eitaa logo
« پُرسانــــــــــــــ پُرسانــــــــــــــ » «...ن‌...»
28 دنبال‌کننده
1.9هزار عکس
992 ویدیو
20 فایل
بسم‌الله الرحمن‌الرحیم انا اعطیناک #الکوثر فصل لربک #وانحر ان شانئک هو #الابتر قرآن،حدیث،دعا،احکام،متن،شعر،و... (جهان، انقلاب اسلامی، ولایت فقیه) پُرسان‌پُرسان تا آسمان
مشاهده در ایتا
دانلود
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ ﭘﺲ ﭼﻮﻥ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺗﺴﻠﻴﻢ [ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻣﺎ] ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ، ﮔﻮﻧﻪی ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺧﺎﮎ ﻧﻬﺎﺩ [ﺗﺎ ﺫﺑﺤﺶ ﻛﻨﺪ]، ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﺪﺍ ﺩﺍﺩﻳﻢ ﻛﻪ: ﺍی ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ! وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ ﺣﻘّﺎً ﻛﻪ ﺭﺅﻳﺎﻳﺖ ﺭﺍ ﺗﺤﻘّﻖ ﺑﺨﺸﻴﺪی [ﻭ ﺍﻣﺮ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﻛﺮﺩی] قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﻣﺎ ﻧﻴﻜﻮﻛﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺩﺍﺵ می‌ﺩﻫﻴﻢ [ﻭ ﻧﻴّﺖ ﺧﻴﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎی ﻋﻤﻞ می‌ﭘﺬﻳﺮﻳﻢ] إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﺎﻥ ﺁﺯﻣﺎﻳﺶ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﺑﻮﺩ تفسیر: پس از آنکه پدر و پسر؛ (ابراهیم و اسماعیل) هر دو آمادگی خود را برای انجام فرمان الهی اعلام کردند و ابراهیم فرزندش را به صورت خواباند، ندا آمد که ما سر بریدن اسماعیل را نمی‌خواستیم، دل بریدن تو را از فرزند می‌خواستیم که نشان دادی _ در فرهنگ اسلام، به و بهای اصلی داده شده و نیت مومن برای انجام کار خیر با ارزش تر از او شمرده شده است: « نیه المؤمن خیر من عمله» محسن قراءتی ترجمه و تفسیر کریم، صفحه ۴۵٠، ، آیات ١٠٣ تا ١٠۶
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ [ﻣﺸﺮﻛﺎﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﻌﺜﺖ ﭘﻴﺎﻣﺒﺮ] ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ میﮔﻔﺘﻨﺪ لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ ﺍﮔﺮ ﭘﻨﺪﻧﺎﻣﻪ‌ﺍی ﺍﺯ ﻧﻮﻉ [ﻛﺘﺎﺏ‌ﻫﺎی] ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎﻥ ﻧﺰﺩ ﻣﺎ ﺑﻮﺩ لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﺯ ﺑﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩی ﺧﺪﺍ ﺑﻮﺩﻳﻢ/ فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﭘﺲ [ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﻗﺮﺁﻥ ﺑﺮﺍی ﺁﻧﺎﻥ ﺁﻣﺪ،] ﺑﻪ ﺁﻥ ﻛﻔﺮ ﻭﺭﺯﻳﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﻭﺩی [ﻧﺘﻴﺠﻪی ﻛﻔﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ] ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ تفسیر: ادعا بسیار است و مدعیان فراوان؛ هنگام عمل، از شناخته می شود: لَوْ أَنَّ عِندَنَا ... لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ ... فَكَفَرُوا بِهِ ... _ در برابر منطق و استدلال نباید تاریخ گذشته را بهانه کرد: لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِين _ به فکر عاقبت کار باشیم که غفلت از آینده، موجب کفر و انکار است: فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ محسن قراءتی ترجمه و تفسیر کریم، صفحه ۴۵٢، - آیات ١۶٧ تا ١٧٠
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ ﻭ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ‌ی ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﮔﺎﻥ - آیه ١٨١
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ ﺑﺮ ﻧﻮﺡ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎﻥ - آیه ٧٩
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ ﻭ ﺩﺭﻭﺩ ﺑﺮ ﺍﻟﻴﺎﺱ - آیه ١٣٠
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ ﺩﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﺮ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ! - آیه ١٠٩
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ ﺑﺮ ﻣﻮسی ﻭ ﻫﺎﺭﻭﻥ! - آیه ١٢٠
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺑﺨﺸﻨﺪﻩ‌ی ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ ﻭ ﺑﻪ ﺭﺍستی ﻣﺎ ﺑﺮ ﻣﻮسی ﻭ ﻫﺎﺭﻭﻥ ﻣﻨّﺖ ﻧﻬﺎﺩﻳﻢ وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ ﻭ ﺁﻥ ﺩﻭ ﻭ ﻗﻮﻣﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﻭﻩ ﺑﺰﺭﮒ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩﻳﻢ وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ ﻭ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﻳﺎﺭﻱ ﻛﺮﺩﻳﻢ، ﭘﺲ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺷﺪﻧﺪ وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ ﻭ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺩﻭ، ﻛﺘﺎﺏ ﺭﻭﺷﻨﮕﺮ ﺩﺍﺩﻳﻢ وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ ﻭ ﺁﻥ ﺩﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﻛﺮﺩﻳﻢ کریم آیات - ۱۱۴ الی ۱۱۸