eitaa logo
قـــــــرآن پـــــــژوهــان
1.8هزار دنبال‌کننده
655 عکس
242 ویدیو
17 فایل
👈ترجمه کلمه به کلمه کلام الهی راه ارتباطی با مدیرکانال @Agreazim 🔷لینک گروه ختم قرآن (صفحه ای) https://eitaa.com/joinchat/3494379731Cea6624800d
مشاهده در ایتا
دانلود
🎇💫🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 155)- اعراف نمایندگان بنی اسرائیل در میعادگاه خدا! در این آیه و آیه بعد بار دیگر قرآن به جریان رفتن موسی (ع) به میعادگاه «طور» با جمعی از بنی اسرائیل بازگشت نموده و قسمت دیگری از همان حادثه را بازگو می‌کند. نخست می‌گوید: «موسی (ع) هفتاد نفر از قوم خود را برای میعاد ما انتخاب کرد» (وَ اخْتارَ مُوسی قَوْمَهُ سَبْعِینَ رَجُلًا لِمِیقاتِنا). ولی بنی اسرائیل چون کلام خدا را شنیدند، از موسی (ع) تقاضا کردند از او بخواهد خود را نشان دهد «در این هنگام زلزله عظیمی درگرفت (و جمعیت هلاک شدند و موسی (ع) مدهوش بر زمین افتاد، هنگامی که به هوش آمد) عرض کرد: پروردگارا! اگر تو می‌خواستی می‌توانستی آنها و مرا پیش از این هلاک کنی» (فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَکْتَهُمْ مِنْ قَبْلُ وَ إِیَّایَ). یعنی، من چگونه پاسخ قوم را بگویم که بر نمایندگان آنها چنین گذشته است. سپس گفت: پروردگارا! این درخواست نابه‌جا تنها کار جمعی از سفهای ما بود، «آیا ما را به خاطر کار سفیهانمان هلاک می‌کنی؟» (أَ تُهْلِکُنا بِما فَعَلَ السُّفَهاءُ مِنَّا). سپس موسی (ع) به دنبال این تضرع و تقاضا از پیشگاه خدا عرضه می‌دارد: «این جز آزمایش تو چیز دیگری نیست که هر که را بخواهی (و مستحق ببینی) با آن گمراه می‌کنی و هر کس را بخواهی (و شایسته بدانی) هدایت می‌نمایی» (إِنْ هِیَ إِلَّا فِتْنَتُکَ تُضِلُّ بِها مَنْ تَشاءُ وَ تَهْدِی مَنْ تَشاءُ). و در پایان آیه، موسی (ع) عرض می‌کند: بار الها! «تنها تو ولیّ و سرپرست مایی، ما را ببخش، و مشمول رحمت خود قرار ده، تو بهترین آمرزندگانی» (أَنْتَ وَلِیُّنا فَاغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا وَ أَنْتَ خَیْرُ الْغافِرِینَ). از مجموع آیات و روایات استفاده می‌شود که سر انجام هلاک شدگان بار دیگر زندگی را از سر گرفتند و به اتفاق موسی (ع) به سوی بنی اسرائیل بازگشتند، و آنچه را دیده بودند برای آنها بازگو نمودند و به تبلیغ و ارشاد آن مردم بی‌خبر پرداختند. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
سوره نمل آیه ۱۸ : حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَهٌ یَا أَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاکِنَکُمْ لَا یَحْطِمَنَّکُمْ سُلَیْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا یَشْعُرُون تا به سرزمین مورچگان رسیدند، مورچه ‏ای گفت: ای مورچگان! به لانه‏ های خود بروید تا سلیمان و لشکرش شما را نشکنند در حالی که نمی ‏فهمند! ↓↓↓↓↓↓↓ امروزه میدانیم، اسکلت خارجی بدن مورچه ها از ماده ای بنام “کیتین”ساخته شده است، که به سیلیکونِ شیشه بسیار شبیه است و کریستال های کربنات کلسیم نیز در آن یافت می شود؛ درنتیجه باعث می شود که بدن مورچه ها در برابر فشار خرد شده و درست مانند شیشه، شکسته شود. ویژگی های این ماده برای اولین بار توسط براکونوت در سال ۱۸۱۱ تشریح شد و این در حالیست که، بیش از ۱۴ قرن پیش خداوند با به کار بردن فعلِ “شکستن” (لا یحطمنکم)، به جنس بلورین مورچه اشاره میکند !!! به راستی قرآن معجزه الهی نمیتواند باشد؟؟ eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
چند ساله هستی🤔 چقدر زمان برای آشنایی با مفاهیم قرآن داشتی و از دست دادی؟ 😔 لذت فهم آیات الهی (که نعمتی الهی است) به هیچ وجه قابل وصف نیست و هیچ‌گاه با مطالعه‌ی ترجمه نمی‌توان به این لذت دست پیدا کرد. فقط با یادگیری واژگان میتوانی به این لذت برسی حالا هم دیر نشده فقط روزی چند دقیقه وقت بگذار برای یادگیری واژگان آیات بدون و شهریه به ما بپیوندید و این فرصت طلایی را از دست ندهید 👇👇👇👇 ایتا http://eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
در این کانال ترجمه کلمه به کلمه و حرف به حرف قرآن رایگان در اختیار شما گذاشته شده 💚🦋 کافیه بزنید روی لینک و وارد این دنیای زیبا شوید .eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَيْكَ ۚ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ ۖ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالَّذِينَ هُمْ بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ { ۱۵۶ - اعراف } وَاكْتُبْ = بنویس (مقرر کن) لَنَا = برای ما فِي = در هَٰذِهِ = این الدُّنْيَا = دنیا حَسَنَةً = نیکی وَفِي = و در الْآخِرَةِ = آخرت (نیکی) إِنَّا ‌= که همانا ما هُدْنَا(هَوْد) = بازگشته ايم إِلَيْكَ = به سوی تو قَالَ = گفت عَذَابِي = عذابم را أُصِيبُ (صَوْب) = می رسانم بِهِ = به او مَنْ = هرکس أَشَاءُ = که بخواهم. [أُصِيبُ: مى رسانم] وَرَحْمَتِي = و رحمت من وَسِعَتْ (وُسْع) = فرا گرفته است كُلَّ = همه شَيْءٍ = چیز را. فَسَأَكْتُبُهَا = پس به زودی خواهم نوشت (مقرر خواهم کرد) آن را لِلَّذِينَ = برای کسانی که يَتَّقُونَ (وَقَىَ) = تقوا پیشه می کنند وَيُؤْتُونَ (أتَىَ) = و مى پردازند الزَّكَاةَ = زکات را وَالَّذِينَ = و كسانى كه هُمْ = آنها بِآيَاتِنَا = به آيات ما يُؤْمِنُونَ = ايمان دارند 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 156)- اعراف در این آیه دنباله تقاضای موسی (ع) از پروردگار و تکمیل مسأله توبه که در آیات قبل به آن اشاره شد چنین آمده است. خداوندا! «در این جهان و در سرای دیگر نیکی برای ما مقرر بدار» (وَ اکْتُبْ لَنا فِی هذِهِ الدُّنْیا حَسَنَةً وَ فِی الْآخِرَةِ). سپس دلیل این تقاضا را چنین بیان می‌کند: «ما به سوی تو بازگشت کرده‌ایم» (إِنَّا هُدْنا إِلَیْکَ). و از سخنانی که سفیهان ما گفته‌اند که شایسته مقام با عظمت تو نبود، پوزش طلبیده‌ایم. سر انجام خداوند دعای موسی (ع) را به اجابت می‌رساند و توبه او را می‌پذیرد، ولی نه بدون قید و شرط، بلکه با شرایطی که در ذیل آیه آمده است، می‌گوید: «خداوند فرمود: عذاب و کیفرم را به هر کس بخواهم (و مستحق ببینم) می‌رسانم» (قالَ عَذابِی أُصِیبُ بِهِ مَنْ أَشاءُ). سپس اضافه می‌کند: «اما رحمت من همه چیز را در برگرفته است» (وَ رَحْمَتِی وَسِعَتْ کُلَّ شَیْ‌ءٍ). ولی برای این که کسانی خیال نکنند، پذیرش توبه و یا وسعت رحمت پروردگار و عمومیت آن، بی‌قید و شرط و بدون حساب و کتاب است، در پایان آیه اضافه می‌کند: «من به زودی رحمتم را برای (کسانی که سه کار را انجام می‌دهند) می‌نویسم، آنها که تقوا پیشه می‌کنند، و آنها که زکات می‌پردازند، و آنها که به آیات ما ایمان می‌آورند» (فَسَأَکْتُبُها لِلَّذِینَ یَتَّقُونَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاةَ وَ الَّذِینَ هُمْ بِآیاتِنا یُؤْمِنُونَ). خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنْزِلَ مَعَهُ ۙ أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ { ۱۵۷ - اعراف } الَّذِينَ = همان کسانی که يَتَّبِعُونَ = پیروی می کنند الرَّسُولَ = از این رسول، النَّبِيَّ = پیامبر الْأُمِّيَّ = درس نخوانده. [الْأُمِّيَّ: درس نخوانده، منسوب به مادر] الَّذِي = که يَجِدُونَهُ (وَجْد) = می یابند مَكْتُوبًا = مکتوب (نوشته شده) (وصف) عِنْدَهُمُ = او را نزد خویش فِي = در التَّوْرَاةِ = تورات وَ الْإِنْجِيلِ = و انجيل يَأْمُرُهُمْ = امر مى كند آنها را بِالْمَعْرُوفِ = به کارهای پسندیده (کار نیک، مطابق عرف شریعت) وَيَنْهَاهُمْ (نَهْى) = و منع می کند آنها را عَنِ = از الْمُنْكَرِ = کار ناپسند (کار انکار شده، ناشایست و گناه) وَيُحِلُّ = و حلال می کند لَهُمُ = برای آنها الطَّيِّبَاتِ = پاکیزه ها را وَيُحَرِّمُ = و حرام می کند عَلَيْهِمُ = برای آنها الْخَبَائِثَ = پلیدی ها را وَيَضَعُ = و بر می دارد عَنْهُمْ = از آنها إِصْرَهُمْ = تکالیف سنگین وَالْأَغْلَالَ = و غل و زنجیر هایی الَّتِي = که كَانَتْ = بود عَلَيْهِمْ = بر (گردن) آنها . فَالَّذِينَ = پس کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند بِهِ = به او وَعَزَّرُوهُ (عَزْر) = و حرمتش را نگه داشتند، حمایت و پشتیبانی کردند وَنَصَرُوهُ = و یاری کردند او را وَاتَّبَعُوا (تَبعَ) = و پیروی کردند النُّورَ = نوری را الَّذِي = که أُنْزِلَ = نازل شده بود مَعَهُ = با او أُولَٰئِكَ = آنان هُمُ = واقعاً الْمُفْلِحُونَ = رستگارانند 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 157)- اعراف از چنین پیامبری پیروی کنید: این آیه در حقیقت، مکمل آیه گذشته در باره صفات کسانی است که مشمول رحمت واسعه پروردگار هستند، یعنی پس از ذکر صفات سه گانه تقوا و اداء زکات و ایمان به آیات پروردگار، در این آیه صفات دیگری به عنوان توضیح برای آنها ذکر می‌کند و آن پیروی از پیامبر اسلام صلّی اللّه علیه و آله است، زیرا ایمان به خدا از ایمان به پیامبر صلّی اللّه علیه و آله و پیروی از مکتبش جدایی ناپذیر است، لذا می‌گوید: «کسانی مشمول این رحمت می‌شوند که از فرستاده پروردگار پیروی کنند» (الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ). سپس برای این رسول، شش صفت علاوه بر مقام رسالت بیان می‌کند: 1- او «پیامبر خداست» (النَّبِیَّ). «نبی» به کسی گفته می‌شود که پیام خدا را بیان می‌کند و به او، وحی نازل می‌شود- هر چند مأمور به دعوت و تبلیغ نباشد- اما «رسول» کسی است که علاوه بر مقام نبوت، مأمور به دعوت و تبلیغ به سوی آیین خدا و ایستادگی در این مسیر می‌باشد. 2- «پیامبری که درس نخوانده و از میان توده جمعیت برخاسته، از سرزمین مکه امّ القری» کانون اصلی توحید طلوع کرده است (الْأُمِّیَّ). 3- «پیامبری که صفات و علامات و نشانه‌ها و دلائل حقانیت او را در (کتب آسمانی پیشین) تورات و انجیل مشاهده می‌کنند» (الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوباً عِنْدَهُمْ فِی التَّوْراةِ وَ الْإِنْجِیلِ). 4- پیامبری که محتوای دعوت او با فرمان عقل کاملا سازگار است «به نیکیها و آنچه خرد آن را می‌شناسد و نزدش معروف است، دعوت می‌کند، و از بدیها و زشتیها و آنچه نزد خرد ناشناس است، نهی می‌نماید» (یَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَ یَنْهاهُمْ عَنِ الْمُنْکَرِ). 5- محتوای دعوت او با فطرت سلیم هماهنگ است، «طیبات و آنچه را طبع سلیم می‌پسندد، برای آنها حلال می‌شمرد، و آنچه خبیث و تنفر آمیز باشد بر آنها تحریم می‌کند» (وَ یُحِلُّ لَهُمُ الطَّیِّباتِ وَ یُحَرِّمُ عَلَیْهِمُ الْخَبائِثَ). 6- او بسان مدعیان دروغین نبوت و رسالت که هدفشان به زنجیر کشیدن توده‌های مردم و استعمار و استثمار آنهاست، نیست نه تنها بندی بر آنها نمی‌گذارد، بلکه «بارها را از دوش آنان بر می‌دارد، و غل و زنجیرهایی را که بر دست و پا و گردنشان سنگینی می‌کرد، می‌شکند» (وَ یَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَ الْأَغْلالَ الَّتِی کانَتْ عَلَیْهِمْ). و چون این صفات ششگانه به ضمیمه مقام رسالت که مجموعا هفت صفت می‌شود، روی هم رفته نشانه روشن و دلیل آشکاری بر صدق دعوت اوست اضافه می‌کند: «پس کسانی که به او ایمان بیاورند و مقامش را بزرگ بشمرند و او را در ابلاغ رسالتش یاری کنند، و از نور آشکاری که با او نازل شده (یعنی قرآن مجید) پیروی کنند، بدون شک چنین افرادی رستگارانند» (فَالَّذِینَ آمَنُوا بِهِ وَ عَزَّرُوهُ وَ نَصَرُوهُ وَ اتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِی أُنْزِلَ مَعَهُ أُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُون نکته‌ها: 1- پنج دلیل برای نبوت در یک آیه! نخست این که او «امّی» بود و درس نخوانده، اما با این حال کتابی آورد که نه تنها سرنوشت مردم حجاز را دگرگون ساخت، بلکه نقطه بازگشت مهمی در تاریخ بشریت بود. دوم این که: دلایل نبوت او با تعبیرات مختلف در کتب آسمانی پیشین وجود دارد آنچنان که انسان را به حقانیت او مطمئن می‌سازد. سوم این که: محتویات دعوت او با عقل و خرد سازگار است. چهارم: محتویات دعوت او با طبع سلیم و فطرت هماهنگ است. پنجم: اگر او از طرف خدا نبود، حتما به خاطر منافع خویش دست به چنین کاری می‌زد و در این صورت نه تنها نباید غل و زنجیرها را از مردم بگشاید بلکه باید آنها را همچنان در جهل و بی‌خبری نگهدارد تا بهتر بتواند آنها را استثمار کند، در حالی که می‌بینیم او زنجیرهای گران را از دست و پای بشریت گشود. زنجیر جهل و نادانی از طریق دعوت پی‌گیر و مستمر به علم و دانش. زنجیر انواع تبعیضات و زندگی طبقاتی! و زنجیرهای دیگر، هر یک از اینها به تنهایی دلیلی است بر حقانیت دعوت او و مجموع آنها دلیلی روشنتر. 2- بشارت ظهور پیامبر در کتب عهدین: گرچه شواهد قطعی تاریخی و همچنین محتویات کتب مقدسه یهود و نصاری (تورات و انا جیل) نشان می‌دهد که اینها کتابهای آسمانی نازل شده بر موسی و عیسی (ع) نیستند و دست تحریف به سوی آنها دراز شده است بلکه بعضی از میان رفته‌اند و آنچه امروز به نام کتب مقدسه در میان آنهاست مخلوطی است از زائیده‌های افکار بشری و قسمتی از تعلیماتی که بر موسی (ع) و عیسی (ع) نازل گردیده و در دست شاگردان بوده، ولی با این حال در همین کتب تحریف یافته عباراتی دیده می‌شود که اشارات قابل ملاحظه‌ای به ظهور این پیامبر بزرگ دارد خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫🎇 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
اعجاز علمی قرآن: سوره ی نور آیه ۳۰ و ٣١ به مؤمنان بگو چشمهای خود را (از نگاه به نامحرمان) فرو گیرند، و فروج خود را حفظ کنند، این برای آنها پاکیزه تر است، خداوند از آنچه انجام می‏دهید آگاه است. و به زنان مؤمن [هم‏] بگو دیدگانشان را فروگذارند … نگاهداشت چشم دانشمندان در جدیدترین تحقیقات علمی، کشف کرده اند که حضور یک غریبه زیبا باعث افزایش استرس می شود. دانشمندان در ده مورد مطالعه در مردان دیده اند که این استرس در مردان به سلامتی آنها آسیب وارد میکند. این مطالعه میگوید حضور ۵ دقیقه مردان با یک غریبه زیبا بسیار استرس زا و برای قلب مضر است و به میزان قابل توجهی کورتیزول آنها و در نتیجه احتمال حمله قلبی و مغزی را بالا می برد. اگر این مقدار زمان طولانی تر شود بطور مزمنی میزان کورتیزول را بالا می برد که کورتیزول منجر به دیابت بزرگسالان، فشار خون و ضعف جنسی می شود. فایل صوتی آیه های داخل متن: نور 30 نور 31
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ { ۱۵۸ - اعراف } قُلْ = بگو يَا = ای أَيُّهَا النَّاسُ= مردم إِنِّي = همانا من رَسُولُ = رسول اللَّهِ = خدا هستم إِلَيْكُمْ = برای شما جَمِيعًا = همه الَّذِي = کسی که لَهُ = برای اوست مُلْكُ = فرمانروایی السَّمَاوَاتِ = آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمین لَا = نیست هیچ إِلَٰهَ = معبودی إِلَّا = جز هُوَ = او يُحْيِي (حیّ) = زنده مى كند وَيُمِيتُ = و مي ميراند فَآمِنُوا = پس ايمان بیاورید بِاللَّهِ = به خدا وَرَسُولِهِ = و رسول او النَّبِيِّ = آن پیامبر الْأُمِّيِّ = امّي (درس نخوانده) الَّذِي = که يُؤْمِنُ = ايمان دارد بِاللَّهِ = به خدا وَكَلِمَاتِهِ = و كلمات (سخنان) او وَاتَّبِعُوهُ = و از او پیروی کنید لَعَلَّكُمْ = امید است که تَهْتَدُونَ = هدایت شوید. 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫🎇 (آیه 158)- اعراف دعوت جهانی پیامبر: در حدیثی از امام مجتبی علیه السّلام چنین می‌خوانیم: عده‌ای از یهود نزد پیامبر صلّی اللّه علیه و آله آمدند و گفتند: ای محمد تویی که گمان می‌بری فرستاده خدایی و همانند موسی (ع) بر تو وحی فرستاده می‌شود؟! پیامبر صلّی اللّه علیه و آله کمی سکوت کرد، سپس فرمود: آری منم سیّد فرزندان آدم و به این افتخار نمی‌کنم، من خاتم پیامبران و پیشوای پرهیزکاران و فرستاده پروردگار جهانیانم. آنها سؤال کردند به سوی چه کسی؟ به سوی عرب یا عجم یا ما؟ خداوند آیه مورد بحث را نازل کرد، و رسالت پیامبر صلّی اللّه علیه و آله را به تمام جهانیان با صراحت در ضمن آن شرح داد. نخست به پیامبر صلّی اللّه علیه و آله دستور می‌دهد: «بگو: ای مردم! من فرستاده خدا به سوی همه شما هستم» (قُلْ یا أَیُّهَا النَّاسُ إِنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ جَمِیعاً). این آیه همانند آیات بسیار دیگری از قرآن مجید، دلیل روشنی بر جهانی بودن دعوت پیامبر صلّی اللّه علیه و آله است. سپس خدایی را که پیامبر صلّی اللّه علیه و آله به سوی او دعوت می‌کند با سه صفت معرفی می‌کند: «خداوندی که حکومت آسمانها و زمین از آن اوست» (الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ). خداوندی که «معبودی شایسته پرستش، جز او وجود ندارد» (لا إِلهَ إِلَّا هُوَ). خداوندی که «زنده می‌کند و می‌میراند» و نظام حیات و مرگ به فرمان اوست (یُحیِی وَ یُمِیتُ). و در پایان از همه مردم جهان دعوت می‌کند که «به خدا و فرستاده او پیامبر درس نخوانده و قیام کننده از میان توده‌های جمعیت، ایمان بیاورید» (فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ النَّبِیِّ الْأُمِّیِّ). «پیامبری که (تنها دیگران را دعوت به این حقایق نمی‌کند، بلکه در درجه اول خودش به آنچه می‌گوید، یعنی) به خدا و سخنان او ایمان دارد» (الَّذِی یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ کَلِماتِهِ). نه تنها آیاتی را که بر خودش نازل شده می‌پذیرد، بلکه تمام کتب راستین انبیاء پیشین را نیز می‌پذیرد. تمام تاریخ پیامبر صلّی اللّه علیه و آله به این حقیقت گواهی می‌دهد، که او بیش از همه به تعلیمات خویش و آیات قرآن پای بند بود و ایمان داشت. آری! از چنین پیامبری باید پیروی کنید، تا نور هدایت در قلب شما بتابد و در مسیر سعادت قرار گیرید، می‌فرماید: «و از او پیروی کنید تا هدایت یابید» (وَ اتَّبِعُوهُ لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ). اشاره به این که ایمان به تنهایی کافی نیست، بلکه در صورتی مفید خواهد بود که با پیروی عملی تکمیل گردد. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
اعجاز علمی قرآن: سوره ی بقره آیه ۶۷: (و بخاطر بیاورید) هنگامی را که موسی به قوم خود گفت خداوند به شما دستور می‏دهد ماده گاوی را ذبح کنید… براساس پژوهشهای آنسفالوگرافی الکتریکی(EEG) و الکتروکاردیوگرافی (ECG) دانشگاه دامپزشکی هانوفر آلمان (۱۹۷۸) و یک تز دکترای دامپزشکی دانشکده دامپزشکی تولوز (فرانسه-۱۹۹۲) ذبح شرعی تنها روش بهداشتی و البته بدون درد برای ذبح حیوانات است. در ذبح اسلامی، با یک چاقوی تیز، شکافی در عرض یک ثانیه بر روی گردن حیوان انجام می شود که همه رگ‎های گردن، به جز طناب نخاعی قطع شده و با این عمل، خونریزی به سرعت و ناگهانی اتفاق می‎افتد. در این حالت به سرعت فشار خون، از دست رفته و مغز دچار فقر خون شده و حیوان هیچگونه دردی را احساس نمی کند، در نتیجه قلب با فشار بیشتری به عمل تلمبه‌ای خود ادامه داده تا فشار از دست رفته را جبران ‌کند. به این سبب خون بیشتری از لاشه خارج می شود و از نفوذ باکتری های خطرناک به گوشت جلوگیری می شود و گوشتی سالم با ماندگاری بیشتر حاصل می گردد. و براستی، علم چه زیبا پرده از حقانیت این دین مبین بر می دارد. eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم وَمِنْ قَوْمِ مُوسَىٰ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ { ۱۵۹ - اعراف } وَمِنْ = و از قَوْمِ = قوم مُوسَىٰ = موسی أُمَّةٌ = گروهی هستند که يَهْدُونَ = هدایت می کنند بِالْحَقِّ = به حق وَبِهِ = و به آن يَعْدِلُونَ = داوری می کنند (حکم به عدل می دهند، دادگری می کنند) 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 159)- اعراف در این آیه باز سخن پیرامون بنی اسرائیل و سرنوشت و رویدادهای تاریخ آنهاست، نخست اشاره به واقعیتی می‌کند که شبیه آن را در قرآن بسیار دیده‌ایم واقعیتی که حکایت از روح حق طلبی قرآن دارد، و آن احترام به موقعیت اقلیتهای صالح است یعنی: چنان نبود که بنی اسرائیل یکپارچه فاسد و مفسد باشند و این نژاد عموما مردمی گمراه و سرکش معرفی شوند، بلکه در برابر اکثریت مفسده جو، اقلیتی وجود داشتند صالح و ناهماهنگ با کارهای اکثریت، قرآن برای این اقلیت صالح اهمیت خاصی قائل شده است. می‌گوید: «از قوم موسی (ع) گروهی هستند که دعوت به سوی حق می‌کنند و حاکم به حق و عدالتند» (وَ مِنْ قَوْمِ مُوسی أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَ بِهِ یَعْدِلُونَ). این آیه ممکن است اشاره به گروه کوچکی باشد که در برابر سامری و دعوت او تسلیم نشدند و همه جا حامی و طرفدار مکتب موسی (ع) بودند و یا گروههای صالح دیگری که بعد از موسی (ع) به روی کار آمدند. خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
💫🎇۰۰۰﷽۰۰۰🎇💫 اعوذ بالله من الشیطان الرجیم وَقَطَّعْنَاهُمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا ۚ وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ إِذِ اسْتَسْقَاهُ قَوْمُهُ أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ ۖ فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَشْرَبَهُمْ ۚ وَظَلَّلْنَا عَلَيْهِمُ الْغَمَامَ وَأَنْزَلْنَا عَلَيْهِمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ ۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ { ۱۶۰ - اعراف } وَقَطَّعْنَاهُمُ (قَطْع) = و تقسیم کردیم آنها را اثْنَتَيْ = به دوازده عَشْرَةَ = قبیله که هریک أَسْبَاطًا = شاخه ای بود. أُمَمًا = از امتها [ أسْباط: «جمع سِبط»، نوه ها، فرزندان «بنی اسرائیل دوازده قبیله بودند از نسل یعقوب». اُمَم: «جمع امت»] وَأَوْحَيْنَا (وَحْى) = و وحی کردیم إِلَىٰ = به مُوسَىٰ = موسی إِذِ = هنگامی که اسْتَسْقَاهُ (سَقَى) = آب خواستند قَوْمُهُ = از او قومش. [اسْتَسْقَىٰ: طلب آب كرد. ] أَنِ = که اضْرِبْ = بزن بِعَصَاكَ = با عصايت الْحَجَرَ = به اين سنگ فَانْبَجَسَتْ (بَجْس) = آنگاه جوشید مِنْهُ = از آن اثْنَتَا عَشْرَةَ = دوازده عَيْنًا = چشمه قَدْ = همانا عَلِمَ = شناخت كُلُّ = هر أُنَاسٍ = گروهی مَشْرَبَهُمْ = محل آب خوردن خود را. [ أُنَاسٍ: گروه، مردم ] وَظَلَّلْنَا (ظِلّ) = و سايبان كرديم عَلَيْهِمُ = براى آنها الْغَمَامَ = ابر را وَأَنْزَلْنَا = و نازل كرديم عَلَيْهِمُ = برايشان الْمَنَّ = نوعى خوراكى كه معانى مختلفى براى آن نقل شده وَالسَّلْوَىٰ = مرغ بریان كُلُوا (أکَل) = بخورید مِنْ = از طَيِّبَاتِ = چیزهای پاکیزه مَا = آنچه رَزَقْنَاكُمْ = روزی تان کرده ایم وَمَا ظَلَمُونَا = و آنها ستم نکردند به ما وَلَٰكِنْ = و بلکه كَانُوا = بودند أَنْفُسَهُمْ = به خودشان يَظْلِمُونَ = ستمکار 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28
🎇💫🎇💫🎇💫 (آیه 160)- اعراف گوشه‌ای از نعمتهای خدا به بنی اسرائیل: در این آیه اشاره به چند قسم از نعمتهای خدا بر بنی اسرائیل می‌کند. نخست می‌گوید: «ما آنها را به دوازده گروه- که هر یک شاخه‌ای (از دودمان اسرائیل) بود- تقسیم کردیم» تا نظمی عادلانه و دور از برخوردهای خشونت آمیز در میانشان حکومت کند (وَ قَطَّعْناهُمُ اثْنَتَیْ عَشْرَةَ أَسْباطاً أُمَماً). نعمت دیگر: «و هنگامی که قوم موسی (در بیابان سوزان، به سوی بیت المقدس در حرکت بودند و گرفتار عطش سوزان و تشنگی خطرناکی شدند) و از او تقاضای آب کردند، به او وحی فرستادیم که عصایت را بر سنگ بزن و او چنین کرد، ناگهان دوازده چشمه از سنگ جوشید» (وَ أَوْحَیْنا إِلی مُوسی إِذِ اسْتَسْقاهُ قَوْمُهُ أَنِ اضْرِبْ بِعَصاکَ الْحَجَرَ فَانْبَجَسَتْ مِنْهُ اثْنَتا عَشْرَةَ عَیْناً). و آنچنان این چشمه‌ها در میان آنها تقسیم شد «که هر کدام به خوبی چشمه خود را می‌شناختند» (قَدْ عَلِمَ کُلُّ أُناسٍ مَشْرَبَهُمْ). نعمت دیگر این که، در آن بیابان سوزان که پناهگاهی وجود نداشت «ابر را بر سر آنها سایه افکن ساختیم» (وَ ظَلَّلْنا عَلَیْهِمُ الْغَمامَ). بالاخره چهارمین نعمت این بود که «من و سلوی را (به عنوان دو غذای لذیذ و نیروبخش) بر آنها فرو فرستادیم» (وَ أَنْزَلْنا عَلَیْهِمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوی) «1». و به آنها گفتیم «از غذاهای پاکیزه‌ای که در اختیار شما گذارده‌ایم بخورید» (کُلُوا مِنْ طَیِّباتِ ما رَزَقْناکُمْ). و فرمان خدا را به کار بندید. اما آنها خوردند و کفران و ناسپاسی کردند، آنها «به ما ستم نکردند بلکه به خودشان ستم روا داشتند» (وَ ما ظَلَمُونا وَ لکِنْ کانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ). خلاصه تفسیر نمونه 🎇💫🎇💫🎇💫 eitaa.com/joinchat/113967215C6d37c5af28