نظریه "تناقض" تعریف می گردد. سپس آیاتی از قرآن کریم و احادیث معصومین(ع) که به انسجام آیات قرآن و نبود تناقض در آن اشاره دارد، ذکر می شود. در گام بعدی، تعدادی از مهمترین آیاتی که به ظاهر با یکدیگر اختلاف داشته و شبهه تناقض در مورد آنها بطور جدی مطرح شده است، برحسب موضوع طبقه بندی کرده و به آنها پاسخ کافی و متقن داده شده، تا این حقیقت روشن گردد که در سراسر قرآن، هیچگونه اختلاف و تناقضی وجود ندارد و این کتاب مقدس، وحی الهی بر قلب پاک پیغمبر اسلام (ص) است.
http://ganj.irandoc.ac.ir/articles/543658
🌟معرفی # پایان نامه 🌟
🌟تحلیل و بررسی افزودههای تفسیری در ترجمههای معاصر اجزاء 27 و 28 قرآن کریم 🌟
پایاننامه . دولتی - سایر دستگاههای اجرایی - دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم - دانشکده علوم قرآنی تهران . 1390 . کارشناسی ارشد
استاد راهنما: مجید معارف | استاد مشاور: علی غضنفری | پدیدآور: سیدحسین سیدی مفرد
با توجه به آنکه ترجمه ی قرآن، مخالفان مشهور و زیادی داشته است، اما بر حسب نیاز و بخاطر ابلاغ پیام الهی به ملل مختلف و بر اساس قاعده ی اصولی « الضرورت تبیح المحظورات » قرآن به زبان های مختلف ترجمه شده است. سبک بیانی قرآن به گونه ای است که ارائه ی معانی و مفاهیم ژرف آن جز با افزودن عبارت های تفسیری مقدور نیست؛ و چاره ای از اعمال تغییرات دیگر وجود ندارد. از این رو با همه ی تلاشی که نویسندگان و مترجمان نموده اند، باز هم پاسخگوی خوانندگان نیست. دلیل این امر وجود آیات مجمل در قرآن کریم است. آیات مجمل آیاتی است که دلالتشان روشن نمی باشد و فهم معنای آنها نیازمند تفسیر است. با توجه به حساسیت موضوع در پیوند با کلام الهی، بررسی این افزوده ها در انتقال مفهوم آیات قرآن کریم ضروری است. اینجاست که نیاز به تحلیل و تطبیق عبارات و جملات افزوده در این ترجمه ها و سنجش میزان انطباق آنها با آراء مشهور، احساس گردید. در این زمینه، ابتدا آیاتی که مترجمان در ترجمه ی این آیات از افزوده هایی استفاده نموده بودند، استخراج شد، سپس صرفا ترجمه ی مترجمانی ذکر شده که افزوده ی موثر و کلیدی برای فهم بهتر آیه داشتند. بعد از استخراج این ترجمه ها، مراجعه به نظرات مفسران که بر اساس مفهوم آیه از حیث آیات الأحکامی و یا مباحث ادبی و لغوی و یا مباحث کلامی انتخاب می گردید، انجام شده است. از طرف نگارنده این رساله، تحلیل و بررسی انجام شده است؛ که آیا، افزوده ی ذکر شده از طرف مترجم، پشتوانه ی تفسیری دارد یا خیر؟ و آیا ذکر این افزوده برای فهم آیه ی مورد بحث، لازم بوده یا اینکه آن افزوده زائد و بدون کارایی است.این پژوهش، به بررسی افزوده های موثر هفت ترجمه ی معاصر قرآن به زبان فارسی در ترجمه اجزاء 27 و 28 ، که از میان ترجمه های دیگر انتخاب شده است؛ یعنی ترجمه های « الهی قمشه ای، خرمشاهی، صفارزاده ، فولادوند، گرمارودی، مشکینی و مکارم » ، پرداخته است و نیاز یا عدم نیاز، ضرورت یا عدم ضرورت این افزوده ها و همچنین منابع و مأخذ مورد استفاده شده از طرف مترجمان فوق الذکر در ترجمه این اجزاء ، توسط نگارنده این رساله مورد بررسی قرار گرفته است.مراجعه به آراء مشهور مفسران شیعه و سنی، و کتب معتبر روایی و لغوی مبنای این پژوهش بوده و با اظهار نظر و تحلیل نگارنده، در پایان بررسی هر آیه همراه می باشد.
http://ganj.irandoc.ac.ir/articles/549373